Синий наряд оттенял ее глаза, белоснежный полотняный воротник, отделанный кружевом, подчеркивал румянец щек. Руки были затянуты в кожаные перчатки, украшенные дорогим золотистым кружевом. Он никогда не видел ее в шляпе. Как она элегантна! Почему предпочла именно его другим поклонникам? Почему решилась приехать в эту Богом забытую глушь? Любит ли она его?
Но тут он заметил крошечного младенца, сидевшего у нее на коленях и одетого в точности как мать. Кайрен почувствовал, как сжалось сердце и стало трудно дышать. Он пытался что-то сказать, но язык не слушался.
— Кайрен!
Он забыл, что голос ее звучит звонким колокольчиком.
— Я испугалась за тебя, — с улыбкой продолжала она, — когда не увидела на пристани. Может, мы нежеланные гости в вашем доме, сэр?
— Господи, как мне не хватало тебя! — выпалил он. Темно-зеленые глаза горели страстью, и она мгновенно забыла все сомнения… как, впрочем, и он при виде жены.
Ройс сунула сына отцу и поспешно схватила Эйн, напевая веселую песенку растерявшейся малышке. Пусть ее родители как следует поздороваются друг с другом. Ройс прекрасно понимала, как обиделась хозяйка на то, что Кайрен не пришел встречать корабль.
Хозяин Фортейнс-Фэнси снял жену с сиденья, стиснул в объятиях и осыпал исступленными поцелуями. Губы его жгли, как огонь, желание вскипело в крови. Как ему хотелось унести ее, запереть и не выпускать из постели неделю-другую!
Фортейн прижалась к мужу изо всех сил, вздыхая от нескрываемого наслаждения, пока тот целовал ее рот, лицо, лоб, веки. Колени ее подгибались от приятной слабости.
— Перестань, любимый, — прошептала она, — иначе я упаду!
— Я так скучал по тебе, — признался он, — и до этого момента думал, что измерил всю силу своей тоски, но теперь понял — я и не подозревал, как был одинок и безутешен без тебя. Добро пожаловать в Фортейнс-Фэнси!
— Мама! — пронзительно вскрикнула Эйн, очевидно, немало рассерженная. Кто этот человек, отобравший ее маму?
Кайрен и Фортейн, смеясь, разомкнули объятия. Фортейн взяла дочь у горничной и протянула отцу.
— Это твой папа, дорогая, — пояснила она. Эйн с подозрением изучала стоявшего перед ней мужчину, потом закрыла лицо ручонками и стала с хитрым видом подглядывать из-за растопыренных пальцев.
— Па-па? — повторила она, словно пробуя слово на вкус, и принялась извиваться, требовательно крича:
— Вниз! Хацу вниз!
Кайрен поставил малышку на ноги.
— Не нужно па-па, — твердо объявила Эйн, цепляясь за материнский подол.
Кайрен ошеломленно уставился на жену.
— Она меня не любит! — пробормотал он, готовый разрыдаться от горя.
Фортейн засмеялась и снова отдала дочь Ройс.
— Просто не привыкла к мужчинам. Мы с мамой долго жили в Королевском Молверне совсем одни. Правда, папа приезжал, но он с рук не спускал Отем. Обожает младшую дочурку и никого кругом не видит. Эйн постепенно привыкнет. Не обращай на нее внимания, дорогой, и она сама потянется к тебе. А теперь я хочу увидеть дом!
Она отступила от мужа и устремила взор на деревянное здание в полтора этажа высотой с тремя кирпичными трубами и дощатой крышей. К ее радости, оказалось, что в окна вставлены стекла. Правда, и ставни навешены тяжелые. Капитан был прав, утверждая, что здесь все по-другому!
— Под домом есть подвал, — сообщил Кайрен, пытаясь понять, что она думает о своем новом жилище. — Со временем мы выстроим настоящий кирпичный особняк, но пока С трудом достали кирпич для труб.
Фортейн кивнула.
— А сколько в нем комнат?
— Четыре на первом этаже, если не считать кладовой и буфетной. Слуги спят наверху. Правда, там не очень просторно. У Кевина и Ройс собственный коттедж неподалеку.
— Слуги? — удивленно повторила Фортейн, но тут вспомнила о молодой каторжанке. — Сколько их?
— Трое ссыльных женщин живут в доме, а четверо бывших каторжников — в амбаре. Я купил их прошлым летом в Виргинии.
— Разве они не преступники? — испугалась Фортейн.
— Некоторые — да, — кивнул Кайрен, — но многие осуждены за мелкие проступки. Есть и те, кто в буквальном смысле слова продался в рабство, потому что через семь лет службы должен получить свободу и собственный надел. Мистрис Хокинс, наша кухарка, не смогла заплатить врачу, лечившему ее умирающего мужа. Он обратился в суд, и бедняжку сослали. Долли, которую я купил, чтобы было кому приглядеть за Эйн, — католичка. Комфорт Роджерс, служанку, приговорили к каторге за то, что она украла каравай хлеба для братьев и сестер. Все преступление тех четверых, что помогают обрабатывать поля и ухаживать за скотом, состоит в том, что они пуритане. Слуги останутся жить здесь после того, как срок их рабства кончится. Они хорошие работники. Я не поселил бы в доме опасных преступников, дорогая. Боже, ты так прекрасна даже в этой дурацкой шляпке с белыми перьями!
Он снова ее поцеловал, на этот раз крепко и быстро. Фортейн засмеялась:
— Это последняя лондонская мода! Все дамы в колонии станут завидовать этой шляпке!
— Пойдем в дом, любовь моя, — попросил он, взяв ее за руку.
Фортейн переступила порог и была неприятно поражена тем, что внутри стены были из неошкуренных бревен, щели между которыми были замазаны глиной, чтобы уберечься от ветра и дождя. По центру здания проходил длинный коридор. Полы тоже настилали из неетруганных досок. Хорошо, что она привезла с собой ковры, подаренные Индией!
Хозяйская спальня располагалась по левой стороне. Справа находилась столовая. Позади их спальни была еще одна, совсем крохотная, войти в которую можно было лишь через первую комнату. Всю заднюю половину занимала огромная гостиная, рядом с которой теснились буфетная и кладовая.
— Стены нужно немедленно оштукатурить, — твердо заявила Фортейн. — Зимой здесь будет слишком холодно для меня и Эйн. Полы следует оттереть песком и отполировать. Где мебель, которую я прислала с «Горцем»?
— Составлена в столовой, если не считать кровати, которую я уже переправил в спальню, — ответил Кайрен, многозначительно подмигнув.
Фортейн вспыхнула, но не столько от смущения, сколько от удовольствия. Значит, мужу тоже не терпится лечь с ней в постель!
— Мы не будем ничего расставлять, пока не оштукатурим стены, иначе обстановка будет странно выглядеть на фоне грубой древесины.
— Завтра и начнем, не дожидаясь наступления летней сырости, — пообещал муж. — Пойдем, познакомишься со слугами.
Они вернулись в комнату, где уже ожидали три женщины. Одну, самую полную, улыбчивую, с искрящимися карими глазами, звали Долли. Это ее Кайрен назначил нянькой Эйн. Фортейн она сразу понравилась. Женщина вежливо присела перед хозяйкой.
— Сколько тебе лет, Долли? — поинтересовалась Фортейн.
— Я родилась в тот год, когда заговорщики хотели взорвать парламент. Ужасное преступление! Не пойму, как люди на такое отваживаются!
Значит, Долли тридцать.
— Прекрасно, — рассмеялась Фортейн. — Мне подобные вещи тоже не по вкусу. Не возражаешь, если придется ухаживать сразу за двумя детьми? Вообще-то я хочу иметь много малышей, но пока речь идет о моей дочери и парнишке Ройс — он на два дня моложе. Оба уже ходят, и других таких неслухов не найти.
— Я справлюсь, — заверила Долли. — У меня было двое своих, прежде чем смерть забрала их и моего мужа.