нужным упомянуть. Он сообщил нам о правилах, но не о том, как добивались их соблюдения.

И еще я заметил две вещи, упущенные мной, когда я первый раз обозревал трибуны. Я увидел Квингли, сидевшего в центре первого ряда трибуны Та-Хо. А главное – при нем находилась Танда. Она по-прежнему спала, паря горизонтально перед ним. Он явно не хотел пропускать Игру, но и не доверял нам настолько, чтобы оставить ее без охраны в своей мастерской.

Он заметил, что я смотрю на него, и помахал мне рукой. Я ему не ответил. Собравшись было привлечь к нему внимание Ааза, я вдруг заметил вторую вещь.

На краю поля подпрыгивал на месте Гриффин и отчаянно размахивал руками, стремясь привлечь мое внимание. Как только он увидел, что я смотрю на него, он принялся энергично подзывать меня к себе.

Ааз в это время был поглощен разговором с представителем Та-Хо, поэтому я один отправился узнавать, что от меня надо Гриффину.

– Здравствуй, Гриффин, – улыбнулся я. – Как поживаешь?

– Я просто хотел сказать вам, – выдохнул он, запыхавшись от своих упражнений, – что перешел на вашу сторону. Если я могу вам чем-нибудь помочь, то только свистните.

– В самом деле? – удивился я. – А с чего это ты вдруг изменил свои симпатии?

– Можете называть это моим пунктиком честной игры, – ответил он. – Мне не нравится то, что они собираются с вами сделать. Даже учитывая, что в этом участвует моя команда.

– И что же они собираются с нами сделать? – спросил я, став предельно внимательным.

– Обе команды провели совещание, обсуждая эту Игру, – начал он. – И решили, что, как бы сильно они ни ненавидели друг друга, они не хотят, чтобы Приз попал в чужие руки.

– Это вполне естественно, – ответил я. – Но что…

– Вы не понимаете, – перебил меня юноша. – Они намерены выставить против вас сдвоенную команду! Они объявили перемирие между собой на время этого матча. Когда Игра начнется, вы столкнетесь с двумя командами, действующими заодно!

– Малыш! Иди сюда! – Рев Ааза напомнил мне, что неподалеку происходит еще одно совещание.

– Я должен идти, Гриффин, – извинился я. – Спасибо за предупреждение!

– Желаю удачи! – крикнул он. – Она вам понадобится.

Я устремился обратно на поле и обнаружил, что собравшиеся поджидают меня с нетерпением.

– Они хотят увидеть Приз, – уведомил меня Ааз и подмигнул.

– Так полагается по нашему трехстороннему соглашению, – добавил представитель Та-Хо. – Он должен быть здесь для награждения команды-победительницы.

– Не бойтесь, он здесь, – заверил я его.

– Прошу прощения?.. – моргнул старик, оглядываясь по сторонам.

– Покажи им, малыш, – усмехнулся мой наставник.

– Хорошо, – кивнул я. – Всем отойти на несколько шагов.

Сконцентрировав свои мысли на левитировании, я принялся за работу. В центре поля приподнялся большой кусок дерна и отодвинулся в сторону. Затем в другую сторону полетела обнажившаяся земля, и наконец в поле зрения появился Приз. Я дал ему немного повисеть в воздухе, затем отправил обратно под землю и надвинул дерн. Толпа одобрительно заревела. Правда, не знаю, в чью честь – моей магии или самого приза.

– Весьма недурно! – воскликнул Ааз, слегка хлопнув меня по спине.

– Глип! – произнес мой друг, добавляя к поздравлениям свой липкий язык.

– Очень умно, – признал представитель Та-Хо. – Мы бы никогда не додумались искать его там. Хотя немного жестковато, не так ли? Я имею в виду поле.

– Сегодня его все равно вспашут, – пожал плечами мой учитель. – Между прочим, не пора ли начинать Игру?

Словно в ответ на его вопрос, трибуны взорвались вновь. Я не думал, что стадион может сделаться настолько шумным. Вокруг бушевала лавина торжествующих криков.

На другом конце стадиона появились две колонны и затрусили по полю. Желто-синие мундиры одной команды контрастировали с красно-белыми мундирами другой. Это были наши противники.

Команда Та-Хо но сила шлемы с длинными острыми шишками. На шлемах их коллег из Вейгаса по бокам выступали длинные изогнутые рога, придавая им звериный вид. Но особо примечательным было то, что все игроки были рослыми

– более рослыми, чем другие валлеты, встреченные мной до этого. Почти такие же рослые, как Корреш, но более мускулистые, и с такими короткими шеями, что их головы, казалось, росли из плеч.

Как я уже говорил, я умею считать до пяти. А в каждой команде было куда больше пяти игроков.

ГЛАВА 23

'Жизнь полна всевозможных сюрпризов.'

Пандора

Следуя своей привычке в кризисных ситуациях обращаться за помощью к Аазу, я повернулся к нему и увидел картину, вполне достойную моего учителя.

Схватив представителя Та-Хо за грудки, Ааз оторвал его от земли и несколько раз сильно встряхнул.

– Что это?! – потребовал он ответа.

– Бла… а… за… – лепетала жертва.

– Послушай, Ааз, – вмешался я. – Возможно, его будет легче понять, если он сможет дышать.

– О! Верно, – кивнул мой наставник, опуская тахойца на землю. – Ладно. Давай объясняй.

– Что… об… объяснять? – запинаясь, спросил старик. – Это команды двух наших городов. Их можно различить по шлемам…

– Не заливай мне! – прогремел Ааз. – Это не валлеты! Валлеты тощие и низкие или чрезмерно упитанные, но все равно невысокие.

– О! Понимаю, – вздохнул представитель. – Видите ли, вы введены в заблуждение. Одни валлеты – болельщики, а другие – игроки-атлеты. Болельщики… немного не в форме. Но этого и следовало ожидать: они же рабочие. А игроки – совсем другой коленкор. Они занимаются лишь тренировками и тому подобным. За много поколений они стали заметно больше остальных граждан.

– Заметно больше? – нахмурился, глядя на поле горящим взглядом Ааз. – Да они вообще не из той оперы!

– Я знаю, что такое иногда случается. Видел в других Измерениях, – заметил Гэс. – Но до такой степени – никогда.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату