27

«Нурдиска компаниет» — шведская компания, владеющая универсальными магазинами

28

Парк (площадью 340 га) в центре острова Манхэттен

29

Большой район в Северном Манхэттене, традиционно считающийся негритянским гетто

30

Китайский квартал

31

Порт в Египте, на Средиземном море, у входа в Суэцкий канал

32

Один из центральных районов Стокгольма

33

Менкен Генри Луис (1880—1956) — американский журналист, критик, лингвист

34

Льюис Синклер (Гарри) (1885 — 1951) — писатель, первый американец, удостоенный Нобелевской премии по литературе (1939). В своих произведениях критиковал «долларовую цивилизацию», стяжательство, ханжество

35

Drugstore - американская аптека (англ.). Типично американское заведение, где аптека сочетается с закусочной, магазинчиком товаров первой необходимости, а также с автоматами прохладительных напитков, кофе и т.д.

36

Минуитп Петер (1580?—1638), купивший в 1626 г. у индей¬цев остров Манхэттен всего за двадцать четыре доллара и пере¬именовавший его в Новую Голландию

37

Вильямс Эстер — одна из знаменитейших актрис Америки 1940-х гг., искусная пловчиха

38

Очарование, обаяние, блеск (англ.)

39

Арендованный участок земли

40

Экскурсия (англ.)

41

Настоящая «аппетитная девочка» (англ. устар. разг.). Выражение 1930— 1940-х гг., означавшее красотку, привлекательную прежде всего своей фигурой

42

Вы читаете Кати в Америке
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату