поддеть попутчицу. Конечно, в разговоре с ребенком такое поведение было просто смешным, но уж очень она успела его достать за несколько дней.

Ира обиженно замолчала.

Между тем машина, следуя за Андреем и Генкой, углублялась вместе с ними в переулки, где не ступало колесо снегоуборочной техники, пока наконец не застряла на небольшой, но довольно крутой горке. Лед внизу и слой свежего снега поверху делали ее неприступной преградой для «жигуленка». Если бы капитан Морозов и Ира бросили машину сразу, то они, возможно, и догнали бы удаляющихся ребят. Но на попытки вытолкать железного коня на твердую дорогу они потратили слишком много времени.

— Ты точно не знаешь, куда они собрались? — спросила умаявшийся милиционер.

— Ни малейшего понятия, — покачала головой Ира. — Иначе я отправилась бы туда без лимузина. — И она брезгливо посмотрела на престарелое изделие отечественного автопрома.

Ответить капитан не успел.

— Эй! — раздался знакомый голос. К девочке и милиционеру, спеша и поскальзываясь, приближалась высокая фигура.

— А вот и лейтенант! — радостно воскликнула Ира, обладавшая более острым зрением. — Похоже, здесь вся компания собирается. И, конечно, совершенно случайно!

Капитан удивился не меньше девочки. Он по привычке едва не поинтересовался, почему Жаров не на дежурстве (наступало его время), но вовремя спохватился.

— А почему вы еще здесь? — спросил запыхавшийся лейтенант, очередной раз поскользнулся, но, благодаря замысловатому пируэту, остался на ногах (Ира даже подумала, что фигурное катание без него многое потеряло).

— Да вот, машину караулим, — ответила девочка.

— А где мы должны быть? — не понял Морозов.

— Как где? Гоголя, девять, квартира два. Уже время подходит, — как нечто само собой разумеющееся выдал Жаров. — А вы разве не туда направлялись?

— Может, и туда. Все зависит от Деда Мороза со Снегурочкой, — снова встряла Ира.

— А почему мы должны там быть? — капитан никак не мог понять уверенности подчиненного.

— Так в записке же все есть! — воскликнул лейтенант. — Я ее расшифровал в последний момент, вот и побежал. Пытался с вами связаться, а вы не отвечаете…

— И что там, в записке?

— Гоголя, девять, квартира два, пароль «огарь», в двадцать один час, — отчеканил Жаров.

— Так что же мы стоим?

Морозов глянул на часы, и все трое припустили по нужному адресу. Капитан, конечно, хотел оставить нахальную девчонку в машине, но рассудил, что спокойно сидеть та вряд ли будет, и вся история может плохо кончиться.

— Значит, ребята быстрее записку прочитали, — на бегу поделилась своими мыслями Ира. — Хотя они и не сыщики.

— Какие ребята? — не понял Жаров.

— Тот самый мальчишка, Дед Мороз, — пояснил Морозов. — И второй, длинный. Он теперь Снегурку изображает. Мы их потеряли из-за машины.

— Они от кого хочешь оторвутся, — снова вмешалась Ира, на время забывшая обиду и испытывавшая нечто вроде гордости за своих кавалеров.

— А тебя, значит, не взяли? И из Снегурочек разжаловали? — поинтересовался лейтенант, чуть не дословно повторив снова начальника.

Он не хотел обидеть собеседницу, но Ира все же надулась и приумолкла.

Наконец все трое выбежали на улицу Гоголя.

— Идем спокойно! — скомандовал капитан. — Мы просто прогуливаемся. Или в гости идем. Внимательно смотрим по сторонам и молчим.

Идти прогулочным шагом в такой ответственный момент было трудновато, хотелось бежать со всех ног, тем более что они уже опаздывали больше чем на пять минут. Но выдать себя и в очередной раз спугнуть преступников никто не хотел. Даже Ира, больше других переживавшая за ребят, вела себя как пай — девочка.

А тем временем пара грабителей бродила на другом конце города по улице Горького в поисках нужного дома. Андреевы стихи в качестве пароля совершенно не годились, а свой шифр оказался утерянным. Младший подельник помнил адрес приблизительно, и поэтому его память периодически встряхивалась посредством подзатыльников от старшего, но безрезультатно. Птичий текст никак не желал восстанавливаться в непривычной к умственным нагрузкам голове. Он помнил только про пароль «Игорь» и про улицу имени знаменитого писателя, которые в его не утружденной чтением хорошей литературы голове сливались в какой-то общий, неясный и устрашающий образ классика.

Если бы главный знал, что раззява — партнер, сначала потерявший записку, а теперь никак не вспоминавший ее содержание, спас их от ареста, то, наверное, вел бы себя помягче. Но, к несчастью даже для лже-Снегурочки, он ни о чем не догадывался и продолжал отвешивать затрещины.

Глава 11

В западне

Подходя к нужному дому, ребята совсем струхнули. Теперь вся затея с поздним визитом в бандитское логово казалась им верхом глупости. Но все-таки первым отступать никто не хотел.

Дом с первого взгляда показался мальчикам каким-то зловещим, очень подходящим для жуткого преступления или обитания не менее жуткого привидения. Хотя на самом деле это был обычный старый двухэтажный дом, только слегка покосившийся и давно не ремонтированный. Свет горел только в одном окне и казался очень тусклым, будто горела не люстра, а какая-нибудь керосиновая лампа или свеча.

Затея со снегом вместо ворованной добычи и вовсе теперь выглядела по-идиотски, но тем не менее ребята накидали его и обломков еловых веток в мешок Деда Мороза. После чего, переглянувшись, двинулись дальше.

Если в подъезде дома когда-то и горела лампочка, то те времена давно и безвозвратно канули в Лету. Так что по скрипучим половицам приходилось подниматься едва ли не ощупью. Выделялся только один слабосветящийся дверной контур. Номер квартиры разглядеть было невозможно, поэтому ребята решили, что нужный адрес тот, где горит свет.

Из-за двери послышался странный звук, то ли шипение, то ли кряхтение. Мальчишки похолодели и инстинктивно вцепились в одежду друг друга. Вслед за шипением раздался удар. За ним еще один. Оказалось — старинные часы отбивали девять часов. Время пришло. Генка решительно потянулся к звонку.

Жилец, очевидно, ожидал визита прямо у двери, потому что ребята не услышали даже звука шагов.

— Кто там? — раздался традиционный вопрос, произнесенный надтреснутым стариковским голосом.

— Дед Мороз со Снегурочкой, — машинально отозвался Андрей. И получил тычок в бок от Генки.

— Кто-кто? — хозяин квартиры явно ожидал другого ответа.

— Этот… селезень… как его… — Название редкой птицы вдруг вылетело из Генкино головы. — Ну, вроде утки…

За дверью слышалось довольное хихиканье.

— Как же там — …на Игоря похоже… или на угря… — У Андрея тоже словно заклинило.

Хихиканье усилилось.

— Огарь! — чуть не хором выдохнули наконец ребята.

— Теперь верю, что вы ко мне, — снова послышалось хихиканье, за ним — щелканье замков, лязг цепочек. И дверь наконец отворилась. — Здравствуйте, здравствуйте, молодые люди!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

34

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату