убежали к полюсу, пустылому и остынному, морозно-морзе-льдинному. Исчезли среди льдин ватагой всею, всей гурьбой. И вот я вновь один. Один остался,— сам собой.

Одинокий

Неоконченная поэма Фрагменты * * * Брел по берегу неразгаданного, брел по берегу неизведанного в потемках вагнеровской ночи сказитель скорбный, поэт потаенный, бард, бередящий бороной загадочного бреда бренность мироздания, бард — бродяга бородатый — брел по берегу тайны, погруженный в сумеречность мира. Меж тем аквитанские[35] розы осыпались под сухим ветром… Брел он и думал о том, что страдание есть разновидность услады, а боль — не более чем одна из форм блаженства. Брел и думал: ну вот любовь… Такая ведь горькая штука! Любит? Не любит? Когда-то ты меня любила, о женщина из женщин!.. Обыкновенная трагедия, обыденная драма, кто с ней не знаком? Любовь! Потом приходит — рано или поздно — смерть. А пока не пришла — ни туда ни сюда: монотонная череда признаний, извинений, предлогов, подвохов, улыбок, и вздохов, и пламенных песнопений в честь божественной элиты — Диониса и Афродиты. И слезные клятвы. Ба! Пылают слезы, как будто розы в исключительно ухоженном саду. «Иду, иду!» И словно тесто, подходят тексты вроде вот этих: «Молюсь в костелах, молюсь в мечетях, не прекословь, когда — любовь…», «Был сад наш наряден и благостно тих. Я вкус виноградин изведал твоих…». Любовь… Тщета! Любовь… Не та! «Карр-карр!» Ах, сколь гол наш кор- оль!
Вы читаете Под знаком Льва
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату