We want to stand at the intersection of computers and humanism.

Why music? Well, we love music and it's always good to do something you love.

— Introducing the first iPod, 2001
* * *

Мы рассчитывали на то, что Mac разойдется в огромных количествах, но мы делали его не для кого- нибудь. Мы делали его для себя.

We think the Mac will sell zillions, but we didn't build the Mac for anybody else. We built it for ourselves.

* * *

Мы все еще сидим в ящике по уши. Мы обожаем ящик. […] Я по-прежнему уделяю много времени работе над новыми компьютерами, и они всегда будут главным делом для Apple. Однако нашей первостепенной заботой является удовлетворение запросов пользователей, и мы выходим за пределы ящика за счет более полного использования Интернета.

— Fortune, 2000

We're still heavily into the box. We love the box. […] I still spend a lot of my time working on new computers, and it will always be a primal thing for Apple. But the user experience is what we care about most, and we're expanding that experience beyond the box by making better use of the Internet.

— Fortune, 2000
* * *

Самое плохое, что могло случиться в процессе нашего роста, — это изменение наших ключевых ценностей и пренебрежение ими ради приобретения чуть большего влияния в мире. Я не могу допустить этого. Я скорее уйду. У нас все те же ценности, что и тогда.

— О том, должна ли компания следовать за Gizmodo, конференция All Things Digital, 2010

The worst thing that could possibly happen as we get big and we get a little bit more influence in the world is if we change our core values and start letting it slide. I can't do that. I'd rather quit. We have the same values now as we had then.

— On whether the company should have gone after Gizmodo, All Things Digital, 2010
* * *

Я вернулся в Apple потому, что наша отрасль впала в кому. Это напомнило мне Детройт в 1970-е годы, когда американские автомобили походили на лодки на колесах.

My position coming back to Apple was that our industry was in a coma. It reminded me of Detroit in the 70s, when American cars were boats on wheels.

* * *

Думаю, что во мне сидят еще пять грандиозных продуктов.

— Esquire, 1986

Think I have five more great products in me.

— Esquire, 1986
* * *

Все присутствующие здесь понимают, что сейчас как раз один из тех моментов, которые определяют будущее.

Люди говорят, что вы должны страстно любить то, что делаете, и это истинная правда. А причина в том, что это настолько трудно, что без страсти любой разумный человек бросил бы это дело.

— Конференция All Things Digital D5, 2007

Everyone here has the sense that right now is one of those moments when we are influencing the future.

People say you have to have a lot of passion for what you're doing and it's totally true. And the reason is because it's so hard that if you don't, any rational person would give up.

— All Things Digital D5 conference, 2007
* * *

Я уверен, что половина того, чем успешные предприниматели отличаются от неудачников, — это просто упорство. Это так трудно. Вы вкладываете такую большую часть жизни в эту вещь.

— На вручении премии Computerworld Smithsonian Awards, 1995

I'm convinced that about half of what separates the successful entrepreneurs from the non-successful ones is pure perseverance. It is so hard. You put so much of your life into this thing.

— Computerworld Smithsonian Awards, 1995
* * *

Вы должны очень тщательно выбирать, чем будете заниматься. После того как вы определите то, что вам действительно небезразлично, и это стоящая вещь, вы можете в определенном смысле забыть об этом и просто работать. Увлеченность приходит естественным образом.

— Fortune, 1998

You've got to be careful choosing what you're going to do. Once you pick something you really care about, and it's a worthwhile thing to do, then you can kind of forget about it and just work at it. The dedication comes naturally.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату