Однако Руби шагнула вперед.

— Но только не сейчас, — решительно заявил Джек, беря девушку под локоть и мягко выводя ее в коридор. — Бетти лучше полежать спокойно. Отложи общение на вечер, а еще лучше на завтра. Она устала и хочет спать.

— А ты, должно быть, поешь ей колыбельную, — обиженно пробормотала Руби. — Ну хорошо, тогда до вечера. Я хотела предложить ей таблетки, — сказала она, кивая на коробочку, которую держала в руке. — Чудесное средство. Принимаешь две таблетки на ночь, а утром никаких следов простуды.

Она сунула Джеку коробочку и, пожав плечами, удалилась. Джек закрыл за ней дверь, повертел в руке лекарство и положил его на столик.

— Молодец, хорошо, Лотта, — ласково потрепал он собаку по голове.

— Если бы не пришла Руби, ты бы заснул и свалился с кресла, — язвительно произнесла Бетти. — Прошу прощения, что заставила тебя выслушивать то, что ты, конечно, считаешь полной чушью. Но я не стала бы утруждать тебя своим рассказом, если бы ты сам не…

— Я вовсе не считаю это чушью. Как я понимаю, твой рассказ еще не окончен, — сказал Джек, снова опускаясь в кресло у ее изголовья. — Видимо, Кевин добавил к своему мерзкому поступку еще какую-то мерзость?

Бетти закусила губы. У нее внезапно защипало глаза, и она испугалась, что расплачется.

Минуту она молчала, борясь со своими эмоциями, затем заговорила снова. В том, что она рассказывает свою сокровенную историю совсем незнакомому парню, который, правда, спас ее, было что-то странное. Ведь какое ему, в сущности, до нее дело?

Но желание рассказать пусть даже этому постороннему слушателю историю своей обманутой любви почему-то оказалось сильнее сомнений и неуверенности. И она поймала себя на том, что ей не терпится продолжить свое повествование:

— Я весь день не выходила из номера и, наверное, была в каком-то трансе. Не помню, чтобы я ела. То, что произошло, доходило до моего сознания постепенно, и я испытывала все большее отчаяние. Вечером я поняла, что не могу больше оставаться здесь ни часа. Но сначала собрала все вещи, которые купил мне Кевин, спустилась к реке и бросила их в воду. Почему-то мне казалось, что бросить вещи надо именно в реку. Странно, что меня не оштрафовали. Я плохо соображала, что делаю. Потом взяла такси и поехала в аэропорт. Поменяла билет на утро и сидела на стуле всю ночь.

В самолете ей вдруг стало казаться, что произошла какая-то чудовищная ошибка. Она приедет домой, а там ее ждет новое письмо от Кевина, где все объясняется. Или он позвонит ей и окажется, что его записка — это чьи-то коварные происки, результат недоразумения, как бывает в сериалах. Может быть, ее оклеветали? Может быть, его шантажирует жена? А сам Кевин ни в чем не виноват и любит ее по- прежнему!

— Я приехала домой и стала ждать. Я не расставалась с сотовым и почти не спала — мне отчего-то казалось, что он должен позвонить ночью. Но он не звонил. Так прошла, наверное, неделя. И тогда я уже не могла больше этого вынести и позвонила сама, только не ему, а на фирму, секретарше Кэт Донован. Я спросила, как идут дела на фирме…

— Бетти, куда ты пропала? — защебетала в трубку Кэт. — Ты так внезапно уволилась! Подцепила богатенького парня? Или устроилась совсем в сногсшибательное место?

— Просто мне пришлось уехать на некоторое время… по семейным обстоятельствам, — пробормотала Бетти.

Кэт пересказала последние сплетни об общих знакомых и выразительно добавила:

— А самая большая новость знаешь, какая? Наш шеф вернулся из отпуска и объявил, что снова женится!

Бетти покачнулась и вцепилась в край стола. В голове у нее царил полный хаос. Женится? Кевин? Но его невестой была она, Бетти. И кольцо с черным бриллиантом, которое должно было быть ее обручальным кольцом, лежало в уголке чемодана. Она привезла его с собой в Лондон и почему-то связывала с ним какие-то непонятные ей самой надежды…

— Вчера мы праздновали открытие дочерней фирмы в Брайтоне, — весело продолжала Кэт. — Угощение было сногсшибательное! Всем выдали премиальные. А самое интересное — шеф привел на праздник свою невесту и официально ее представил. Это Мина Краузе, ее отец возглавляет совет учредителей. Так, ничего себе девчонка. Разве малость ноги толстоваты. Но платье на ней было — закачаешься…

Бетти не помнила, о чем еще говорила ей Кэт. Кевин женится на дочери влиятельного человека. Это брак по расчету! Возможно, у него возникли какие-то проблемы, и он решил уладить их путем женитьбы. Но любит он все же ее, Бетти!

Ей надо увидеть его и как можно скорее. Она готова простить ему все, если услышит от него, что он любит ее. Конечно, она не будет предъявлять никаких претензий. Она не станет напоминать ему о себе. Но один единственный раз им надо увидеться и поговорить.

— Когда я узнала, что Кевин собрался жениться, то решила не тянуть дольше. На другое утро я поджидала его около стоянки, у того места, куда он всегда ставил свой «ягуар». Кевин приехал ровно в девять. К счастью, вокруг не было никого из знакомых. Я встала на видном месте на другой стороне дороги и ждала, когда он увидит меня. И он меня увидел. Он шел прямо на меня…

Бетти вдруг почувствовала, как на нее навалилась усталость. Она замолчала. Никакими словами не выразить, что почувствовала она, когда снова его увидела. Кевин был такой же, как всегда, подтянутый, энергичный, уверенный в себе, излучал ауру силы и могущества. Словно ничего не произошло.

— Ну и что же дальше? — негромко спросил Джек, когда пауза слишком затянулась.

— Ничего, — нехотя ответила Бетти. — Он сделал, вид, что не замечает меня. Посмотрел сквозь меня и прошел мимо.

Но Бетти тогда увидела, как в его глазах метнулся страх. И в мгновение ока поняла, что все, что между ними было, для Кевина действительно уже ничего не значит. И сейчас он боится только скандала с ее стороны.

Он прошел, а Бетти медленно отошла в сторону и согнулась над урной. На нее накатила тошнота, голова сильно кружилась. Кое-как справившись с собой, она зашла в парк, села на скамью и просидела так до самого вечера.

— Вот и все, — сказала она и, собравшись с силами, посмотрела в глаза своему слушателю. — А теперь скажи мне, что это все чушь, что все женщины дуры и что из-за банальной любовной неудачи кончать с собой — это верх глупости и безответственности. Что-нибудь в таком роде.

Джек встал, прошелся по комнате, взял с кресла лежавший там малиновый пуловер и внимательно рассмотрел его.

Что она знает о жизни и смерти? Сколько ей, лет? Девятнадцать? Двадцать? Но какой смысл взывать к ее рассудку, повторяя прописные истины? Он повернулся к Бетти.

— Нет, я не скажу ничего подобного, — произнес он. — То, что с тобой случилось, не ерунда, и я понимаю, что можно решиться на отчаянный шаг. И что он — мерзавец, не стану тебе доказывать. Ты это сама понимаешь. — Джек сжал зубы. На всю жизнь он запомнил, какая страшная депрессия была у его отца, когда мать ушла из семьи к любовнику, оставив лишь небрежную записку. Джека охватило желание утопить этого Кевина в болоте. Только то, что он подонок, ей не мешает его по-прежнему любить, подумал он. Это никогда не мешает женщине. — Но ведь прошло почти два месяца. Ты жила. Тебя что-то удерживало? Или ты еще на что-то надеялась?

— Нет, после того, как он предпочел меня не заметить, я ни на что больше не надеялась, — тихо произнесла Бетти. — Просто вдруг ощутила такую страшную пустоту. И на следующий день эта пустота не исчезла, и через неделю. Все мои родные живут своей жизнью. Мои родители в разводе. У матери новый муж и маленький ребенок. Отец живет в Канаде, у него другая семья. Сестра — преуспевающая деловая леди. А близких подруг у меня нет. И работы нет. И я поняла, что просто не в силах это вынести, эту пустоту. Ты понимаешь?

— Но почему здесь, в Швейцарии? — спросил он.

— Не знаю… захотелось еще раз посмотреть на горы. Я была здесь с дедушкой, еще в детстве.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×