— Заходите, — робко сказала она, но на всякий случай все же забилась в угол кровати, еще крепче прижав подушку к животу.
Мик с порога заметил это, но сейчас его занимали совсем другие вещи.
— Мне только что позвонил шеф. Вы, случаем, не знаете техасского полицейского по имени Гэррет Хэнкок?
Фэйт облегченно вздохнула.
— Да, конечно! Он… он помог мне. С ним что-то случилось? Он ранен?
— Нет, нет, успокойтесь, — поспешно заверил ее Мик. — Просто он хотел бы увидеть вас. Он сейчас в Вайоминге.
— Здесь? Но зачем? — Глаза Фэйт округлились. И вдруг до нее дошло. — Хэнкок был одним из тех, кто арестовывал Фрэнка. О, Боже, так Гэррет идет по следу, и значит…
— Нет, нет. — Мик машинально шагнул к кровати, чтобы успокоить женщину, но, увидев, как она вся сжалась, остановился. — Он здесь лишь потому, что вчера вечером я попросил прислать информацию о вашем муже. Полагаю, Хэнкок решил, что я наткнулся на след Фрэнка.
Фэйт уже не пыталась скрыть своего отчаяния, не пыталась взять себя в руки. Боже, до чего же она устала бояться, всегда и всего бояться!
Медленно, очень медленно Мик приблизился и сел на край кровати. Фэйт, раскрыв глаза, следила за его движениями. Сердце ее отчаянно стучало в груди. Одно неосторожное движение, и она вцепилась бы ему в волосы.
Но Мик Пэриш не сделал такого движения. Он сам не понимал, почему, но сейчас он считал своим долгом помочь этой женщине преодолеть страх, тем более что других добровольцев все равно рядом не было. Осознавая, что совершает очередную ошибку, Мик протянул руку и ласково дотронулся до плеча Фэйт. Затем, не обращая внимания на ее всхлипывания и протесты, он привлек ее к своей могучей груди и прижал к себе обеими руками.
— Тихо. Все в порядке, — пробормотал он себе под нос. — Просто надо успокоиться и прийти в себя.
Она уже не отталкивала его, и Мик не смог бы определить, хорошо это или плохо, от ужаса она затихла или от внезапного доверия к нему. Да это сейчас и не имело значения. Он просто баюкал ее, как в бытность солдатом в невероятно далекой азиатской стране однажды баюкал, утешая, маленькую девочку, потерявшую родителей. Дар доверительного прикосновения и человеческого тепла — величайшая ценность этой жизни и самая редкая вещь, которую ему когда-либо приходилось видеть. Пока у мужчины есть сила в руках, его долг — защищать слабых, в этом Мик был твердо убежден. И понимал он это не столько умом, сколько сердцем. Он поступал так всегда, не задумываясь над тем, хорошо это или плохо.
Страх, сидевший в Фэйт, мало-помалу отступил, сменившись на непонятное и нелогичное доверие к мужчине со столь дикой и пугающей внешностью, но такими фантастически нежными руками. Прижавшись щекой к его груди и чувствуя его крепкие объятия, она ощущала себя защищенной, отгороженной от всех бед и невзгод большого мира, и это было чудесное чувство, которое она не испытывала за все годы взрослой жизни.
— Вы советовались с врачом по поводу этих приступов страха? — спросил Мик как можно тактичнее.
— Врач прописал мне транквилизаторы.
— Но вы же в положении!
— Именно поэтому я и не воспользовалась его советом. — Фэйт с трудом могла поверить, что говорит с мужчиной, более того, с мужчиной-полицейским, говорит откровенно, не боясь за каждое последующее слово.
Мик прокашлялся.
— Иногда… когда попадаешь в серьезную передрягу, помощь профессионала может быть полезна.
Фэйт кивнула, не замечая, что трется щекой о грудь помощника шерифа. Зато это заметил Мик и необычайно остро ощутил, как много ночей и дней он жил в воздержании. Тело его мгновенно отозвалось на близость женщины, и ему пришлось стиснуть зубы. Она же совершенно не в твоем вкусе, напомнил он себе. Она явно не ищет случайных, ни к чему не обязывающих связей. Черт побери, она, кажется, вообще не ищет никаких связей, поставив на отношениях с мужчинами крест.
— Я была на приеме у психолога, — немного помолчав, сказала Фэйт и прижалась к нему еще крепче, истосковавшись по теплу, силе и надежности мужского тела, хотя и не отдавала себе в этом отчета.
— Ну и как, помогло?
— Немножко, — она вздохнула и с удивлением услышала спокойный и твердый стук его сердца. Рука ее как будто сама собой опустилась чуть ниже к его талии, — совсем чуть-чуть, чтобы он не заметил.
Но он сразу отреагировал на это движение, и, судорожно сглотнув, пробормотал:
— Боюсь, рядом нет никого, кто мог бы каждый день присматривать за вами, Фэйт.
— И не нужно. Все будет нормально, это лишь вопрос времени.
— Надеюсь. Скажите все же, что заставило вас бежать сюда? Почему вы думаете, что Фрэнк снова попытается что-нибудь выкинуть? — По его, Мика Пэриша, разумению, бросаться в погоню за женой, если ты только что бежал из тюрьмы, самое последнее дело. Ведь именно возле жены тебя и будут караулить в первую очередь.
— Три месяца… — голос Фэйт оборвался, и она снова напряглась, хотя и не отпрянула от него. Ей так вдруг захотелось не думать обо всем этом, нырнуть с головой под одеяло и притвориться, будто ничего не происходит. Но не менее сильно ей хотелось также и объяснить этому грозному мужчине с нежными руками любящего супруга, что именно сделало ее такой невменяемой неврастеничкой. — Три месяца назад его выпустили под залог, и он сразу же объявился в нашей квартире. Он ужасно разозлился, узнав, что я подала на развод, но еще больше его взбесила моя беременность. Почему, не знаю, ведь он сам, по сути, всякий раз брал меня силой… Он попытался поступить так и на этот раз, и я, испугавшись, что он причинит вред ребенку, призналась, что уже три месяца как в положении. Я надеялась, что хотя бы это удержит его, но… — Голос Фэйт зазвучал глухо, прерывисто, переходя на всхлипы. — В конце концов он взломал дверь.
— Я попыталась убежать, но не смогла. Он ведь гораздо сильнее меня…
Проговорив все это, она зарыдала, и Мик стал нежно гладить ее по голове.
— Успокойтесь, Фэйт, — сказал он глухо. — Здесь вы в полной безопасности.
Фэйт всхлипнула.
— Меня спас от расправы Гэррет Хэнкок, — продолжила она, — в тот самый момент, когда Фрэнк уже готов был убить меня. Как я потом поняла, Фрэнка выпустили на свободу под залог в расчете выведать, есть ли у него сообщники, и Гэррет вел за ним непрерывную слежку. Может быть, он рассчитывал, что я в курсе дел Фрэнка, не знаю… Но так или иначе, Гэррет оказался рядом… — Она закрыла лицо руками и замолчала, но через несколько минут вновь овладела собой. — После всего происшедшего, — продолжила она, — Фрэнка снова засадили в тюрьму, где он должен был ждать суда. И все время, пока он там находился, я чувствовала… В общем, он сбежал. Вы понимаете, что я не могла спокойно сидеть и ждать, что он в любую минуту нагрянет ко мне. Не могла и все тут!
— Да, конечно, — его пальцы непроизвольно гладили белокурые шелковистые волосы Фэйт. — А ваши родственники, друзья… Почему они не могли вам помочь?
— У меня нет друзей, только друзья Фрэнка, — с горечью вымолвила Фэйт. — Что касается родственников, то они все умерли. Все, кроме сводной сестры, но она давным-давно вышла замуж и уехала в Европу. Естественно, она не могла мне помочь.
Ну и передряга, подумал Мик. И самое главное, теперь он не сможет отправить ее в мотель. Он же не уснет, будет постоянно думать, не достал ли ее Фрэнк в таком незащищенном месте.
Ребенок во чреве женщины шевельнулся, и на мгновение уперся ножкой в твердую стену мужского пресса.
— Господи, я кажется… — выдохнул Мик.
Фэйт подняла глаза и обмерла: лицо мужчины будто просветлело и на нем застыло выражение благоговения и испуга.