Димитри, как и она, опьянен счастьем.

Булочки с оливками и зеленью, сыр, пончики с корицей и медовым сиропом утолили их голод. Димитри слизывал сладкий сироп с пальцев и губ Оливии и клал ей в рот вишни и дольки сладких апельсинов. Потягивая вино и беседуя, они не замечали течения времени.

— Ты сказала, что сейчас не работаешь. Надеюсь, что твой последний босс не был мужчиной, — пробормотал Димитри.

Оливия рассмеялась, и по ее лицу он понял, что она решила поддразнить его.

— Это был мужчина. Но ему был семьдесят один год. А потом он ушел в отставку, и его сменил сын. Мне не понравились его взгляды и замечания, которые он отпускал — как будто он рассчитывал на что- то, — поэтому я заявила, что ухожу. И тогда я решила, что это подходящий случай, чтобы встретиться с тобой и сказать, что мне нужен развод.

Димитри устремил взгляд на море. Сердце тяжело билось в его груди. В нем зародилось подозрение.

— Значит, сейчас у тебя нет работы.

— Верно. Поэтому я могу остаться.

Он умолк. Она заранее спланировала все это? Уволилась и отправилась в Грецию, чтобы снова поймать его в капкан?

Оливия принялась целовать его, и Димитри, закрыв глаза, повернул к ней голову.

— Замечательно, — отрывисто сказал он, переходя в наступление.

У Оливии кружилась голова от аромата цветов, вина и его настойчивых, требовательных губ. Он обвила руками его шею, маня его призывным взглядом.

— Давай поплаваем, — он поднял ее на ноги, прежде чем она успела сказать что-нибудь.

Раздевшись, они вошли в теплую воду. Оливия ощущала такую сонливость, что могла лишь лежать на воде, но Димитри рассекал воды залива с таким пылом, будто от этого зависела его жизнь. Весело глядя на него, Оливия ждала, пока он выйдет из воды.

Багровое зарево сменилось ранними сумерками, и оглушительный хор стрекочущих цикад разорвал тишину. Светлячки неутомимо носились в воздухе, когда Димитри и Оливия медленно шли к лодке.

В тот вечер Димитри даже не занимался с ней любовью. Секс уступил место более глубокому чувству — радости, вызванной тем, что они вместе. Вздохнув, Оливия откинула голову назад и посмотрела на бездонное темное небо с мириадами мерцающих звезд. Она хотела, чтобы это было ее судьбой, и всей душой жаждала, чтобы счастье осталось с ней навсегда.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Чувствуя, что наступило утро, Оливия потянулась к Димитри, но ее рука опустилась на кровать. Она открыла глаза. Димитри не было. Она прислушалась, не льется ли вода в ванной, но стояла тишина, только снизу, с террасы, приглушенно доносились чьи-то голоса.

Интересно! Она встала с кровати. Ее обнаженное тело еще гудело от любовных ласк.

Димитри завтракал с матерью. Он пил свой любимый sketo, кофе без сахара, и о чем-то серьезно разговаривал с Мариной. Оливия улыбнулась, догадываясь, что он сообщает матери о том, что их брак будет сохранен.

Зевая и спотыкаясь, она пошла в душ. Полюбовавшись золотистым загаром, Оливия надела трусики и открытое платье без рукавов. Задержавшись на мгновение, чтобы вставить в мочки ушей жемчужные «гвоздики», она поспешила на террасу.

— Оливия!

Димитри вскочил и, подойдя к ней, поцеловал в щеку.

— Привет, милый, — улыбнулась она. — Доброе утро, Марина, — Оливия наклонилась и поцеловала свекровь. — Как вы? — спросила она, опускаясь на предложенный Димитри стул.

— Очень хорошо, — неуверенно улыбнулась Марина, немало удивив Оливию. Потом она поняла причину ее смущения. Появился Никос. Поздоровавшись со всеми, он с нежностью посмотрел на Марину.

Димитри и Оливия весело переглянулись. Никос провел ночь в доме. В чьей постели? — спросили они взглядом друг друга.

— Никос, — спокойно сказал Димитри, — я хочу, чтобы вы первым узнали о том, что мы с Оливией снова вместе. Я надеюсь, что вы рады этому. Я знаю, как вы относитесь к святости брачных уз.

Никос был явно потрясен, но природная вежливость пришла ему на помощь.

— Конечно. Поздравляю, — несколько сухо произнес он.

— Мне кажется, что скоро вы займетесь приготовлениями к свадьбе Элени, — тактично продолжил Димитри. — Вокруг нее вьется так много мужчин, что ей трудно сделать выбор.

Никос гордо усмехнулся, уже не испытывая разочарования.

— Она завидная невеста.

Он перевел взгляд на Марину, и у Оливии мелькнула мысль, что он опередит дочь и первым поведет свою избранницу к алтарю. Успокоившись, она с аппетитом принялась за завтрак, состоявший из йогурта, фруктов и меда, в то время как Никос и Марина весело болтали.

— Я думаю, что они даже не заметили, как мы ушли, — хихикнула Оливия, когда они с Димитри незаметно встали из-за стола.

— Мама стала совсем другим человеком, — с нежностью сказал он. — Любовь все изменяет.

— Да, — согласилась Оливия, — это так.

Она ожидала, что он признается ей в любви. Или предложит найти какое-нибудь другое романтическое местечко, где он мог бы сказать ей, как сильна его привязанность к ней. Сердце ее трепетало в тщетной надежде, и Оливия закусила губу, чтобы скрыть свое разочарование.

Они подошли к холлу. Димитри молчал, погрузившись в какие-то мысли. В этот момент Оливия услышала, как зазвонил его мобильный телефон. Она по привычке замерла, с трепетом прислушиваясь к знакомому ненавистному звуку. Иной раз в прошлом этот звонок предвещал перемену планов, и ей не хотелось, чтобы такое произошло сейчас, когда им предстоит поговорить о совместном будущем.

— Одну минутку, — он посмотрел на дисплей, и на его лице появилось напряженное выражение. — Иди наверх. Я скоро приду. — Явно обеспокоенный, он небрежно провел рукой по лицу Оливии и, открыв дверь кабинета, быстро вошел внутрь.

Она разочарованно повернулась и почувствовала, как сережка упала ей на плечо и скатилась на пол. Вероятно, Димитри задел ее рукой рукой, и слабый замочек открылся. Опустившись на колени, Оливия начала искать сережку и неожиданно увидела Димитри в полураскрытую дверь. Очевидно, он решил, что она поднялась наверх.

Оливия оцепенела, увидев, как его лицо радостно оживилось, а в голосе зазвучала нежность. Бархатным голосом он что-то бормотал в трубку.

Прислонившись к книжному шкафу, он повернулся спиной к двери, но Оливия услышала тихо произнесенное имя.

— Атена.

На мгновение у нее перехватило дыхание. В быстром потоке греческих слов она безошибочно узнала это имя, произнесенное с нескрываемой нежностью, которая пронзила ее сердце, словно острый нож.

— Avrio, — сказал Димитри.

До завтра. Ее знания греческого языка хватило, чтобы понять это.

Нетвердо ступая, Оливия вошла в кабинет, намереваясь спросить Димитри, что происходит, и увидела поздравительную открытку. Не веря своим глазам, она смотрела на веселого слона, держащего три воздушных шарика. Слон любовался на торт с тремя свечками и цифрой три посередине. Но открытка могла предназначаться любому знакомому ребенку, попыталась убедить себя Оливия, не в силах унять лихорадочное биение сердца.

Или, со страхом подумала она, это открытка для ребенка Атены. Ребенка

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату