— Скалли, это — то самое место.

Малдер заглушил мотор и вышел из машины. Я последовала за ним.

— Смотри, даже след на земле от наших колёс остался, — указал он.

— Тогда где отель? — спросила я, возвращаясь к машине.

Малдер опять сел за руль, но не стал заводить мотор. После минутного раздумья он произнес:

— У меня есть теория, но, боюсь, она тебе не понравится, — я улыбнулась и махнула рукой в знак того, чтобы он продолжал. — Ты слышала что-нибудь о хрономиражах? Заблудившиеся во времени миражи — не редкое явление. Причем временной переход может быть как из прошлого в настоящее, так и из будущего в настоящее. И даже не исключены «пространственные переходы».

— Я знаю, что такое хрономираж, Малдер, — перебила я. — Не так давно читала о бое возле замка Франко-Кастелло на острове Крит. В свое время это сражение очень напугало немецких оккупантов. В середине лета на рассвете появился мираж в форме сотен людей, сражающихся в битве. При этом были отчетливо слышны звон оружия и крики солдат. Много лет назад на этом месте действительно было сражение между греками и турками. Но, Малдер, это именно мираж, его нельзя потрогать, почувствовать. Лишь увидеть и услышать что-то нечеткое! От этого и название — мираж — оптическое явление в атмосфере: отражение света границей между резко различными по плотности слоями воздуха. Объясняется это явление наличием в воздухе «стоячих» паров воды. Но мы находились в настоящем отеле. Не в мираже!

— Были случаи, когда люди не только видели и слышали хрономираж, но и осязали его, — сказал Малдер задумчиво, и я вовремя опомнилась и одернула себя, чтобы не закатить глаза. — И даже «проживали». Еще в начале своей работы над Секретными материалами я нашел сведения о том, что одна жительница Англии в начале 20 века отправилась на велосипеде к своей подруге. В дороге ее застал дождь и ей ничего не оставалось, как свернуть с пути и попросить укрыться от ненастной погоды в ближайшем доме. Хозяин оказался гостеприимным, но молчаливым. В доме его так же было удивительно тихо. Не было слышно даже бури, разыгравшейся снаружи. Позже, когда дама приехала к своей подруге и встретила там своих насквозь промокших друзей, она очень удивилась, когда услышала, что дома, в котором она укрылась от дождя, попросту нет. И действительно, когда эта женщина вернулась на то место позже, то нашла там лишь каменные развалины.

— Никаких доказательств, Малдер, — парировала я. — Это могли быть всего лишь галлюцинации.

— Хочешь сказать, что у нас тоже были галлюцинации?

Я, конечно, не исключала такой возможности, потому что ночью мы явно были не совсем в своем уме. Но ведь когда мы приехали в гостиницу, я была абсолютно трезва, хоть и зла до чертиков. Я молча наблюдала за напарником, который теперь был поглощен размышлениями. К чему затевать старый спор, когда никто из нас даже не знал точно, что произошло?

Малдер рассеянно засунул руки в карман, и вдруг его лицо осветилось. Он вынул правую руку и я увидела, что он держит кольцо. То самое кольцо, которое лежало на столе в кухне, то самое, о котором рассказывал Клод.

— Как оно оказалось у тебя? — спросила я, запинаясь.

— Иногда вещи живут своей собственной жизнью и находятся там, где должны быть, — процитировал Малдер слова дворецкого.

Я забрала кольцо и внимательно осмотрела его. Действительно, то самое кольцо, которое я нашла у Клода. Тогда, на кухне, оно словно заворожило меня своей красотой.

— Это кольцо из отеля, — констатировала я со вздохом.

— Значит, все же нашлись свидетели хрономиража, у которых появились доказательства?

— Но почему отель исчез, а кольцо нет?

Малдер пожал плечами.

— Понятия не имею. Но мы явно делаем успехи. Я потратил раз в пять меньше времени, чтобы ты согласилась с моей идеей. Уверен, что еще день назад мне бы понадобилось его намного больше. Может, следовало признаться в своих чувствах раньше, тогда бы мы чаще приходили к соглашению в рабочих вопросах?

— Я не говорила, что согласна с твоей теорией, Малдер, — усмехнулась я. — И на твоем месте я бы не рассчитывала на быстрое согласие.

Он состроил наигранно разочарованную гримасу:

— Я не знаю, почему кольцо осталось и как оно попало ко мне. Но думаю, это знак.

Я еще раз поднесла кольцо поближе и осмотрела внутреннюю часть.

— Нет, Малдер, я думаю, это судьба.

Он вопросительно посмотрел на меня:

— Судьба? Не думал, что ты фаталистка.

— Я не фаталистка. Смотри.

Я протянула ему кольцо. Он, сощурившись, посмотрел на него и так же, как я несколько секунд назад, увидел выгравированную надпись на внутренней стороне кольца, которая гласила: «ЭТО СУДЬБА».

Малдер взял мою левую руку и надел кольцо на безымянный палец. «Идеально», — подумала я.

— Определенно судьба, — прошептал он.

Никогда бы не подумала, что Малдер может быть таким романтиком. Но, видимо, я ошибалась. Однако, насколько бы романтичным и милым ни был этот жест, моя рациональная сторона не дремала.

— А ты не подумал, что его придется вернуть хозяевам? — спросила я осторожно.

— Ты видишь кого-то, кому мы можем его вернуть?

— И ты не захочешь приложить его как улику к очередному секретному материалу? — подшутила я.

— Скалли, оно там, где должно быть, — твердо ответил он и поцеловал мою руку.

— Давай возвращаться домой, — предложила я, быстро меняя тему. — Мы все равно больше здесь ничего не обнаружим.

Поведение Малдера было настолько удивительным и непривычным, что я изо всех сил пыталась удержаться от слез, вызванных всплеском эндорфинов.

Малдер завел машину, и мы направились в сторону Вашингтона.

— Знаешь, Скалли, — снова заговорил Малдер, — если бы ты не смыла рисунок, мы бы могли заснять мое творение и подшить фотографию к делу.

— Да, это, бесспорно, веское доказательство, но не хрономиража, а виртуозности твоих шаловливых рук, Малдер! — я не могла сдержать смех. — Кстати говоря, я не успела смыть надпись на моем бедре.

— Правда? Ты разрешаешь мне сфотографировать ее и приобщить как улику к файлу под грифом икс?

— Ни единого шанса, Малдер! — воскликнула я. — Хотя… Если ты хорошо попросишь, то я разрешу сделать фотографию. Но только для личного пользования!

Эпилог

Неделю спустя

Малдер проснулся. Потянувшись, перевернулся на бок и вслепую ощупал еще теплую подушку рядом с собой. Агент открыл глаза, приподнялся на локте и поглядел на часы, стоявшие на комоде Скалли. Половина восьмого.

Малдер вздохнул, встал и, натянув штаны, направился на кухню, из которой доносился запах свежесваренного кофе. Он несколько секунд стоял в дверном проеме, наблюдая, как Скалли, стоявшая к нему спиной, разливает кофе по чашкам и мажет тосты арахисовым маслом. Малдер вздрогнул, когда она внезапно произнесла:

— Дыру проглядишь.

Он улыбнулся.

— Думал, не заметишь.

Вы читаете Мальмезон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату