рассмотреть свою находку, она отпрянула, еще сильнее побледнев. Проследив ее взгляд, Элспет увидела голую человеческую ступню.

— Оставь его! — крикнул Клуаран. — Он мертв. Мы должны помочь живым.

Элспет заторопилась следом за Клуараном, ежась от холода. Что же произошло с соплеменниками Ари? Остался ли в живых кто-нибудь, кроме старика вождя? И где сам Ари?

Следуя дальше, Элспет с облегчением заметила, что под ногами больше нет пепла, хотя и снега тоже не было. Меньше стало и гари.

Клуаран остановился, прислушался и присвистнул.

— Ручей шумит, — сказал он. — Идемте!

Скоро и Элспет расслышала плеск воды, потом стук копыт по камням. Еще несколько шагов — и они вышли к крохотному водопаду. Вода из него собиралась в небольшой впадине в скале. Рядом стояла привязанная к кусту лошадь Ари.

Кэтбар, привязав свою лошадь, помог Эоланде спешиться.

— Есть здесь хоть кто-нибудь живой? — пробормотал он мрачно.

— Кто-нибудь найдется, — заверил его Клуаран.

И он повел их на нарастающий шум воды. То, что они увидели, сначала показалось им просто щелью в скалах, но на самом деле это был тоннель, проход. Только они собрались пойти по этому тоннелю, как появились двое мужчин с копьями.

Одним из них оказался Ари. Увидев своих друзей, он перевел дух, хотя лицо его по-прежнему было печальным от горя.

— Это мои друзья, — сказал он своему спутнику, и тот вернулся в тоннель. Ари молча повел своих спутников за собой.

В тоннеле оказалась вереница пещер. В двух пещерах по стенам стекала вода, которая собиралась на полу третьей пещеры. Все сухое пространство занимала толпа светловолосых и светлоглазых людей. Элспет решила, что их не меньше сотни — мужчин, женщин, детей. Одни стояли без движения, с безучастным видом, другие всхлипывали, кто-то вскрикивал от боли. «Это все моя вина! — подумала она. — Это я его выпустила!» Ей хотелось убежать и забиться в какой-нибудь угол.

— У многих сильные ожоги, — сказала Фрита. — Для этого у нас, кажется, есть лекарства. — Она порылась в своей суме, достала склянку и, заколебавшись, с изумлением посмотрела на раненых. — Думаете, это поможет им так же, как помогает нам? — шепотом спросила она.

— Без всякого сомнения, — заверил Фриту Эдмунд. — Положись на нас с Элспет.

Элспет была рада, что работа отвлечет ее от тяжких раздумий. Стараясь не смотреть в глубь пещер, она вместе с Эдмундом принялась за дело: надо было принести чистой воды, сделать из подручных материалов повязки и лубки, приготовить для маленьких детей постели в сухих местах.

Фрите тоже сначала было не по себе: Элспет догадалась, что она впервые очутилась в такой толпе. Но, оказывая помощь маленькой девочке с сильно обожженной рукой и видя, как у нее стихает боль, лесная жительница пришла в себя. Она сновала из пещеры в пещеру, беседуя с Ледяным племенем, узнавала, кому нужна помощь. Склянок с мазями хватало для всех пострадавших, хотя Элспет опасалась, что скоро им станет нечем лечить этих несчастных.

Весь день они провели среди соплеменников Ари. Графвельд и Кэтбар приносили с повозки все необходимое для больных и разведывали вместе с мужчинами из Ледяного племени другие безопасные пещеры. Элспет, едва волочившая ноги, слышала, как Клуаран упрекал свою мать:

— Ты могла бы отлично лечить их! Я знаю, какая ты в этом деле мастерица. Хотя бы помогла мне отыскать целебные травы!

Уговоры Клуарана не пропали даром: в сопровождении сына и Ари Эоланда медленно побрела в пещеру. Ари задержался и обратился к Элспет и Фрите:

— Мы изготовим еще мази против ожогов. Спасибо вам за все, что вы делаете!

Услышав эти слова, Фрита кивнула, а Элспет считала, что не заслуживает благодарности: она знала — беда нагрянула по ее вине. Когда одна из женщин улыбнулась ей, принимая чашку воды, глаза Элспет наполнились слезами, и она поспешила отвернуться.

Многие дети, которых они перевязывали, остались сиротами. Когда Локи обрушился с неба, он подверг первому удару зал суда и выжег дотла другие пещеры, уничтожив целые семьи и похоронив несчастных людей под развалинами. Когда мужчины выбежали, чтобы дать ему бой, их деревянные копья сгорели, как спички, а потом и от них самих остался один пепел. Из трехсот человек выжило не больше трети.

«И все из-за меня!» — Эти жестокие слова звенели у Элспет в ушах. Ей казалось, что Ионет содрогается от боли.

— Скажи мне, — обратилась она к одной из женщин, — когда Локи… когда великан ушел отсюда, как он уходил? И куда?

Во взгляде женщины появилось недоверие.

— Просто провалился к себе в ад! Превратился в огромный огненный шар и канул в преисподнюю. Куда же еще ему деваться?

— Нет, он улетел туда, на юг, — тонким голоском возразила девочка с забинтованной рукой, которую она держала, словно баюкала, как куклу, — к морю!

Девочку поддержал целый хор голосов. Оказалось, что несколько детей наблюдали из пещеры, как демон, обернувшись огненным шаром, улетел прочь. И они надеялись, что больше он не вернется.

— А в море огонь потухнет! — пискнул мальчуган с перевязанным глазом.

— Обязательно потухнет! — заверила бедняжку Фрита, сжимая его в объятиях и тревожно глядя на Элспет поверх его головы.

— Сюда он уж точно не воротится, — подхватила Элспет, стараясь придать своему голосу убедительности. «Так и будет, — пронеслось у нее в голове. — Он устремился далеко-далеко… Но я настигну его всюду, где бы он ни был!»

Глава третья

Следующим утром отряд из пяти человек выступил в поход, повернув на юг. Эдмунд видел, что Элспет не терпится пуститься вдогонку за Локи, Клуаран и Кэтбар тоже не хотели промедления.

— Ума не приложу, как нам теперь с ним сражаться, — сказал Кэтбар. — Но если способ появится, то я предпочел бы к нему прибегнуть. Либо бороться, либо позволить испепелить все живое.

Накануне Кэтбар прочесал с отрядом спасателей окрестности, но нашел лишь маленькую горстку живых. Мертвых было гораздо больше.

Ари решил остаться со своими соплеменниками: как и предполагал Клуаран, многие из них уже видели в нем своего вождя. Когда отряд уходил, Ари разговаривал со старейшинами. Они обсуждали, как лучше расселить в пещерах тех, кто остался без крова, как лечить раненых и восполнить уничтоженные запасы.

На прощание он пожал Клуарану руку. Эдмунд заметил, что за считаные дни белокожий человек сильно постарел, вчерашние утраты прорезали на его лице новые морщины, новая ответственность легла непосильной тяжестью ему на плечи.

— Больше мы не увидимся, — промолвил он. — Теперь мое место здесь.

Клуаран кивнул.

— Это мы натворили бед? — спросил он Ари напоследок. — Если бы мы не связались с Локи, то, быть может, ничего этого не случилось бы.

Ари покачал головой:

— Мы оба знаем, что он рано или поздно вырвался бы на свободу — сейчас, в наше время, или при жизни наших детей. Зато меч Ионет теперь у нас. — Его лицо исказила судорога. — Найди его, Клуаран. Сделай все, чтобы найти его и уничтожить. — Он повернулся к Элспет и Эдмунду. — Если меч вернется, сразите его насмерть, — наказал он им. — Где бы вы ни оказались, что бы ни делали, знайте: дружба моего

Вы читаете Месть драконов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату