— До такой степени нужно?
— Просто необходимо. Мы находимся в состоянии войны, мистер Смалл. В настоящий момент это холодная война, но все равно война.
Он важно покачал головой:
— Понимаю... Конкуренция, которая не имеет ничего общего с коммерцией...
Я не ответил, и не должен был этого делать.
Неожиданно Смалл поинтересовался:
— Вы можете показать мне ваше удостоверение личности, мистер Мэнн?..
— Любопытство?
— Недостаток философии.
— В таком случае позвоните в нью-йоркскую контору и попросите Чарли Корбинета. Он будет счастлив сообщить вам сведения обо мне.
— Без сомнения, я это сделаю. Вы меня очень интересуете, и вся эта история кажется мне странной, она дает пищу для размышлений.
— Не философствуйте на эту тему, Смалл. И если вы догадываетесь, в каком месте окопался Агрунски, держите эти сведения при себе. Время от времени я буду поддерживать с вами контакт, пока нахожусь в этой местности, если, конечно... если вас это не затруднит.
— Совсем нет. Исчезновение Луи меня глубоко беспокоит и огорчает.
Я встал, надел шляпу и протянул руку Винценту Смаллу:
— Спасибо за разговор.
— Пожалуйста.
— Не знаете, где я смогу найти Клода Вестера в этот час? Это срочно.
— Да. Безусловно, он в своей мастерской, позади виллы. Вы найдете его уткнувшимся в проволоки и пытающимся засунуть большой агрегат в маленький горшок. Несчастный страдает воспаленным воображением и подыхает над своими микроскопами.
Винцент Смалл не ошибся. Я увидел Клода Вестера через окно его маленькой мастерской склонившимся над каким-то изобретением. Время от времени он тер себе ухо и гримасничал.
Я постучал в дверь. Он остановил мотор и поплелся к двери, волоча ноги. Открыв ее, стал внимательно меня рассматривать.
— Мистер Клод Вестер? Мэнн. Мистер Смалл посоветовал мне повидать вас в связи с интересующей меня проблемой.
Имя профессора разгладило его нахмуренный лоб.
— Ах да!.. Входите, прошу вас.
Я вошел в мастерскую и быстро осмотрелся, чтобы понять, что же тут делается.
Помещение выглядело жалким, но, может, тут вершатся большие дела?
В углу стояли письменный стол и два металлических стула. Вестер предложил мне один, сам сел на другой.
— Слушаю вас, мистер Мэнн.
— Я пришел из-за Агрунски. Я его ищу.
По лицу электротехника прошло облако, и оно стало ледяным.
— Да, действительно... — пробормотал он.
— Я вижу, к вам уже обращались по этому поводу?
— Точно. Но я понимаю, ведь Луи работал в таком учреждении, которое ставило его в особые условия.
— Сейчас речь не о секретах национальной безопасности. Я интересуюсь коммерческой стороной одного из его изобретений. И если возможно, должен отыскать изобретателя.
— Для кого, мистер?
Бывают обстоятельства, когда необходимо и отпустить вожжи. Клода Вестера, как и Винцента Смалла, я отправил к Чарли Корбинету.
Некоторое время, не говоря ни слова, он смотрел на меня, потом так же молча вытащил из-под стола телефон. Вестер сообщил телефонистке координаты, которые я ему дал, и уже через тридцать секунд получил от Чарли Корбинета, которому быстро меня описал, объяснение. Потом протянул трубку мне. Я сказал несколько слов Чарли, чтобы он убедился, что имеет дело со мной, и вернул трубку Вестеру. Когда он закончил разговор, у него был удовлетворенный вид.
— Секретная служба, а?
Я пожал плечами и спросил:
— Теперь мы можем поговорить об Агрунски?
Вестер беспомощно развел руками:
— Что я могу сказать? Луи исчез. Вот и все.