заиграл что-то веселое, и в зале начали танцевать.

— Триш, потанцуем?

Триша покачала головой. У нее не было настроения танцевать. Похоже, у Джереми тоже, ибо он больше не настаивал.

— Мы наверстаем упущенное, когда Мари-Роз снова встанет на ноги. Мы могли бы прийти сюда отметить это событие. Дай знать, если ты во время моего отсутствия найдешь предмет обожания. Тогда я смогу пригласить его, чтобы были две пары, — сказал он, пытаясь выглядеть веселым. Казалось, он, как и Триша, считал, что вечер не удался. Может, виной тому в какой-то мере было присутствие Рива.

Триша пристально смотрела на танцующих, но его среди них не было. Когда они встали, собираясь уходить, Триша тайком взглянула на стол, где чуть раньше сидел Рив, но и там его не было. Вдруг они увидели его у хорошо освещенного входа — он помогал своей спутнице сесть в такси, в котором уже находились несколько молодых женщин с багажом. Триша догадалась, что это модели, спешащие на самолет или поезд. Прощаясь с ними, Рив поднял руку, и такси умчалось. Брат и сестра заметили Рива почти в то же время, как он увидел их.

— Bon soir, Джереми, mademoiselle. — Его зубы сверкнули, когда он очаровательно улыбнулся. — Моя машина находится на техническом обслуживании, и я смогу воспользоваться ею только завтра. Я сейчас вызову такси.

— Мы подвезем вас, Рив, — сказал Джереми, закуривая.

Рив учтиво поблагодарил, его взгляд скользнул по гребешку в медового цвета волосах Триши, украшенному драгоценными камнями, затем перешел к серебристого цвета туфлям. Они стояли в ярком свете у выхода из ресторана, и Триша с нетерпением ждала, кто же пойдет первым, ибо чувствовала себя как под микроскопом.

— Позвольте мне заметить, как вы сегодня очаровательны, mademoiselle, — тихо сказал Рив.

Триша поблагодарила за комплимент, и Джереми наконец сделал шаг вперед. Рив шел между ними. Триша шагала по внутренней стороне тротуара.

— Рив, вам лучше сесть рядом со мной, — предложил Джереми, открывая Трише заднюю дверь машины. — Тогда мне будет легче вас высадить. Вы ведь едете к себе на квартиру, не так ли?

— Да. — Рив опустился на переднее сиденье рядом с Джереми, затем обернулся и обратился к Трише, которая сидела в тени на заднем сиденье: — Вы приятно провели сегодняшний вечер, mademoiselle?

Триша нашла подходящий ответ, и тут в разговор вступил Джереми:

— У нас было что-то вроде прощальной вечеринки. Завтра я уезжаю в Испанию.

— Что вы говорите? Полная неожиданность, не так ли? — Рив повернулся к Джереми: — Можно спросить, надолго ли?

— Можно. На несколько недель, возможно, несколько месяцев.

Рив ушам своим не верил:

— А как же ваша жена? Мне необходимо ваше разрешение на операцию.

— Тогда оно у вас уже есть, — беззаботно ответил Джереми.

— Мне оно нужно в письменном виде, mon ami. — Наступила многозначительная пауза, которая для Триши казалась весьма неприятной. — Может быть, вы оба зайдете ко мне, чтобы поговорить об этом подробнее? — В его голосе звучали неодобрительные нотки.

— Как вам угодно, — также прохладно отреагировал Джереми.

Он прибавил скорость, повисла короткая, напряженная пауза. Итак, этот великий человек против того, чтобы Джереми уезжал. Смотря в затылок гордой красивой головы, Триша чувствовала, что Рив настроен против Джереми не только из-за поездки в Испанию.

Вскоре Джереми остановился во дворе, где росли декоративные деревья. Медные таблички на дверях высокого красивого здания указывали, что здесь живут практикующие специалисты. Их быстро провели на третий этаж, они оказались в красиво отделанном коридоре, откуда прошли в комнату чисто по-мужски, но изящно обставленную. Все здесь было строго и в высшей мере изысканно. Кресло, в которое ее усадил Рив, Триша нашла удобным. Тот подошел к бару и налил напитки, поставив стаканы на низкий столик между братом и сестрой. Он предложил пачку сигарет, и Джереми взял одну, Триша отказалась. Взяв одну для себя, Рив вытащил зажигалку, позволил Джереми закурить, затем прикурил сам, прислонился к камину и смотрел на обоих с довольно напряженной улыбкой на устах.

— Насколько я понимаю, жена не возражает против вашей поездки? — тихо спросил он.

Джереми выпустил струю дыма и устроился поудобнее в кресле.

— Нет. Триша составит ей компанию.

Рив пропустил эти слова мимо ушей.

— Я удивлен тем, что вы не хотите быть рядом с женой в то время, когда ей предстоят операции. — Наступила пауза. — Я собирался прооперировать ей нос в течение ближайшего времени, тогда, дней через десять — четырнадцать, она окрепнет и сможет на короткое время отправиться домой, затем настанет очередь пересадки кожи.

Джереми задумчиво изучал кончик своей сигареты.

— Непосредственная опасность ведь миновала, не правда ли? Я хочу сказать, что мне не обязательно при этом присутствовать.

— Операция не опасна, хотя всегда надо считаться с возможным последующим кровоизлиянием, — ответил он ровным голосом. — Вы не возражаете против отъезда своего брата, mademoiselle?

Триша быстро посмотрела на него искренними голубыми глазами:

— Вряд ли это меня касается, но раз вы спросили, я почти согласна. Моя невестка будет тяжело переживать, видя шрамы на своем лице, и, возможно, ей станет легче, если мужа не окажется рядом. Когда он вернется, операции будут позади, а она обретет прежний вид.

Наступила короткая пауза. Рив с ироническим выражением лица пожал плечами:

— Кажется, больше добавить нечего. Джереми, я жду вас в больнице завтра утром, чтобы подписать необходимые бумаги, дающие мне право на операции.

Разговор перешел к фирме, в которой работает Джереми, и причине его поездки в Испанию. Рив упомянул, что у него в этой стране есть друзья, и снабдил Джереми адресами, чтобы навестить их. Атмосфера немного разрядилась, однако Триша знала, что Джереми ревнует Рива и лишь внешне проявляет дружелюбие, внутри же у него бушует подводное течение, которое очаровательный Рив не чувствовал или предпочел проигнорировать.

Пока мужчины разговаривали, Триша допила свой напиток, подошла к окну и смотрела на мерцающие огни Парижа. Ей в голову пришла мысль, что ни она, ни ее брат не принадлежат к миру Рива, хотя последний воспринимал обоих как себе равных. Все равно она мало верила в то, что они станут друзьями.

Глава 3

Перед отъездом в Испанию Джереми навестил Мари-Роз и вернулся из больницы бледный и задумчивый.

— Я только надеюсь, что поступаю правильно, — сказал он, по старой привычке ероша пальцами волосы и ища у Триши поддержки.

— Хватит расстраиваться. — Триша старалась говорить непринужденно. — Возможно, короткая разлука пойдет вам обоим на пользу.

Джереми пошевелил губами, пытаясь изобразить улыбку:

— Все же, Триш, тебе будет тяжело. Ты точно не возражаешь? Только скажи, и я не поеду.

Триша не знала, что ответить. Ей очень хотелось, чтобы брат остался, но она подумала, что в Испании ему может понравиться и он решит поселиться там. Если бы Мари-Роз согласилась, это решило бы их проблемы.

— Все образуется, Джереми. Разлука принесет вам пользу, и я обещаю позаботиться о Мари-Роз, — сказала она.

Вы читаете Целитель сердец
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×