— Когда это было? — спросила она.
— Пять лет назад.
Брианна удивленно подняла брови.
— Тогда я действительно польщена вашим приглашением. — Так оно и было, хотя Брианне показалось, что Натан уже жалеет об этом!
Он внимательно посмотрел на нее, словно заподозрил сарказм в ее словах. Но нет, Брианна спокойно встретила его изучающий взгляд.
— Вы сказали «на первом свидании», — напомнила она. — Значит ли это, что вы собираетесь еще раз пригласить меня куда-нибудь?
— Спросите меня об этом в конце вечера! — недовольно произнес он, собираясь приступить к следующему блюду. Он явно радовался возможности отвлечься от этого разговора.
Брианна беспечно улыбнулась.
— Возможно, к концу вечера вы уже вообще не захотите со мной разговаривать!
Когда официант наконец удалился, Натан снова посмотрел ей прямо в глаза.
— Я никогда не обижаюсь, Брианна, — хрипло сказал он. — Я сказал то, что должен был сказать, и на этом закончим этот разговор.
Было ясно, что когда он ставил точку в разговоре, то делал это очень серьезно.
Тем не менее, Брианне было приятно в его обществе. Несмотря на обстоятельства, при которых они познакомились, он, несомненно, нравился ей. Она остро ощущала его физическое присутствие и пыталась представить, как он ведет себя в интимных ситуациях.
— Я тоже не обижаюсь, — весело сказала она.
— Я заметил, — ответил Натан. — А теперь ешьте, пока все не остыло!
— Есть, сэр! — изобразила она полное повиновение и приступила к еде.
Брианна никогда раньше не бывала в этом ресторане, и неудивительно, ведь у них с Натаном был разный уровень жизни. Еда оказалась восхитительно вкусной, и девушка ела с огромным удовольствием, когда вдруг заметила, что Натан разглядывает ее, позабыв об ужине…
— В чем дело? — на всякий случай спросила она.
Он улыбнулся, качая головой.
— Просто я подумал, что вы едите так же, как подходите к жизни, — с решимостью. Она пожала плечами.
— Меня так воспитали родители.
— Не думайте, Брианна, что я не одобряю этого, — заверил ее Натан. — Просто для меня это внове.
И, наверное, абсолютно не соответствует его воспитанию, рискнула предположить Брианна. Родители в ответе за то, как станут воспринимать жизнь их дети. Брианна и в самом деле принимала жизнь с решимостью, отвечая на ее вызов, тогда как Натан вел себя скорее осторожно.
Хотя она не смогла все же с решимостью принять известие о своей родной матери…
Брианна тяжело вздохнула.
— Натан, я знаю, мы договорились не обсуждать Ребекку…
— Да, — согласился он и настороженно посмотрел на нее. Она кивнула.
— Но мне необходимо узнать о ней одну вещь… Натан отложил вилку.
— Брианна, я не могу обсуждать ее с вами, это неэтично… Ребекка была клиенткой моего отца. Я мало что знаю из этой истории.
Брианна нахмурилась.
— Но то, что я хочу узнать, не имеет никакого отношения к формальностям. Вообще, это архивное дело. Я просто полагаю… быть может, лучше, чтобы именно вы рассказали мне об этом, — она вздохнула.
— Но мы едва знакомы, и я не хотел бы рассказывать вам нечто такое, за что вы потом меня невзлюбите! — открыто признался он.
Взгляды темно-синих и бледно-голубых глаз скрестились.
— Натан, я хочу знать, как умерла моя мать, — хрипло произнесла она. — Господи, ей ведь было всего восемнадцать лет! — Брианна не стала спрашивать об этом в офисе, но сейчас она все хотела узнать! Она должна все выяснить!
— Я так и думал, что этим все кончится. — Он покачал головой. — Я не могу вам сказать…
— Нет, можете, — решительно прервала она его. — Вы так много знаете обо всем этом, вы должны знать, как умерла Ребекка! — Внезапно это стало очень важно для нее: возможно, после рассказа Натана она поймет, как ей вести себя дальше. — Пожалуйста, Натан. — Брианна крепко сжала его руку. — Я должна знать!
— Но поймите, Брианна, — сказал он мягко. — Я не могу говорить об этом в переполненном ресторане.
— Напротив, здесь самое подходящее место, — возразила Брианна. Она боялась, что где-нибудь в другом месте она даст волю своим чувствам, ведь, несмотря на внутреннее сопротивление Брианны, Ребекка постепенно становилась для нее реальным человеком и подробности о смерти родной матери могли причинить девушке боль.
Натан протестующе поднял палец.
— Брианна, я не хочу обсуждать с вами эту тему!
— Вам придется, — уверенно произнесла Брианна.
Он прерывисто вздохнул, очевидно борясь в душе с самим собой.
— Ну, хорошо, — устало согласился наконец Натан, сжав ее руку. — Так вот, Ребекка благополучно разрешилась от бремени, поэтому выкиньте из головы, Брианна, мысли о том, что вы повинны в ее смерти. Ребекка была молода и здорова, роды прошли нормально.
Брианна изумленно покачала головой. Она очень боялась узнать, что причиной смерти Ребекки явилось ее рождение. Но сейчас была окончательно сбита с толку…
— Тогда что же… — нахмурилась она. Натан еще крепче сжал ее руку.
— После вашего рождения Ребекка два месяца приводила в порядок свои дела: ваше удочерение, свое завещание. А затем, через два дня после того, как Гибсоны удочерили вас, она… — Он помедлил в нерешительности.
— Говорите же, Натан, — дрожащим голосом произнесла Брианна, и ее глаза увлажнились. Натан снова вздохнул.
— Через два дня после того, как вас удочерили Гибсоны, — повторил он, — Ребекка бросилась под поезд.
Брианна в ужасе смотрела на него, не в силах поверить в его слова.
Это было самоубийство!..
Ребекка покончила с собой.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Пошли отсюда, — произнес Натан, кивнув официанту, чтобы тот принес счет.
Брианна не видела, как он платил, не чувствовала, как Натан держал ее за руку, уходя из ресторана, как они, наконец, сели в машину.
Самоубийство. Ребекка покончила с собой.
Брианна ожидала услышать все что угодно, только не это! Натан рассказывал, что Ребекка была молодой, жизнерадостной женщиной, искрящейся смехом и красотой. И все же она покончила с собой. Почему?
— Только сама Ребекка могла бы объяснить это, — ласково ответил Натан в полумраке машины, и Брианна поняла, что вслух говорила о том, что мучило ее. — Но я рискну предположить, что Ребекка потеряла смысл жизни, когда отдала вас другим людям.