Максом, Пенни казалась себе жалкой и нелепой, словно ее обманули. Ну и братца же она обрела в лице этого домостроя! Таких самонадеянных, надменных и сварливых людей она еще не встречала. К тому же никто не относился к ней столь враждебно.

Стараясь привлечь внимание своего опекуна, Ширли обиженно поджала губки. Но Макс игнорировал жалкие потуги девушки. В комнате воцарилось неловкое молчание. Наконец, Макс неожиданно встал и вышел из комнаты. Нора сразу повернулась к Пенни:

— Прости, дорогая, но Макс действительно знает лучше. Мы решим вопрос с проводником, и, может быть, на следующей неделе…

— Да, конечно, я понимаю. — Пенни с трудом сдерживалась, чтобы не высказать возмущения.

— Возьмите и меня с собой, — по-детски закапризничала Ширли. — Возьмете?

— Конечно, возьмем. Это даже пошло бы тебе на пользу, — улыбнулась Нора. — Если мы пойдем с проводником, не думаю, что у Макса возникнут возражения.

Ширли вошла в комнату и уселась на кровать Пенни. Наблюдая, как девушка расчесывает волосы, она спросила:

— Ты куда-нибудь собираешься?

— Да, хочу прогуляться. — Пенни мельком взглянула на Ширли и подумала, что она и правда очень хорошенькая. Странно, но Макс не проявлял к ней особого интереса. По крайней мере, никаких признаков влюбленности, как того хотела Ширли. Только постоянный, строгий надзор. Когда он читал своей подопечной нотации, она часто, передразнивая его, очаровательно паясничала, изображая надутого солдафона, но никогда не перечила. Если когда-нибудь Макс решит жениться, послушная Ширли будет ему идеальной парой. Но вдруг опять вспомнилось странное ощущение от прикосновения его руки, и предательская дрожь пробежала по телу.

— Почему вы с Максом так не любите друг друга? — неожиданно спросила Ширли, словно читая ее, мысли.

Пенни вздрогнула и чуть не выронила расческу.

— Как это?

— Да это же ясно как божий день. Вы даже говорить нормально друг с другом не можете, все время пререкаетесь. И Макс явно не очень доволен, что ты здесь живешь.

— Как можно быть такой прямолинейной? — Пенни покачала головой. — У тебя есть хоть немного чувства такта?

Едва заметный румянец появился на щеках девушки.

— Извини. Наверное, мне не следовало так говорить. Но я правда не могу взять в толк, почему Макс постоянно грубит тебе. Ведь ты такая милая. С рабочими, например, он очень добр, и меня он сразу взял к себе, когда папа умер. Ведь это очень хороший поступок, не так ли?

— Да, действительно, очень благородно с его стороны, — кивнула Пенни.

— Я давно уже пытаюсь понять, почему он так нелюбезен… — Девушка задумчиво покачала головой. — Может, он никак не может привыкнуть?

— Привыкнуть к чему?

— Я имею в виду все: домашнее хозяйство, управление имением… Холостяки — такие ужасные собственники. Ненавидят, когда кто-то нарушает их покой.

— Может быть.

Ширли встала и подошла к зеркалу:

— Правда, я красивая? — Любуясь своим отражением, она завертелась, разглядывая себя.

— Очень, — улыбнулась Пенни. — Думаю, ты сама это прекрасно знаешь.

Она поймала в зеркале взгляд Ширли, и вновь очаровательный румянец разлился по щекам девушки.

— Ты думаешь, я пустышка?

— Я думаю, каждый человек сам знает плюсы и минусы своей внешности.

— И ты? — Ширли мигом повернулась и пристально посмотрела на Пенни. — У тебя есть минусы?

От неожиданности Пенни смутилась. Потом искренне рассмеялась:

— Ну, предположим, я знаю, что я не уродина. А с другой стороны, думаю, что не отличаюсь сверхъестественной красотой.

— Я думаю, что ты красивая. — Ширли не сводила с нее глаз, будто изучала. — Если честно, когда ты появилась, я не на шутку испугалась.

— Почему это? — нахмурилась Пенни. В глазах ее светилось искреннее удивление.

— Я подумала, что теперь Макс… — Ширли осеклась, и к ней вновь вернулась былая беспечность. — А, ладно, забудь. — Она опять повернулась к зеркалу и какое-то время молча созерцала свое отражение. — Почему до Макса так медленно доходит?

— Ты о чем?

Ширли недоверчиво посмотрела на нее. И вновь скривила выразительные губки в плаксивой гримаске.

— Ты смеешься надо мной? Наверное, думаешь, что я глупая девчонка?

— Вовсе нет. Я просто не поняла, что ты имела в виду, говоря, будто Макс медленно соображает.

— Ну, что он никак не может признаться себе, что любит меня… — со страдальческим выражением лица проговорила Ширли. — Жду не дождусь, когда же он сделает мне предложение.

— А почему ты уверена, что он хочет сделать тебе предложение?

— Ну, я ведь уже рассказывала тебе — опекуны всегда женятся на своих воспитанницах. Рано или поздно это произойдет. Но, честно говоря, уже так надоело ждать!

— Но ты такая молоденькая. Зачем так рано выходить замуж?

— Социальное положение. Замужних женщин уважают, с ними считаются, ты чувствуешь себя важной персоной.

— Неужели только из-за этого?

Ширли пожала плечами:

— Ну, конечно, я люблю Макса, если ты это имеешь в виду. — Слова прозвучали как-то слишком равнодушно, даже фальшиво, словно зазубренная фраза. — Мне пора. Надо зайти к Розари, купить кое- что.

Она выпорхнула из комнаты, тихонько притворив за собой дверь. Пенни не сдвинулась с места. Слова Ширли заставили ее глубоко задуматься. Внезапно она вспомнила о скором приезде отца. Надо что- то предпринять. Решительным шагом она вышла из комнаты и направилась к Норе. Подойдя к двери, девушка тихо постучала.

— Войдите, — донеслось из комнаты.

Пенни вошла и увидела, что Нора, обложившись со всех сторон подушками, читает в кровати. Она мельком взглянула на Пенни и заметила вполголоса, что та хорошо выглядит, но так тихо, что Пенни не расслышала. Она была настолько встревожена, что сразу перешла к делу:

— Нора, ты не думаешь, что все-таки следует рассказать сыну о помолвке?

— Я же сказала: когда наступит подходящий момент, я расскажу.

— Но ведь отец приедет сюда уже через месяц. Я не знаю, что написать ему. Пишу все про остров да про работу, а про Макса — ни слова.

— Вы с ним не ладите, ведь правда? — Нора отложила книгу и приподнялась на подушке. — Он тебе не нравится?

— Скорее, я — ему. Даже Ширли это заметила. Буквально несколько минут назад она сказала то же самое.

— Ширли? Вот как? Думаю, дорогая, то, что вы на ножах, — просто очевидно. — И немного помолчав, как-то неохотно добавила: — Ты постоянно споришь с ним, а он этого терпеть не может.

— Я не его подчиненная и не собираюсь выполнять его приказы.

Внимание Пенни привлекло какое-то движение за окном, в зарослях кокосовых пальм, усеянных цветущими орхидеями и другими растениями, для которых они служили своего рода подпоркой. На ветке

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×