Я прижимала к груди яблоко и не могла отвести глаз от чарующей глади воды, которую подразнивал и колебал ветер. На противоположной стороне озера виднелись другие полянки и непроглядная стена из деревьев, некоторые из них росли прямо в воде, как если бы спустившись однажды промокнуть ноги, решили больше не расставаться с живительной влагой. Несколько уток, гордо задрав клювы, скользили по воде, стремясь продемонстрировать, кто здесь истинный хозяин, но держались на дистанции, не спеша курсировать к нашему берегу.
А ведь раньше, до этого дня, мне была безразлична природа. Я не замечала ее красот, бесценных даров. А увещевания отца о крайней ее необходимости и целебности доводили меня до оскомы.
Теперь же словно глотнула живой воды из этого самого озера. Внутри меня неспешно перекатывались мощные волны этой ошеломляющей, поразительной стихии.
– Значит, вот где ты прячешься, – спросила я у парня, который уже снял куртку и стал расстегивать рубашку, собираясь окунуться.
– Чертовски надоело ждать новостей. Хотелось одиночества.
Я понимающе кивнула.
– Большего уединения, чем здесь, наверное, трудно найти.
– Особенно, если нужно собраться с мыслями.
– И о чем же ты думал?
Я старалась не смотреть, как он быстро и легко освобождается от одежды.
– О разном. О Мире… О тебе. Здесь меня осенило, что у нас много общего, не понятного другим. Я думал, ты уже все пережила. Мог и догадаться, что не спроста Анна Гром так переменилась. Я не имел права копаться в твоей душе. Но стоя на этом месте позавчера, был практически уверен, что ты одна сумеешь мне помочь.
– Но я не сумела, – проронила я обреченно, упорно разглядывая бабочку, порхающую у кромки воды.
– Ошибаешься. Даже больше, чем я надеялся, – услышала я неожиданный ответ. – Увидев свою рану на фоне твоей, я вдруг понял, насколько я оказался слаб, почти сдался! Ты не выстрадала свою потерю, не примирилась. А ведь я именно в этом просил помочь. Ты продолжаешь жить! Я восхищаюсь твоей стойкостью, Анна Гром! И видит Бог, если тебе понадобится моя помощь – я готов на все.
Затем он сделал два стремительных прыжка и нырнул в кристально-чистые объятия озера.
Я пыталась высмотреть его голову на поверхности воды, но он почему-то долго не появлялся. На какой-то момент меня охватило волнение – вода почти не колебалась, лишь в том месте, где он нырнул, словно в ней не происходило никаких движений.
Я в испуге бросилась к краю озера, и потеряв на секунду бдительность, соскользнула в воду по самые щиколотки. От внезапного холода быстро отпрянула назад и упала на спину, выронив свое драгоценное яблоко; оно ритмично запрыгало в воде и стало удаляться вслед за Кириллом. В ту же секунду парень вынырнул на противоположной стороне озера и махнул мне рукой.
Сняв обувь и подкачав повыше джинсы, я все же попробовала выловить свой драгоценный трофей. Но каждый раз, когда я доставала его веткой, яблоко выскальживало и удалялось еще больше.
Кирилл возвращался, быстро и ловко разрезая воду, будто профессиональный пловец. Я уже практически достала свое желанное сокровище, когда вдруг увидела рыбешку размером с ладонь, которая игриво вынырнула на поверхность и деловито клюнула яблоко, толи желая откусить от него приличный кусок, толи стараясь доказать, что может не хуже дрессированного дельфина выкидывать разные фокусы… И в тот же миг я потеряла равновесие, забыв, что стою на самом краю, на цыпочках, натянутая, как струнка. Не успела и подумать об этом, как уже барахталась в холодной воде, визжа не своим голосом, изо всех сил гребя руками, чувствуя, что озеро стискивает меня, держит железной хваткой, не выпускает. В голову ударила кровь, я продолжала кричать и тогда, когда подоспел Кирилл, истерически хваталась за его грудь и шею, будто планировала утопить.
Но после всех этих конвульсивных движений, поняла, что ногами без проблем прощупывается мягкое дно озера. Отпустила Кирилла и стала быстро выбираться. А яблоко тем временем насмешливо покачивалось между нами, как будто нарочно затеяло всю эту шутку. Я схватила его, пока оно снова не уплыло, и поддерживаемая Кириллом, вскарабкалась на сушу.
Холодная одежда противно липла к телу, но упав на траву, дрожа и чуть не выбивая ритмы зубами, я громко, от души расхохоталась.
И далось мне это яблоко, будь оно не ладно!
Кирилл упал рядом и тоже начал смеяться. Мы валялись на земле и хохотали до полного изнеможения. Господи, думала я, что же мы за люди такие? Сутки назад оба умирали от страшной душевной боли, а теперь, как ни в чем не бывало, качаемся в приступе смеха, как обпившиеся подростки на пикнике.
Не даром же утверждают доктора наук: психика человеческая – вещь непостижимая!
Но всякая радость недолговечна, как и всякому веселью приходит конец, в особенности - спонтанному и служащему разрядкой для натянутых нервов.
И тем более при определенных обстоятельствах…
Поддавшись минутному порыву, когда мы находились вплотную друг к другу, Кирилл внезапно посерьезнел и взгляд его сделался туманным. Он медленно нагнулся и поцеловал меня…
Его губы обдали меня жаром, но тело схолодело так, будто я снова упала в озеро. Я задрожала сильнее прежнего.
Частью своего шокированного мозга я понимала, что повлияло на его поступок. Вся эта ситуация, само место всколыхнули в его душе недвузначные ассоциации.
Но это всего лишь порыв!
Кирилл вскочил на ноги и начал быстро одеваться.
Я тоже поднялась, обтрепалась и что есть силы запустила яблоко подальше в озеро.
– В доме есть камин, – пробормотал Кирилл, не глядя в мою сторону. – Тебе необходимо обсохнуть…
Глава 26
Изнутри дом оказался достаточно вместительным и очень уютным.
Просторная гостиная действительно имела небольшой камин. Мебель уже давно не новая, но в замечательном состоянии.
Кирилл позаимствовал мне одну из своих рубашек, как ни странно – белую.
Я переоделась и развесила свою одежду на камине, который, благодаря стараниям молодого человека, уже потрескивал мягким светлым огоньком.
Поджав под себя ноги, я присела напротив и поочередно наблюдала то за языками разгорающегося пламени, то за тем, как парень нервно планирует по дому. Он то хлопал в гостиной холодильником (для которого в кухне не нашлось места), то что-то сыпалось на него из буфета и тогда я слышала, как Кирилл неразборчиво высказывал себе под нос короткие замечания.
При этом он всячески избегал встречаться со мной взглядом.
На кухне вскоре засвистел чайник и до меня донесся божественный аромат кофе. Через минуту в гостиной появился Кирилл с подносом, на котором стояло две небольшие чашки, поставил его передо мной на столик и, пройдя к серванту, наконец, заговорил:
– Рекомендую разбавить кофе коньяком.
Подав мне пузатую бутылочку, он подбросил несколько сухих поленьев в камин и уселся с чашкой на полу, скрестив по-турецки ноги. Брови его снова были нахмурены, как и тогда, когда я увидела его впервые. Но мне не хотелось видеть, как он переживает и чувствует себя виноватым.