— Нет, они считают, что здесь все ясно. Вообще-то, они даже удивились тому, что я его не пристрелила насмерть.
— А тебе не хотелось?
Задумавшись на мгновение, Никки ответила:
— Он останется жив. — Детектив решила, что этот простой факт говорит сам за себя, и добавлять ничего не нужно. — Когда меня одолевает жажда мести, я просто смотрю фильм с Чарльзом Бронсоном.[106] Или Джоди фостер. — Она повернулась к нему лицом. — Кроме того, я целилась в тебя. Вот тебя мне действительно хотелось убить.
— А я-то подписал отказ от судебных исков…
— Упущенная возможность, Рук. Всю жизнь буду об этом жалеть.
Из здания вышли Тараканы и присоединились к ним — Каньеро сказал:
— Сейчас врачи со «скорой» его вывезут.
Никки подождала, пока каталку, на которой лежал Пакстон, спустят по ступеням и подкатят к машине; затем она подошла к нему. Каньеро, Таррелл и Рук последовали за ней. В ярком искусственном свете, лившемся из дверей «скорой», лицо Ноа было цвета устрицы. Хит обратилась к стоявшему рядом врачу:
— Можно с ним поговорить?
— Пару минут, не больше, — ответил тот. Никки подошла ближе и встала над Пакстоном.
— Хочу, чтобы вы знали: из этого небольшого представления с заложником кое-что полезное все-таки получилось. Ваш пистолет. Двадцать пятого калибра. Того же, что и оружие, из которого был убит Поченко. Мы проведем баллистическую экспертизу. И еще сделаем парафиновый тест на остатки пороха у вас на руках. И как вы думаете, что мы обнаружим?
— Мне нечего сказать.
— Что, не хотите испортить сюрприз? Отлично, я подожду результатов. Хотите, я позвоню и сообщу вам, или подождете до момента предъявления обвинения? — Пакстон отвернулся.
Скажите мне, когда вы неслись сюда, чтобы увезти картины, вы собирались и Кимберли Старр заодно прикончить? Вы для этого прихватили с собой пистолет?
Он промолчал, и она обратилась к своим детективам:
— Кимберли у меня в долгу.
— По гроб жизни, — сказал Таррелл.
Каньеро добавил:
— Скорее всего, ты спасла ее от пули, когда упрятала в кутузку.
Ноа снова взглянул на Никки.
— Вы уже ее арестовали? Хит кивнула:
— Сегодня утром, сразу после того, как обнаружила в подвале картины.
— А как же этот звонок… Который вы подслушали…
— Она уже сидела за решеткой. Кимберли позвонила вам по моей просьбе.
— Зачем?
— Как это «зачем»? Чтобы я смогла встретиться с вами на моей небольшой выставке.
Никки сделала знак врачам и отошла в сторону, и прежде чем двери «скорой» закрылись, она смогла насладиться выражением лица Ноа Пакстона.
Аномальная жара закончилась в ту ночь, но отступила она не без боя. Холодный фронт из Канады, спустившийся по реке Гудзон, столкнулся с горячим неподвижным воздухом, окутывавшим Нью-Йорк, и началось воздушное шоу с молниями, ветром и косым дождем.
Метеорологи в телепередачах хлопали друг друга по спине и указывали на красные и оранжевые области на картах; небеса разверзлись, и раскаты грома разносились подобно грохоту канонады, среди стеклянных и каменных каньонов Манхэттена.
Добравшись до Трайбека, Никки Хит слегка притормозила, чтобы не обрызгать людей, жавшихся под зонтиками ресторана «Нобу» в напрасной надежде на свободное такси, которое могло бы отвезти их в центр в такой ливень. Никки свернула на улицу, где жил Рук, и остановила полицейскую машину на свободном пространстве в квартале от его дома.
— Ты еще злишься на меня? — спросил он.
— Не больше обычного. — Она переключила передачу на «парковку». — Просто после окончания дела я не люблю много разговаривать. Чувствую себя так, как будто меня вывернули наизнанку.
Рук помолчал — у него явно было что-то на уме.
— Ну все равно спасибо, что подбросила меня; такая гроза…
— Не за что.
Ослепительная молния сверкнула так близко, что сразу же после вспышки последовал удар грома. Крошечные градины забарабанили по крыше.
— Если увидишь четырех всадников Апокалипсиса, — сказал Рук, — пригнись.
Она слабо рассмеялась; смех перешел в зевок.
— Извини.
— Спать хочешь?
— Нет, устала. Сейчас я вряд ли засну.
Они сидели так какое-то время, слушая, как неистовствует буря. Мимо проползла машина — колпаки были в воде.
Наконец Рук нарушил молчание:
— Послушай, я в последнее время много думал, но просто не знаю, как быть дальше. Мы работаем вместе — ну, в каком-то смысле. Мы провели вместе ночь — это уж мне не приснилось! Только что мы занимались сексом как сумасшедшие, и тут же ты запрещаешь брать тебя за руку, даже в такси, где нас никто не видит… Я все пытаюсь понять правила. Это уже не «инь и ян», это скорее похоже на «инь и сгинь». За последние несколько дней я понял кое-что: ну хорошо, ты не желаешь смешивать безудержный секс и отношения с полицейской работой, от которой отвлекаться нельзя. Поэтому я вот что подумал: может быть, мне прекратить наши рабочие отношения? Бросить свою статью, чтобы мы могли?..
Никки притянула его к себе и поцеловала. Затем отстранилась и произнесла:
— Может быть, ты замолчишь наконец?
Прежде чем он успел сказать «да», она снова прижала губы к его губам. Он обнял ее. Она отстегнула ремень и придвинулась ближе. Очередная молния осветила стекла, запотевшие от жара их тел. Никки поцеловала Рука в шею, затем в ухо. А потом прошептала:
— Ты действительно хочешь знать, что я думаю?
Он ничего не сказал, лишь кивнул. До них донесся низкий рокот грома. Когда раскаты стихли, Никки выпрямилась, нашарила ключи и выключила зажигание.
— Я думаю, что после всего этого мне нужно сжечь много энергии. У тебя есть лайм, соль и что- нибудь интересное в баре?
— Есть.
— Тогда я считаю, что ты должен пригласить меня к себе; там и решим, чем сегодня заняться.
— Прикусить тебе язык.
— А это мы еще посмотрим.
Они выбрались из машины и бросились к его дому. На полпути Никки взяла Рука за руку и, смеясь, побежала рядом. Задыхаясь, они остановились у подъезда и начали целоваться — двое влюбленных под теплым летним дождем.
БЛАГОДАРНОСТИ
Когда я был впечатлительным мальчишкой, мне чрезвычайно повезло: я наткнулся на передачу на канале «National Geographic», в которой рассказывалось о подвигах сэра Эдмунда Хиллари, легендарного