Ходжсон, из той же братии. Чарльз Роберт Лесли (1794—1859) — английский жанровый художник, член Королевской академии художеств с 1826. Джон Эван Ходжсон (1831–1895) — английский художник-историст и пейзажист.
Стр. 133. Георгий, закончив работу, отдыхает за пинтой пива. Св. Георгий считается официальным патроном (небесным покровителем) Великобритании.
Стр. 133. В Уоргрейве жил Дэй, автор «Сэнфорда и Мертона». См. прим. к стр. 50.
Стр. 134. В шиплейкской церкви венчался Теннисон. Альфред Теннисон, первый барон Теннисон (1809—1892) — один из самых известных и популярных английских поэтов, поэт- лауреат (придворный поэт, утвержденный монархом и традиционно обязанный откликаться памятными стихами на события в жизни королевской семьи и государства).
Стр. 134. «Арри» и «лорд Фитцнудл» остались позади в Хенли. «Арри» и «лорд Фитцнудл» — нарицательные имена для кокни и аристократического сноба. Прозвище «Fitznoodle» состоит из старинной аристократической приставки «Fitz» и слова «noodle» (балда, дурень, олух).
Стр. 139. Это была, по его словам, мелодия «То Кэмпбеллы идут, ура, ура!» — хотя отец уверял, что это «Колокольчики Шотландии». «То Кэмпбеллы идут, ура, ypa!» — шотландская народная песня XVII в., когда графы Аргайлы из клана Кэмпбеллов сражались с англичанами. Кэмпбеллы — один из самых больших и могущественных кланов Шотландии, настолько древний, что проследить его происхождение не удается. «Колокольчики Шотландии» — шотландская народная песня; известна миру благодаря американскому тромбонисту Артуру Прайору (1870—1942), который аранжировал ее для тромбона в 1899, через 10 лет после публикации первого издания «Троих в лодке».
Стр. 140. Как жутко детям в лесу, когда они потеряются. Речь идет о старинной английской балладе, в которой рассказывается о судьбе двух маленьких сирот, брата и сестры, оставленных в темном лесу по воле злого родственника и погибших от голода.
Стр. 141. Мы подняли дикий рев, от которого пробудились бы Семеро Спящих. Джером упоминает легенду о семи молодых христианах (предположительно из г. Эфес в Ионии), которые, скрываясь от преследований римского императора Деция, спрятались в пещере, заснули и проснулись через 200 лет. Деций давал Семерым возможность отречься от веры, но они отказались, удалились в горы, спрятались в пещере и уснули. Император, убедившись, что обратить их к язычеству не удается, приказал замуровать пещеру. Некий землевладелец времен Феодосия I в поисках помещения для скота размуровал пещеру и обнаружил в ней Семерых, которые проснулись, думая, что проспали обычную ночь. Один из них вернулся в Эфес, удивляясь крестам на зданиях, в то время как люди, с которыми он общался, удивлялись старым монетам времен Деция. Тогда был позван священник; Семеро поведали ему свою историю и вскоре затем умерли. Католическая церковь отмечала День Семерых Спящих, 27 июля, до 1969 (день Максимиана, Малка, Мартиниана, Дионисия, Иоанна, Серапиона и Константина); Православной церковью день отмечается 22 октября. Деций (Гай Мессий Квинт Траян Деций; 201—151) — император Рима; известен как превосходный военный и администратор, считался одним из «лучших императоров Рима». Феодосий Первый (347—395) — император Рима с 379; известен тем, что возвел христианство в ранг официальной государственной религии, и тем, что после его правления Римская империя окончательно распалась на Западную и Восточную.
Стр. 146. Я немало походил на плотах по затопленным кирпичным карьерам. Кирпичные заводы во время Джерома строились непосредственно у источников сырья; выработанные карьеры заполнялись водой.
Стр. 147. Пару раз катался на лодке по Серпентайну и уверял, что кататься на лодке ужасно весело. Серпентайн — искусственное декоративное озеро в Гайд-парке, известном парке Лондона.
Стр. 155. Он стоит здесь еще со смутных времен короля Этельреда... Этельред при этом молился, а Альфред сражался. Очевидно, Джером ошибается. Если речь идет о битве у Рэдинга, 4 января 871, то англосаксы (Этельред и его младший брат Альфред) битву датчанам проиграли, потеряв много людей; при этом войском командовал Этельред. Джером, скорее всего, имеет в виду битву у Эшдауна, четыре дня спустя, 8 января 871. Победа в ней также оказалась пирровой, так как англосаксы снова потеряли много людей, а датчанам это поражение не помешало продолжить победы на острове и 23 апреля того же года убить Этельреда в битве у Мертона. Этельред (837—871) — король Кента и Уэссекса с 865; активно боролся с датскими захватчиками. Альфред (Альфред Великий; 849—899) — король Уэссекса с 871, единственный из англосаксонских и английских королей, удостоенный эпитета «Великий».
Стр. 155. Как только в Вестминстере появлялась чума. Вестминстер — исторический район в Лондоне, часть административного округа Вестминстер. В Вестминстере расположен Вестминстерский дворец, в котором заседает парламент Великобритании.
Стр. 155. В 1625-м туда же устремился закон, и все процессы велись тоже в Рэдинге. Здесь и далее у Джерома ряд исторических неточностей; так, например, в 1625 парламент собрался не в Рэдинге, а в Оксфорде.
Стр. 155. Во время борьбы парламента с королем Рэдинг был осажден графом Эссексом. Противостояние английского парламента (большинство в котором составляла буржуазно- дворянская оппозиция) с королевской властью началось при Якове I и особенно острый характер приобрело при Карле I. В 1642 между армией парламента и армией короля началась война (английские гражданские войны 1642—1651). Граф Эссекс был назначен командующим армией парламента; после захвата монархистами Рэдинга в октябре 1642 он осадил город и в феврале 1643 освободил его. Принц Вильгельм Оранский (1650—1702) — штатгальтер Нидерландов с 1689. Роберт Деверо, третий граф Эссекский (1591— 1646) — участник парламентской фракции, командир парламентских войск начала английских гражданских войн; проиграл вторую битву у Лоствителя в 1644; в 1646 ушел в отставку.
Стр. 155. А четверть века спустя принц Оранский разбил там войско короля Джеймса. Джером опять ошибается. Битва, о которой он упоминает, произошла во время «славной революции» в 1688, т. е. через 45 лет. Битва закончилась победой сторонников принца Вильгельма Оранского, после чего король Яков I Стюарт (см. прим. к стр. 156) бежал во Францию, а престол занял датский аристократ, принц-протестант, ставший таким образом королем Вильгельмом III Оранским (1650—1702; король Англии и Шотландии с 1689).
Стр. 155. В Рэдинге покоится Генрих Первый. Генрих I Боклерк (фр. «хорошо образованный»; 1068—1135) — младший сын Вильгельма I Завоевателя (см. прим. к стр. 119).
Стр. 155. В том же аббатстве достославный Джон Гонт сочетался браком с леди Бланш. Джон Гонтский, первый герцог Ланкастерский (1340—1399) — сын короля Эдуарда III (1312— 1377; король Англии с 1327). Был очень богат и тем самым оказывал большое влияние на корону, в частности на своего племянника Ричарда II (1367—1400; король Англии с 1377 по 1399), будучи его регентом. Речь идет о женитьбе Джона Гонта на Бланш Ланкастерской (1345—1369), что произошло в Рэдингском аббатстве 19 мая 1359.
Стр. 156. Чуть выше шлюза стоит Хардвик-хаус, где Карл Первый играл в шары. Карл I Стюарт (1600—1649) — король Англии, Шотландии, Ирландии с 1625. Политикой абсолютизма и церковными реформами вызвал восстания в Шотландии и Ирландии и спровоцировал Английскую революцию. В ходе гражданских войн потерпел поражение, был предан суду парламента и казнен 30 января 1649 в Лондоне (см. прим. к стр. 74).
Стр. 156. Так же здорово примелькались habitues картинных выставок. Habitues (фр.) — завсегдатаям.
Стр. 162. Действительно, около двух лет назад Комитет ассоциации рыбной ловли на Темзе рекомендовал внедрение этой системы. Джером имеет в виду Объединенную ассоциацию рыбаков Лондона, известную с 1881. В 1871 два рыболовных клуба, «Good Intent A/S» и «Hoxton Bros», устроили соревнования по ловле плотвы на реке Ли; при этом они договорились с железнодорожной компанией «G. E. R. Railway company» о дешевых тарифах для своих участников. В продолжение нескольких лет участники подобных мероприятий пользовались скидками на железнодорожные билеты. Обслуживание рыбаков взяли на себя еще две компании: «The Midland» и «L. B. Southern Coast Railway»; льготные билеты позволили рыбакам-горожанам значительно расширить «географию ловли», и эта практика привела к