писательницы Лоры Инглз Уайлдер.
«Фантастический мистер Фокс» (1970) — детская книга Роальда Даля.
«Зеленые яйца и ветчина» (1960) — книга американского писателя Доктора Сьюза.
«Истории неудачника из четвертого класса» (1972) — детская книга американской писательницы Джуди Блюм.
«Мифы Древней Греции дʼОлэр» (1961) — собрание древнегреческих мифов, подготовленное супругами Ингри и Эдгаром Парен дʼОлэр. Книга стала для американских детей чем-то вроде «Мифов Древней Греции» Н. А. Куна для русских.
«Колесо на крыше» (1954) — роман нидерландско-американского писателя Мейндерта Дейонга.
«Игра в Египет» (1967) — роман американской писательницы Зилфы Китли Снайдер.
«Театральные туфельки» (1944) — детская книга английской писательницы Ноэль Стритфилд.
«Моя сторона горы» (1959) — роман американского писателя Джина Крейгхеда Джорджа.
«Из архива миссис Базиль Э. Франквайлер, самого запутанного в мире» (1967) — роман американской писательницы Элейн Л. Конигсбург.
От англ. hull — пустой стручок, шелуха.
Цит. по: Уайт Э.-Б. Паутина Шарлотты. Перевод С. Черфаса.
Слова из песни Ya Got Trouble (…trouble right here, in the River City), звучащей в мюзикле The Music Man (1957).
«Вечный Тук» (1975) — детская книга американской писательницы Натали Бэббит.
Первая поправка к конституции США провозглашает свободу слова, свободу религии, свободу прессы, свободу собраний, право на подачу петиции. В библиотеках США первая поправка строго соблюдается в значении «свобода доступа к информации».