Ив не смотрела на него, и Хантер забеспокоился.

— После того как пирог испечется, мне надо еще принять душ и одеться. К тому же сперва следует перепланировать комнату, а уж потом покупать мебель.

Хантеру показалось, что жена по какой-то причине уклоняется от этой поездки.

— Что случилось, Ив?

— Ничего такого.

— Не лги мне.

Ив побледнела.

— Я не лгу, Хантер. Я просто… — Она махнула рукой в сторону столика и наваленных на нем игрушек. — Мне просто кажется, что это не очень правильно. Может не стоит ничего покупать заранее?

— Почему же?

— А что, если… — Ив запнулась. — Что, если у меня снова будет выкидыш?

Хантер и допустить не мог подобной мысли. С того мгновения, как Ив сказала ему, что беременна, у него словно крылья выросли за спиной. Жизнь его наконец-то наполнилась смыслом, обрела цельность.

— Не будет, — решительно возразил он.

— Хантер…

— Может, ты чего-то недоговариваешь? — насторожился он.

Ив поспешно замотала головой.

— Нет-нет, ничего подобного.

— Ты договорилась о встрече с врачом? — продолжал расспрашивать Хантер.

— Да, конечно. Я позвонила специалисту, которого рекомендовала твоя мать, и он назначил мне прием на следующей неделе.

— Тогда с какой стати беспокоиться?

В глазах Ив мелькали беззащитность и страх.

— Потому что если такое уже случилось один раз, то может произойти снова.

— Этого не будет, — постарался подбодрить жену Хантер, но не смог удержаться от упрека. — Не случилось бы и в первый раз, если бы ты тогда связалась со мной и лучше заботилась о своем здоровье.

— Хантер! — с неприкрытой мукой воскликнула Ив, но тот уже не мог сдержаться! В глубине души он продолжал винить ее. — Врач сказал мне, что плод был нежизнеспособен, — горячо возразила Ив.

Хантер с горечью выпалил в ответ:

— Стандартное утешающее объяснение!

Она сделала шаг назад.

— Ты что, разбираешься в этом лучше врачей?

— Не сомневаюсь, что доктор пытался успокоить тебя. Куда проще поверить в то, что виновата судьба, а не ты. — Гнев окатил Хантера жаркой волной. — Но на этот раз я хочу, чтобы ты как следует заботилась о своем здоровье. Я хочу, чтобы ты хорошо питалась, много отдыхала, а если работа начнет плохо сказываться на твоем самочувствии, я буду настаивать, чтобы ты уволилась.

Ив решительно покачала головой.

— Работа никак не влияет на мое состояние. Она дает мне возможность заниматься делом. Ты знаешь, как я люблю искусство. Знаешь, как я люблю работать с картинами и скульптурами.

И Хантер вспомнил, как однажды застал Ив перед картинами ее отца. Жена плакала, и Хантер предположил, что она очень скучает по Эмори. Тогда он тихо, незаметно удалился.

— Ты можешь ценить искусство и на расстоянии. Мне не нравится, что вечером ты возвращаешься домой одна.

Прозвучал звонок духовки, и Ив бросила взгляд через плечо.

— Мне надо вынуть пирог.

Она обиделась, но Хантер никак не мог поверить, что она пыталась связаться с ним тогда, пять лет назад. Не верил, что она хотела этого ребенка так же сильно, как он.

Собрав игрушки, он запихнул их обратно в сумку.

— Я положу их в одной из комнат для гостей, пока ты не решишь купить мебель. Но сколько нам придется ждать, Ив? Три месяца? Пять? Семь? Назови мне волшебное число.

Таймер продолжал надрываться. Ив постаралась успокоиться, вздохнула.

— Давай подождем хотя бы три месяца, а потом посмотрим.

— Ладно, будь по-твоему, — согласился Хантер, стараясь не смотреть на жену. — Может, следует вместе пойти к врачу? Тогда для нас обоих многое прояснится.

Он не стал дожидаться ее возражений или согласия. Главное — убедиться, черт побери, на все сто процентов, что Ив будет хорошенько заботиться о себе, что они делают все возможное для того, чтобы беременность протекала нормально.

Он подхватил сумки и пошел наверх.

Марк отбил мяч, посланный Слэйдом, и направил его в сторону Хантера. Тот поймал его в перчатку и крикнул:

— Отличный удар, Марк!

Восьмилетний парнишка подбежал к Хантеру и, задыхаясь, спросил:

— Дядя Хантер, можно я сбегаю попить? А то в горле пересохло.

Субботний день действительно выдался жарким, а они уже полчаса играли без передышки.

— Конечно, валяй. А если хочешь перекусить, я уверен, что у Ив найдется шоколадное печенье.

— Только не забудь сказать «пожалуйста» и «спасибо», — напомнил Слэйд.

Марк кивнул и скрылся в мгновение ока.

Хантер проследил за ним, а потом повернулся к брату. Они были невероятно похожи, только волосы у Слэйда были каштановые.

— Отличный парень, — заметил Хантер, когда они направлялись к патио.

— Еще бы. Я каждый день узнаю от него что-то новое, а скоро это удовольствие выпадет и на твою долю.

Сознание того, что он станет отцом, полностью захватило Хантера, и он поделился своей радостью со Слэйдом и Эмили, едва те ступили на порог. Но его восторг умерялся страхом, что у Ив возникнут проблемы с беременностью.

— Я просто не могу дождаться этого момента, — откликнулся Хантер на замечание брата.

Тот взял у него бейсбольную биту, повертел в руках и посмотрел на Хантера долгим изучающим взглядом.

— Ты не собираешься рассказать, что творится между тобой и Ив?

Хантер, может, и был бы не против ответить на этот вопрос, но он и сам толком не понимал, что происходит. Всю прошлую неделю их отношения оставались натянутыми. Тем вечером, когда он привез игрушки, они вспомнили, что семимесячной Аманде потребуется кроватка. И Хантер привез симпатичную маленькую кроватку, сказав Ив, что они смогут использовать ее, когда родится их собственный ребенок. Она не возражала.

Как все-таки объяснить ситуацию Слэйду?

— Нельзя сказать, что мы поженились по причинам, по которым люди обычно вступают в брак, — признался он. Слэйд молча ждал дальнейших разъяснений. — Мы познакомились с Ив пять лет назад. Я просил ее руки, она ответила отказом. Но несколько месяцев назад умер ее отец, и Ив обнаружила в его завещании довольно странное условие: если она не выйдет замуж в течение года, то потеряет наследство. Она пришла ко мне и попросила жениться на ней. Я решил, что брак выгоден для нас обоих. Она получит наследство, а я — семью.

Хантер рассказал брату и о том, что пять лет назад Ив забеременела, но потеряла ребенка.

— Теперь я понимаю, — задумчиво заметил Слэйд, — почему ты выглядишь далеко не таким счастливым, как положено новобрачному.

Вы читаете Ее избранник
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату