ребенка. Бросалось в глаза отсутствие компьютера. Фрау Шефер пояснила, что Лауре было запрещено пользоваться интернетом, 'по согласованию с педагогами'. Я вспоминал метр за метром — письменный стол, диван с мохнатой накидкой, плакат на стене — Анакин Скайуокер из 'Звездных войн'... старомодные вкусы, нынче девочки предпочитают вампиров. Скрипка на стене, ухоженный инструмент, аккуратно сложенные ноты и собранный пюпитр. Стопки белья в стенном шкафу. Стопки тетрадей на полке. Полочка книг — в основном, фантастика, все того же старомодного пошиба: Азимов, Кларк; неожиданные Борхес, Кортасар, Толстой, Дюренматт, Белль, Гессе... Нестандартная девочка, скажем прямо. Выжженное пятно на полу под столом. Не найдя ничего особенного в комнате Лауры, я мысленно перенесся в кабинет отца — на место преступления. Стал так же восстанавливать деталь за деталью. Особенно следы происшествия — запачканный угол стола. Вероятнее всего, кровь. Как она попала туда, если убитый был застрелен в грудь, да и лежал в двух метрах дальше, на полу? Смятое покрывало на диване, не просто небрежно брошенное, а именно яростно, точно в борьбе, скомканное... В этом идеально аккуратном доме, в кабинете, где любая ненужная бумажка аккуратно подколота в папку или сложена в прозрачный файл? И еще линейка под столом. Небольшая линеечка, пластик, сантиметров двадцать всего, в качестве оружия не годится. Некоторое время я крутил эту картинку в голове, ничего не пытаясь думать, просто ожидая, пока сложится какая-то сцена, соответствующая именно этой картинке.
И в конце концов, сцена сложилась. Я увидел ее и похолодел.
Хорошо, Клаус. Не надо эмоций. Это всего лишь одна из гипотез. Это только предположение. Одно из . И кстати, очень невероятное. Скорее всего, все объясняется куда проще.
Кроме того, собственно говоря, эта картинка не имеет отношения к делу. Она никак не объясняет, кто и зачем похитил Лауру, и куда делись похититель и девочка из закрытого помещения.
Следующий день я начал с того, что добил долги по оставшимся делам. По одному — выслал счет на полторы тысячи евро, по другому дописал отчет и запечатал его в конверт.
Затем я позвонил Джессике. Она раздраженно сказала, что просидела в сети полночи, и что описанного мной фонда Фьючер в природе не существует. Положив трубку, я, чтобы не забыть, немедленно заказал по интернету билет на Врачей, с доставкой на адрес Джессики ровно через месяц, в день ее рождения.
Меня-то ведь, возможно, через месяц здесь не будет.
Потом я хотел позвонить Беате, но вовремя вспомнил, что в это время она, скорее всего, еще спит.
Теперь можно с чистой совестью и спокойной душой заниматься делом семьи Шефер.
Я решил, что правильнее всего будет продолжить изыскания в гимназии, где училась Лаура, и направил свой 'Ниссан' именно туда.
Классный руководитель Лауры, герр Фрай, не сразу пошел на контакт. Я предъявил бумагу, полученную вчера от фрау Шефер — разрешение давать мне информацию о вверенной ее попечению Лауре Шефер. Это успокоило герра Фрая. Учитель полностью разделял мнение фрау Шефер о трудном подростке.
— Училась она неплохо. Хорошая ученица. Но вы знаете, полностью асоциальна. У нее не было друзей. В классе к ней относились не очень хорошо. Понимаете, она совершенно не интересовалась, во что она одета, как причесана, не красилась... а это для подростков определенный сигнал. И она совершенно не принимала участие в общественной жизни. Ее никуда не приглашали, она все время старалась увильнуть от контактов. На переменах сидела в холле и читала книги. Мы, конечно, поощряем чтение, современные дети очень мало читают. Но в данном случае... я не раз говорил с ее родителями о том, что девочке следовало бы меньше интересоваться книгами и больше участвовать в социальной жизни. Коммуникативные, социальные навыки в наше время исключительно важны, хотя бы при трудоустройстве... Девочка, конечно, наблюдалась у детского психиатра, но это не помогало.
— Но все-таки почему дети не общались с ней? Она вела себя агрессивно, вызывающе? — мне было все равно, что спрашивать, лишь бы учитель откровенничал и дальше.
— Агрессивно? Нет. Безразлично. Ей были безразличны окружающие, такое впечатление. Она жила в своем собственном мире... Мне, конечно, очень жаль, что с девочкой случилось несчастье, — опомнился герр Фрай.
— Может быть, у нее был аутизм? — предположил я.
— Аутизм? Нет. Ее обследовали психиатры, никаких психических отклонений не обнаружено. Просто такой характер. К сожалению, практически не поддающийся коррекции. Я думаю, там была психотравма в раннем возрасте...
— Да-да, я слышал, очень неадекватная мать.
— Насколько я понимаю, герр и фрау Шефер приложили все усилия, чтобы восстановить психику ребенка, но это не удалось до конца.
— Вы не знаете каких-либо подробностей о ее матери?
— О матери? — герр Фрай задумался, — к сожалению, нет. Я ведь знал Лауру всего три года, только здесь, в гимназии. Но училась она хорошо, здесь претензий нет. Правда, мало отвечала на уроках, не поднимала руку, поэтому оценки... словом, они могли быть значительно лучше. Мы не можем ставить ребенку отличную оценку, если он вообще не участвует в уроке.
— В основном воспитанием Лауры занимался отец? — спросил я.
— Мне трудно сказать, как это было поставлено у них дома, но в школу частенько приходила фрау Шефер.
Учитель ненавязчиво взглянул на большие часы над дверью. Перемена заканчивалась.
— Спасибо большое, герр Фрай. Жаль только, что у Лауры совсем не было друзей. Может быть, она все-таки с некоторыми детьми была не в таких плохих отношениях? Мне бы хотелось поговорить с кем-то из ее подруг — может быть, они знают о происшествиях в последнее время, может, Лаура чем-то делилась?
Герр Фрай подхватил папку и сделал шаг к двери. Обернулся.
— У Лауры не было друзей, герр Оттерсбах. Впрочем, если желаете... поговорите с Таней Бреннер из ее класса. Там была не дружба, но... если кто-то может рассказать о Лауре — это Таня.
Перед тем, как отправиться в кабак на встречу с Максом, я сделал два звонка — позвонил психиатру и психологине, у которых в разное время наблюдалась Лаура.
У психиатра мне не повезло совершенно — автоответчик поведал, что практика закрыта на неделю в связи с отпуском.
Практика психологини была открыта. Правда, помощница настаивала, что никакого времени у них нет, все расписано на несколько месяцев вперед. Я был вынужден немного покривить душой, заявив, что я работаю для полиции частным образом (так не бывает, но не каждому это известно). Помощница нехотя выделила мне пятнадцать минут в завтрашнем расписании детского психолога.
С Максом, в отличие от остальных, все прошло гладко. Коллега обрадовался и работе, и возможности повидать родину. Мы с ним душевно посидели за пивом и обсуждением возможностей победы дортмундской Боруссии в очередном матче с баварцами. Между прочим, я терпеть не могу футбол. Но в Германии нельзя не интересоваться футболом, если профессиональный долг обязывает быть свойским парнем в любом окружении.
Вечером мне было чем заняться. Меня ждали многостраничные акты психологических, медицинских и психиатрических обследований Лауры, ее досье, любезно выданное под расписку фрау Жанин Шефер.
К ночи у меня окончательно распухла голова от всей этой медицинской хренотени.
Бывают дети, которые болеют в раннем возрасте, а потом как-то выправляются и живут ничего себе.
Бывают дети, которые в общем здоровы, но в подростковом возрасте у них начинаются всякие хвори, изменения характера и даже психические заболевания.
Проблемы Лауры Шефер не прекращались никогда.
Впрочем, о ее раннем возрасте в досье ничего не было. Только 'желтая тетрадь', дневник профилактики, из которого следовало, что девочка была абсолютно здоровой, хорошо развивалась, и что