почувствовала, как у нее подогнулись колени.
Выходит, теперь у нее нет работы? Как же так? Ведь у нее были планы. Были мечты…
— Т-ты г-говоришь, что я… потеряла свою работу?
— Да, и это моя вина! — прорычал Натаниэль. — Но если ты потрудишься не выглядеть так, словно я только что придавил твоего любимого котенка, буду благодарен.
— Я… действительно потеряла… свою работу? — словно автомат повторяла Кейти.
— Да! — произнес Натаниэль. — Но я исправлю это.
— Как? Ты собираешься вернуться на сцену?
— Нет.
— Тогда ты мне ничем не поможешь… — Кейти всхлипнула. — Эта пьеса была частью моего карьерного плана. Я хотела, чтобы меня заметили. Это была первая ступенька лестницы…
— Есть же и другие пьесы! — раздраженно заметил он.
— Разве ты не знаешь, сколько людей хотят получить эту работу? — В ее голосе прозвучала паника. — И так везде на рынке труда. Ты даже не представляешь, что это такое…
— Я познакомлю тебя с нужными людьми.
— Я не хочу, чтобы меня устраивали по знакомству!
— Наивная, — холодно произнес он. — В кинематографе без этого нельзя добиться успеха.
Пытаясь собраться с мыслями, Кейти упрямо покачала головой:
— Кроме того, у меня сегодня назначена очень важная встреча с известным костюмером.
— Как его зовут?
— Мередит Бейнон.
— Никогда о ней не слышал. Она не поможет тебе сделать карьеру.
— Но…
— Тебе надо встретиться с лучшими художниками по костюмам. Ты когда-нибудь слышала, например, об Алисии Брент?
Голова у Кейти закружилась.
— Ты знаешь… Алисию Брент?!
— Да. И если с ней у тебя не получится, то есть другие художники. — Голос его стал резким: — Паспорт!
Так неожиданно будущее Кейти затуманилось. И даже встреча с Алисией Брент не поможет расплатиться с долгами. Ей нужна работа уже сейчас!
— Куда ты хочешь ехать?
— Подальше от журналистов. Мне надо залечь где-нибудь на дно до церемонии вручения «Сапфира». На каких-нибудь пустынных островах. Солнце, море и с…
— Я не буду заниматься с тобой сексом!
Призрак улыбки тронул его губы.
— Я хотел сказать «спокойствие», но секс — тоже хорошо. Ты разговариваешь, когда бодрствуешь, и разговариваешь, когда спишь. Осталось выяснить, не разговариваешь ли ты, когда занимаешься сексом?
Глава 4
Какого черта он взял ее с собой?
Чтобы она не проболталась прессе? Да, но не только. Теперь у него был компаньон — в тот момент, когда он так нуждался в нем! И не только компаньон. У него была Кейти — девушка, которая верила, что все уладится, если ты поделишься с кем-то своими проблемами. По ее мнению, средство от всех невзгод — это разговор.
Взглянув на напряженный профиль Кейти, сидевшей рядом с ним в салоне самолета, Натаниэль сказал:
— Ты выглядишь так, будто весь твой мир рушится.
— Разрушилась всего одна ступенька на лестнице моей карьеры, но очень важная, — уныло пробормотала Кейти.
— Сколько же их на твоей лестнице? Тебе надо шагать через две ступеньки, иначе ты никогда не поднимешься наверх.
— У меня были очень интересные идеи насчет костюмов. И мое имя значилось бы в списках создателей спектакля…
— Так или иначе, ты не получила бы постоянную работу. А я видел твою концепцию костюмов. Твои эскизы неподражаемы!
Она повернула к нему голову:
— Что ты хочешь сказать?
— У тебя большой талант, Кейти. Твои работы слишком творческие, оригинальные. Поверь, люди привыкли иметь дело с чем-то предсказуемым, что уже было сделано тысячу раз. Талантливые художники не должны раскачивать лодку обычной рутинной работы.
Его лестная оценка была встречена напряженным молчанием, а потом Кейти тихо спросила:
— Ты считаешь, что у меня талант?
— Да, это так.
— О-о-о… — Она смущенно нахмурила брови. — Ну хорошо. К сожалению, твое восхищение моей работой не поможет мне оплатить счета или подняться еще на одну ступеньку в карьере. И я не ожидаю от тебя понимания. Ты живешь в мире частных самолетов, личных охранников и лимузинов. Я же живу в мире постоянных долгов и безработицы.
— Расслабься, Гардероб! Я сделаю пару звонков — и ты получишь работу в Голливуде. Если не сложится с Алисией, позвоню Руперту Шнейдеру или Говарду Кеннингтону.
— Ты знаешь и этих людей?!
— Да. И они всегда ищут новые таланты. Ты понравишься им.
— Т-ты представишь меня? Серьезно? — Кейти была потрясена. — Ну спасибо. Все-таки в тебе проснулась совесть.
— Не надо приписывать мне качества, которыми я не обладаю. Я представлю тебя по двум причинам: во-первых, у тебя есть талант, а во-вторых, трудно находиться рядом с женщиной, которая постоянно дуется.
— Ты должен был подумать об этом, прежде чем брать меня с собой! И ты будешь наказан за то, что сделал это.
— Я уже наказан — нахожусь рядом с женщиной, которая не может помолчать. Для мужчины это просто ад, поверь мне! — Улыбнувшись, Натаниэль откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
Мгновенно его охватили мрачные мысли. Он увидел Джекоба, сидевшего в первом ряду. Увидел эти черные глаза, смотревшие на него. Их связывало прошлое. И ничего нельзя было изменить…
Улыбка исчезла с его лица, глаза открылись.
О да, он был наказан…
— С тобой все в порядке? — В больших зеленых глазах Кейти сквозило беспокойство.
— Я очень нервничаю в полете.
— В прошлом фильме ты сам вел самолет. Ведь у тебя есть права на вождение самолета, признайся!
— Да, есть.
— Итак, этот остров… — Кейти немножко повеселела при упоминании имен знаменитых дизайнеров. — Где он? Ты уверен, что нас не будут преследовать и там?
— Это тропический остров возле побережья Южной Америки. Нас никто не будет преследовать, потому что на этом острове мы будем одни.
— Одни? — с ужасом воскликнула Кейти. — Ты думаешь, что я выдержу две недели молчания? Там