Сказка так-то уж хитра ль, Чтобы к ней давать мораль? Правду молвить, без обману: Нам мораль не по карману. Да она и не в ходу: С ней нарвешься на беду! Нынче всюду власть забрали Люди вовсе без морали. Нынче боже упаси Жить с моралью на Руси!

Текст печатается по книге 'Стихи и басни 1912-1914 гг.' с восстановлением одной (12-й) строки, пропущенной, очевидно, по техническому недосмотру.

Бакинская 'дыня' 1914 года (стр. 270). — Опубликовано в 'Трудовой правде', 1914, № 11, 10 июня, откуда и печатается текст.

Стихотворение является откликом на всеобщую забастовку бакинских нефтепромышленных рабочих, начавшуюся 28 мая 1914 г. и вызвавшую широкий резонанс по всей стране.

'По основе!' (стр. 271). — Опубликовано в 'Трудовой правде', 1914, № 11, 10 июня, откуда и печатается текст.

Максвельцы — рабочие фабрики Максвеля в Петербурге.

Административный юмор (стр. 272). — Впервые опубликовано в журнале 'Современный мир', 1914, № 6, июнь, в разделе 'Эпиграммы*.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Законники (стр. 273). — Впервые, под названием 'Деревенская идиллия', опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение.

Текст печатается по книге 'Главная улица', 1930.

Чиж-трезвенник (стр. 275). — Впервые опубликовано там же, где и два предыдущих стихотворения.

Текст печатается по книге 'Церковный дурман', Гослитиздат, 1938.

Мокеев дар (стр. 278). — Опубликовано в книге: Демьян Бедный, 'Куй железо, пока горячо. Пролетарские басни', изд. 'Прибой', П. 1917.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Кровное (стр. 279). — Опубликовано в книге: Демьян Бедный, 'Всяк Еремей про себя разумей', изд. 'Прибой', П. 1917.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Птицы (стр. 280). — Впервые опубликовано в журнале 'Жизнь для всех', 1916, № 3, март. Написано стихотворение летом 1914 г. и является одним из первых откликов Д. Бедного на империалистическую войну 1914-1917 гг.

Текст печатается по книге 'Сто басен', 1935.

Пушка и соха (стр. 281). — Впервые опубликовано в кооперативном журнале 'Объединение', 1914, № 17, 12 декабря. Вновь напечатано в 1916 г. в журнале 'Жизнь для всех', № 1, январь, раздел 'Басни Демьяна Бедного'. Место и время написания басни ('август 1914 г., под Люблином') впервые обозначены автором при перепечатке в книге 'Всяк Еремей про себя разумей. Пролетарские басни', изд. 'Прибой', 1917.

Текст печатается по книге 'Сто басен', 1935.

В церкви (стр. 282). — Пока найдена только одна газетная публикация этого стихотворения — в 'Правде', 1921, № 272, 2 декабря, где текст дан с подзаголовком 'Старый быт', снятым автором при перепечатках.

Дата написания — 1914 г. — обозначена автором при помещении текста в книге: Д. Бедный, 'Старое и новое', изд. 'Земля и фабрика', М.-Л. 1928.

Текст печатается по книге 'Церковный дурман', Гослитиздат, 1938, где стихотворение ошибочно датировано 1924 г.

1915

'Предусмотренные' (стр. 283). — Впервые опубликовано в журнале 'Современный мир', 1915, № 10, октябрь, в разделе 'Пестрядь. Басни и сатиры'.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Куплетисты (стр. 284). — Впервые опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Щегол (стр. 285). — Впервые опубликовано в журнале 'Современный мир', 1915, № 11, ноябрь, в разделе 'Пестрядь. Басни и сатиры'.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Выругал… Щегла — намек на царского министра юстиции Щегловитова.

Феак (стр. 287). — Впервые опубликовано в том же номере журнала 'Современный мир' и в том же разделе, что и предыдущее стихотворение.

Басня разоблачает обогащение буржуазии на военных поставках. Греческие названия государственных должностей и перенесение действия в Афины понадобились автору для обмана цензуры.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Закон и 'Правда' (стр. 289). — Впервые опубликовано там же, где и два предыдущих стихотворения.

Редакция 'Правды' была разгромлена петербургской охранкой в июле 1914 года, газета была запрещена. Фарисейская отмена репрессий по отношению к двум номерам давно прекращенной газеты послужила Д. Бедному удобным поводом для обличения царского беззакония.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Столп отечества (стр. 290). — Впервые опубликовано в журнале 'Современный мир', 1915, № 12, декабрь, в разделе 'Пестрядь. Басни и сатиры', под названием 'Катон'.

Текст печатается по книге 'Сто басен', 1935.

Катон Старший — государственный деятель и блюститель нравов в древнем Риме.

Радость (стр. 292). — Впервые опубликовано там же, где и предыдущее стихотворение, с подзаголовком 'Предпраздничная', относившимся к рождественским праздникам. С послесловием 1918 г. помещено в книге 'Куй железо, пока горячо', изд. 2-е, Гиз, 1920.

Текст печатается по II тому собрания сочинений, 1930.

Анчутка-заимодавец (стр. 294). — Впервые опубликовано в журнале 'Жизнь для всех', 1916, № 1, январь, в разделе 'Басни Демьяна Бедного'. В примечании ко II тому собрания сочинений поэта (1930) ошибочно указано, что до 1917 года стихотворение в печати не появлялось. В первоначальном тексте отсутствовали строки 28-31 ('Как немцев сокрушим…' и т. д.), повидимому, не пропущенные цензурой и впоследствии восстановленные автором.

Текст печатается по однотомнику 1937 г.

Усы да борода (стр. 296). — Сказка написана в 1915 г., но получить доступ в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату