44

«Большинство юношеских дневников наивны, банальны и претенциозны» («Недоучка», с. 150).

45

«Король Лир». Акт I, сц. 5. Перевод Б. Пастернака.

46

И. Во занимался разными видами спорта: входил в команду «дома» по футболу, боксу, плаванию и бегу.

47

Эдмон Дюлак (1882–1953) — французский художник-иллюстратор.

48

Конфирмация Во состоялась в церкви Святого Иуды.

49

«Столл-тиэтр» — лондонский театр на Кингсвей. Открыт в ноябре 1911 г. как оперный театр; в дальнейшем в нем ставились главным образом ревю и пантомимы. В 1916 г. «Столл» был перекуплен театральным менеджером Освальдом Столлом (1866–1942), который превратил театр в кинотеатр.

50

Речь идет об общенациональной забастовке шахтеров, продолжавшейся с апреля по июль 1921 г.

51

Спектакль по триллеру Германа Сирила Макнила (1887–1937), создавшего под псевдонимом Сапёр образ бывшего армейского офицера, бестолкового силача Бульдога Драммонда, сражающегося с международными террористами.

52

Речь идет о пьесе Во «Обращение» — «трагедии юности в трех бурлесках». Бурлеск I: «Школа, как ее видят тетушки — старые девы». Бурлеск II — «Школа, какой ее видят современные писатели». Бурлеск III — «Школа, как она есть».

53

Нас всех ожидает вечная ночь (лат.).

54

Во и несколько его друзей получили в колледже за несговорчивость и агрессивность прозвище «большевики».

55

В соответствии с иерархией колледжа, в «скамью» входило восемь ответственных за каждый «дом».

56

Один из лондонских железнодорожных вокзалов.

57

В лондонском театре «Куинз» на Шафтсбери-авеню, открывшемся в октябре 1907 г., поначалу ставились в основном музыкальные пьесы, однако в дальнейшем репертуар театра стал классическим: Шекспир, Шеридан, Шоу.

58

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату