Лорел снова прижала пальцы к вискам.
Бринна молча взяла обе руки Лорел в свои и опустила их ей на колени. А затем прижала свои пальцы к вискам Лорел и начала их массировать.
Лорел испустила довольный вздох.
– Какое дивное ощущение!
– Я всегда так делаю, чтобы снять вашу боль, миледи.
Закрыв глаза, Лорел попыталась вернуться к своим мыслям. Ее по-прежнему мучила главная загадка – ее сходство с женой лэрда. Возможно ли, что она когда-то была Лорел из клана Дугласов, жила в пятнадцатом веке и была женой Кона Могучего, лэрда клана Мак-Леннанов?
Чей тайный промысел привел ее в эту эпоху, в этот край?
Что привело ее сюда, что заставило вернуться?
Может быть, это имеет отношение не к ней, а к лэрду? Окажется ли она той, которой предстоит повести Кона путем, каким он не пошел бы сам? Путем, который может изменить его жизнь и повлиять на ход дальнейших событий?
Или… – эта назойливая мысль мучила ее – или она просто сходит с ума?
4
Раздался нетерпеливый стук в дверь. Лорел и Бринна разом оглянулись.
Дверь распахнулась – и ворвался мальчишка, оживленный, счастливый, как игривый щенок. С быстротой молнии он пересек комнату и бросился в объятия Лорел.
– Мама! Я не поверил, когда услышал. Мы с отцом так беспокоились. Что с тобой случилось? Где ты была? Мы искали тебя повсюду…
– Донован! – Женщина, стоявшая в дверях, неодобрительно наблюдала эту сцену. Голос она не повысила, но тон у нее был ледяной. – Я просила тебя не задавать слишком много вопросов. Помни, что сказал лэрд. Твою мать ударили по голове, и она нездорова.
– Прости, мама, – тут же выпрямился мальчик.
Не успел он отстраниться, как Лорел, схватив его за руки, прижала к себе.
– Глупости! Я здорова, только еще не все вспомнила. Но это пройдет. Дай же мне посмотреть на тебя.
Мальчик был копией отца. Высокий, стройный, как молодое деревцо, с темными кудрями, рассыпавшимися по плечам. Глаза у него были тоже отцовские. Темные и проницательные, с усмешкой, затаенной в глубине. Короткий, перетянутый на талии плед открывал его руки и ноги, уже начинавшие обрастать мускулами. Любая мать, подумала Лорел, гордилась бы таким прекрасным сыном.
– Какой же ты красивый!
Улыбка, которой он отозвался на ее слова, согрела ей сердце.
Лорел перевела взгляд на женщину в дверях. Она была молода, налитая, как спелый персик, светлые волосы длинными локонами ниспадали до ее талии. Глаза ее были широко распахнуты, словно она созерцала перед собой призрак. На ней было светлое платье свободного покроя, за пояс был заткнут кинжал.
Неужели все женщины здесь усвоили такую манеру одеваться после нападения варваров? Или она воображает себя амазонкой? Она выглядела слишком женственной, чтобы сражаться с кем-либо.
– Ты, наверно, Далси?
Женщина подошла ближе, неодобрительно поджав губы.
– Ты меня помнишь?
Лорел покачала головой:
– Боюсь, что нет. Но Бринна сказала мне, что вы с Фергусом заботились о Доноване, и за это я вам очень благодарна.
Женщина пренебрежительно отмахнулась.
– А почему бы нам и не заботиться о нем? Мы же все-таки одна семья. Мы не могли бы любить Донована больше, будь он нашим собственным сыном.
Лорел сжала руку мальчика.
– Я могу понять почему.
Далси окинула Лорел критическим взглядом.
– И как же тебе удалось ускользнуть от варваров, когда столько людей погибло от их рук?
– К сожалению, этого я не помню.
Лорел прижала кончики пальцев к вискам, где все еще пульсировала боль.
Заметив ее жест, Далси отступила.
– Я вижу, ты еще не совсем оправилась. Мы уходим.
Когда Далси повернулась, чтобы уйти, Лорел положила руку на плечо мальчика.
– Останься, Донован. Я хочу услышать все… – Она умолкла, а потом добавила: – Обо всем, что ты делал, пока меня не было.
– Тебе нужен отдых, – возразила Далси. – Лэрду не понравится, что мальчик задержался надолго и утомил тебя.
Голос Лорел был тверд, но она постаралась скрыть свое нетерпение. Ей совсем не хотелось ссориться с Далси, которая могла бы оказаться полезной союзницей.
– Уверяю тебя, ничто меня так не успокоит, как присутствие моего сына.
– Не забудь, ты не должен утомлять мать. – Уходя, Далси бросила на мальчика предостерегающий взгляд.
Бринна была готова остаться, но Лорел сказал ей, что хочет побыть наедине с сыном.
Служанка задержалась в дверях.
– Принести вам с Донованом что-нибудь поесть?
– Спасибо. Это было бы замечательно.
Когда девушка вышла, Лорел повернулась к Доновану.
– Наконец-то! Теперь никто не помешает нам говорить откровенно. Я хочу знать все о тебе. – Заметив его недоуменный взгляд, она поспешила добавить: – Расскажи мне обо всем, что ты делал, пока меня не было.
Посерьезнев, мальчик уселся у ее ног.
– Отец и я очень волновались, когда не смогли найти тебя. Я просил его позволить мне ехать с ним на поиски, но он приказал мне оставаться с дядей.
– Он заботился о твоей безопасности, Донован. Ему и так было тяжело – он потерял жену. Подумай только, какое горе принесло бы ему еще и исчезновение сына.
– Да. Это отец мне и говорил. Но мне было тяжело оставаться здесь, когда ты пропала где-то в лесу, оказалась в руках наших врагов – варваров. Я хотел быть с тобой, утешать тебя, защищать тебя. Если бы я был там, я бы сражался с ними, как учил меня отец, пока никого из твоих обидчиков не осталось бы в живых.
Сердце Лорел растаяло от такой его горячности. Чего еще может желать женщина, которую любят так преданно?
– Не вспоминай об этом, я же снова дома. – Лорел коснулась рукой его головы. – Где ты был, когда напали варвары?
Глаза мальчика заблестели.
– Я был у дяди. Меня разбудили крики, что на нас напали. Сначала я подумал, что все это мне снится. Варвары никогда бы не осмелились штурмовать крепость Кона Могучего. Но голоса становились все громче, это были воинственные крики.
Донован понизил голос.
– Если бы в крепости не укрылось так много людей, пока отец искал тебя, все бы пропало. Захватчики сумели проскользнуть мимо стражи и уже рассеялись по коридорам. Одна женщина проснулась от плача своего ребенка и увидела варвара. Она подняла тревогу. Битва была жестокой и кровавой. Когда мы их вытеснили, дядя Фергус позволил мне выехать с ним в лес в погоню за уцелевшими варварами.
– А отец одобрил бы такой риск?
Мальчик рассмеялся.