— В чем дело?
— Я должна отложить наш обед. — Она сделала паузу, ожидая, что он скажет, но в трубке было тихо. — Один мой друг приезжает, чтобы меня проведать. Я только что узнала об этом, иначе предупредила бы тебя раньше. Извини!
— Кто этот друг?
— Грег. Грег Рафферти, банкир из Сан-Франциско.
— Хм, банкир! Похоже, из тех, что в твоем вкусе.
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего. Забудь!
— Надеюсь, тебе не придется обедать в одиночестве?
— Как-нибудь переживу. Прощай, Лайза!
— Подожди! — непроизвольно воскликнула она — и тут же мысленно отругала себя. Что она собирается сказать? Что Грег ничего не значит для нее? Что огорчена тем, что не сможет с ним пообедать? Что будет расстроена, если он обидится на нее? С каких это пор ее потянуло подстраиваться под Майкла? Через несколько дней они расстанутся, чтобы больше никогда не увидеть друг друга. — Да нет, ничего! — сказала она, наконец. — Увидимся завтра.
Майкл молчал. Единственное, что она услышала в ответ, был щелчок брошенной трубки и частые гудки.
Грег Рафферти прибыл точно в семь, позвонив к ней в номер из вестибюля. Пока лифт спускался, Элизабет пыталась вызвать в себе интерес к предстоящей встрече. Она встречалась с Грегом от случая к случаю вот уже в течение шести месяцев, и для нее было бы большой неожиданностью, если бы он бросил свои дела и прикатил в Сакраменто лишь для того, чтобы пообедать с ней. Так или иначе, но он приехал. Возможно, ей удастся затащить его и в «Азартный мир». Она могла бы показать ему некоторые ат тракционы и услышать его мнение о парке. И чем черт не шутит, может быть, ей удастся хоть на несколько часов выбросить Майкла из головы.
Двери лифта, щелкнув, раздвинулись на нижнем этаже — и Элизабет с ослепительной, точно приклеенной, улыбкой вышла в вестибюль. Грег ожидал ее в холле, просматривая последний выпуск «Уолл-стрит джорнэл». Она задержалась на момент, пропуская группу туристов, возникшую перед ней, и воспользовалась паузой, чтобы побольше взбодриться.
Грег Рафферти был столь же привлекательным, как и Майкл, даже привлекательнее, если принимать в расчет чисто внешние данные. У него были классические черты лица, темные, зачесанные на прямой пробор волосы, мужественное лицо с сильной челюстью и черные вдумчивые глаза. Он производил впечатление волевого, энергичного человека, привыкшего к решительным действиям. Он был честолюбив и много работал, чтобы выдвинуться, и это ей импонировало. Так почему же она больше не восхищается им? Ответ один — конечно, Майкл! Он сбил ее с толку своим обаянием и своими причудами, увлек за собой в прошлое, когда она была совсем другой. Вот поэтому ей теперь так трудно вернуться в прежнее русло.
Делающая карьеру женщина никогда не позволила бы себе испустить вопль, как Тарзан, или перепрыгнуть поток, ухватившись за лиану, да еще в объятиях мужчины. И не меняет дела, что это произошло в увеселительном парке, который для того и создан, чтобы в нем вести себя подобным образом. Она здесь не для того, чтобы развлекаться, а для того, чтобы работать, добиваться успеха, создавать себе имя! Она вздохнула, когда Грег оторвался от газеты и увидел, как она топчется на краю ковра.
Взгляд, которым он приветствовал ее, вывел Элизабет из оцепенения, и она направилась к нему.
— Элизабет! Ты поистине удивительна!
Грег наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку. Его губы были холодными, поцелуй скорее вежливым, чем чувственным.
— Привет, Грег! Я так счастлива, что ты смог приехать! — Она улыбнулась ему в ответ. — Должна признаться, что немного удивилась, когда получила известие о твоем приезде. Никогда бы не подумала, что ты сможешь выбраться.
—И я не думал, но у меня назначена встреча здесь, в Сакраменто, кое с кем из местных политиков. Вот и решил, что вполне смогу приехать пораньше и провести некоторое время с тобой.
—Как мило! — Она постаралась ничем не выдать своего разочарования. Чем она недовольна? Вполне разумное решение — пользуясь возможностью, совместить приятное с полезным. На его месте она поступила бы так же. — Рада, что так получилось.
—Я тоже! Кстати, я заказал для нас столик в городе, в одном французском ресторане, который мне настоятельно рекомендовал один мой партнер. Надеюсь, ты не возражаешь?
—Звучит впечатляюще.
Они пошли к выходу, но тут Элизабет резко остановилась при виде Майкла и Кристы Блейк, появившихся из лифта. Оба были одеты просто, оживленно разговаривали и пересмеивались, и она почувствовала, как у нее сжалось сердце. Почему ей представлялось, что он будет обедать в одиночестве?
— Элизабет? Что случилось? — спросил Грег, проследив за ее взглядом.
В этот момент Майкл поднял глаза и увидел ее. Улыбка исчезла с его лица, глаза стали задум чивыми.
—Привет! — мягко сказал он, поравнявшись с ней, и взглянул на ее губы с выражением, которое напомнило ей о поцелуе.
—Привет! — проговорила Элизабет еле слышно, затем поздоровалась вновь, более громко, когда Криста, вынырнув из-за плеча Майкла, повернулась к ней.
—Привет, Элизабет! Как дела? — весело спросила Криста. — Держу пари, что ты получила сегодня больше удовольствия, чем выпало на мою долю. Представь, Чарли подсунул мне в напарники Эда! Для меня это сплошная обуза. Я не могла затащить его ни на один сколько-нибудь захватывающий аттракцион. По-моему, дни его здесь сочтены!
—Кто знает, вдруг он просто собирается с силами и наверстает упущенное на финише.
—Элизабет! Может, ты представишь меня? — отозвался Грег, обменявшись с Майклом непри язненными взглядами.
Она виновато спохватилась.
— Да, конечно. Это Майкл Стаффорд и Криста Блейк. Они представляют две другие рекламные фирмы, также претендующие на заказ.
— Я догадался.
— А это мой друг Грег Рафферти!
Элизабет сделала паузу, пока все трое обменивались приветствиями. Хотя все улыбались и были вежливы, атмосфера явно стала напряженной.
— Куда вы оба направляетесь? — спросил Майкл. — Между прочим, Лайза, ты сегодня на удивление хороша.
Она невольно кашлянула, когда Грег, услышав фамильярное обращение Майкла, бросил в ее сторону острый взгляд.
—Благодарю! Мы отправляемся обедать. Потом я думаю взять Грега с собой на прогулку по парку. «Азартный мир» закрывают в одиннадцать, и я еще не видела его ночью.
—Прогулка по парку? — переспросил Грег, не веря своим ушам. — Ты еще не устала от этого места?
—Лучше ей не уставать, если не хочет пролететь с заказом, — заметил Майкл.
—Как ни странно, не устала, — торопливо сказала Элизабет, — я осмотрела едва ли половину. Невероятно интересно! Это не обычный луна-парк.
—Кому, как не тебе, об этом судить, — подхватил Майкл с озорным блеском в глазах. — Мы с Элизабет побывали сегодня в джунглях. И ощутили себя настоящими дикарями!
—Нам лучше поторопиться, — поспешно проговорила Элизабет. Меньше всего ее прельщал сейчас разговор о том, как они провели там время. Ей с трудом верилось, что она могла вести себя столь легкомысленно.