— Знаешь, Ральф, что было самое жуткое там, в кафе?..
— Информация о чудовищном размере состояния Крейга-младшего?
— Нет. Я представила себе, как однажды просыпаюсь после бурной ночи, а рядом, рядом…
— Свежий труп супруга.
— Именно так!
— Крошка, не сомневайся: Томас Джон Крейг-младший переживет и меня, и тебя.
— А инфаркт или болезнь Паркинсона?
— От паркинсона еще никто не умер.
— Ральф, я несу какую-то медицинскую чушь.
Диана, боясь выдать черные мысли о здоровье потенциального мужа, сменила тему.
— Знаешь, Ральф, я решила полностью ликвидировать старые вещи.
— Верное решение.
— Оставлю себе только любимый голубой шарфик.
— Почему именно шарфик?
— Он всегда приносил мне удачу.
— Тогда пожелаю, чтобы и на этот раз волшебный аксессуар тебя не подвел.
— Ральф, мне так жаль…
— Расставаться с прошлым?
— И с тобой. Навсегда. Понимаешь, навсегда.
— А кладбище?
— Ты намекаешь…
— Да, на твои визиты к почившей матушке.
— Отлично! Постараюсь хотя бы раз в год выбираться на родную могилу.
— И желательно без мужа.
— Ральф, у тебя нет и не будет шансов… Понимаешь, о чем я?..
— Кто знает, Крошка, кто знает…
— Ральф, мне пора…
— Кстати, если тебе на свадьбу жених подарит средневековый замок, не спеши радоваться.
— Почему?
— В замке может водиться зловредный призрак.
— Кого-кого, но меня привидения никогда не пугали!
— Вот почему ты познакомилась с Крейгом-младшим среди надгробий…
— И с тобой тоже.
— Заболтал я тебя.
— Точно.
— В общем, помни: любовь, страсть и призрак.
— Несерьезная для психолога инструкция.
— Будущее покажет.
— Прощай, мойщик надгробий, специалист по психоанализу и неравным бракам!
— Только бы мне не привелось драить твой портрет…
— Ральф, но мы же договорились!
— Прости, фантазия разыгралась.
— Наверное, ты в детстве обожал сказку о Синей Бороде?
— Играл в компьютерную игру аналогичного названия. Каждая покойная жена обозначала следующий уровень.
— И сколько набралось?
— Уровней?
— Жен.
— Ровно шестьдесят.
— Многовато.
— Ничего, Крошка, все будет хорошо!
— Не сомневаюсь.
— Ральф, вот будет смех, если вместо настоящего замка Томас подарит мне аналогичный торт!
— Башенки из бизе!..
— А донжон из шоколада!
— И фигурка марципанового призрака. Вкусная-превкусная.
— Ну и выдал! Вот прекрасный момент для окончательного расставания — лучше не придумаешь!
Диана засмеялась.
— Кстати, Крошка. Желаю тебе встретить в настоящем замке настоящее привидение, а не выдуманное.
— Так ты серьезно про замок?
— Еще как серьезно.
— Но Томас даже словом не обмолвился.
— Готовит сюрприз.
— Да, я убедилась: от Крейга-младшего можно ждать чего угодно.
— А ты, Крошка, делаешь успехи в познании человеческой натуры!
— Прощай, льстец!
— Но я все равно буду пребывать у тебя в подсознании.
— Будешь, будешь! Но не как человек.
— В смысле?
— Как призрак по имени Ральф!
— Красиво звучит.
— Точно! Как название романа о мистической любви.
— А можно мне иногда материализовываться?
— Попробуй.
Ральф не ответил.
Связь внезапно оборвалась.
— Наговорили всякой ерунды! — сказала Диана в зеркало. — Хотя парень он славный, но слишком болтливый.
И беззаботная невеста продолжила уничтожение одежд и аксессуаров — всех, кроме голубого шарфика.
Пакеты закончили наполняться как раз к моменту приезда жениха.
Томас Джон Крейг-младший уладил все юридические формальности. Осталось только зафиксировать брак.
Жених так никогда и не узнал о прощальном разговоре невесты с Ральфом. Да и вряд ли богатый старик стал бы ревновать к бедному юнцу.
9. Брачный транзит
Томас Джон Крейг-младший доставил суженую в салон «Гименей».
Здесь Диана избавилась навсегда и от скромного костюма.
Началась череда примерок.
Шикарное, роскошное свадебное платье оказалось Диане в самую пору.
Как и очаровательные туфельки, не нуждающиеся в мучительной разноске.
Как и массивное золотое кольцо с выгравированным родовым вензелем семейства Крейгов.
И новая престижная фамилия.