Это было ужасно. Всё крутилось и вертелось, но не снаружи, а внутри меня. Я держал глаза зажмуренными и думал о Марси и что обязан найти её. Потом я упал, рухнул плашмя. А когда открыл глаза, города не было!
Зато было голубое небо и вещи, которые я видел в телезаписях – трава, когда она была ещё зелёной, а не чахлой и бурой, как на последних записях перед тем, как город закрылся навсегда. Были цветы, а над головой летали птицы… Настоящие живые птицы.
– Чудесно!
Стоя на коленях, я обернулся. Рядом стоял Считалка, но сияние, окружавшее нас в зале, исчезло. Он выглядел просто как обычный старик, настоящий усталый старик. Но он улыбался и махал мне рукой.
– Мальчик, ты даёшь мне новую надежду. Ты – первый своего возраста и пола. Несколько девушек сумели пройти, но у них от природы больше воображения.
– Где мы? И где Марси?
– Ты Снаружи. Посмотри вон туда, – он показал, а я посмотрел. Там было большое серое пятно мрачного вида, портящее яркость травы и синеву неба. Мне не хотелось задерживать на нём взгляд.
– Вот он – твой город, последняя надежда человечества, как думали эти бедные упрямые дураки, загадившие свой мир. Золото и серебро, железо и сталь, брёвна и доски… города строились и перестраивались тысячи лет. Их мосты рухнули и лежат в развалинах. А что до Марси и других малышей, они знают, что такое истинный камень, как строить правильно. Ты найдёшь их за этим холмом.
– А куда пойдёшь ты?
Он вздохнул и огляделся с ещё более усталым видом.
– Обратно. Играть в новые игры, охотиться за новыми строителями.
– Послушай! – остановил я его. – Позволь мне только повидать Марси, и я тоже вернусь. Меня послушают. Мы сможем вывести всю орду, и орду Барта тоже…
Однако он замотал головой, прежде чем я договорил.
Потом он добавил:
– Раз ты вышел, не пытайся вернуться.
– Но ты можешь.
Он вздохнул.
– Я так запрограммирован. И я могу вывести только тех, кто готов, поверив, увидеть…
– Ты хочешь сказать – Шим, Джек и другие не смогут сюда попасть никогда?
– Не раньше чем они, поверив, увидят. Это и выделяет строителей, готовых начать сначала, из городских слепцов.
Затем он исчез, словно старый фонарь мигнул в последний раз. А я стал спускаться с холма. Марси увидела, как я подхожу. В волосы она вплела цветы, а на руках у неё сидела пушистая зверюшка. Она спрыгнула на землю, когда Марси побежала мне навстречу.
Теперь мы ждём тех, кого приводит Считалка (два дня назад вместе явились Фэнна и Сэм). Я не знаю, ни кто он, ни как он проделывает свою трюки. Когда мы его видим, он никогда не задерживается надолго и не отвечает на вопросы. Мы называем его Николас Джон, а живём мы на Лондонском мосту, хотя это не Лондон и не мост – а просто начало.
Andre Norton. London Bridge. 1973.
Перевод с английского Н. Рязанова