что-то вроде:
– Понаехали тут.
Теперь вам хочется накостылять уже всей троице. Но Коннери тем временем показывается на крыльце и зовет вас к себе 88 .
70
Покинув место ночлега, вы почти сразу находите напарника. Он стоит на огромном валуне неподалеку и задумчиво смотрит на север. Вы тихо подкрадываетесь ближе, но Коннери врасплох не застать 97
71
Раз уж пошла такая заваруха, вы прыгаете прямо с места, без разбега, да так, что связки в паху протестующе трещат. Прыжок вроде и удачен, но слишком много песка времени успевает утечь сквозь пальцы – и Коннери падает, ударяясь о поверхность гнойной протоки, издавая один мучительный короткий вопль. Жижа поглощает его мгновенно.
Выхватив меч, вы бросаетесь следом, но уже поздно. Удар мечом лишь взбивает муть, и вот вы стоите на Тропе абсолютно один. Поколебавшись, вы отбрасываете мешок и бросаетесь в ручей. Казавшийся неглубоким поток жадно заглатывает вас с головой. Много позже из него появится все та же лапа, и, пошарив по земле, затянет туда ваш мешок…
72
– Мне там кое-кто должен, – улыбается Коннери. – Давно уже, но на долги сроки давности, к счастью, не действуют. Самое забавное было, как я ему позавчера передавал весточку. Ладно, едем. Сам все увидишь. 30
73
Поначалу брат Ральф ошарашен вашим ходом, но вы ему популярно объясняете:
– Если брать слона пешкой, то белый король идет на d3. Если брать слоном, то опять-таки король идет на d3, черный слон вынужденно уходит на a1 и король идет на e4. В обоих случаях большая диагональ перекрыта собственной пешкой черных, а их король уже не успевает догнать белого пехотинца на h6, и тот победоносно проходит в ферзи. Выигрыш белых после этого — лишь дело времени.
Сказать что монах ошарашен — все равно, что назвать ваш меч перочинным ножиком. Он настолько потрясенно вперился в доску, что даже забывает о наложенной иллюзии. Личина спадает, и вы видите, что перед вами сидит довольно-таки уродливый демон, похожий на жабу.
– Это блестяще, – наконец говорит он. – Грандиозно. Феерично. Немыслимо. Подставить слона под два боя. Чтоб меня на небеса рокировали.
От восхищения демон облизал себе щеки и забыл вернуть язык на место.
– Признаться, моей первоначальной целью было выманить тебя сюда и попросту, без изысков, сожрать, но теперь я не могу этого сделать. Мир лишится такого таланта! Нет-нет, и не проси!
Демон протестующе машет руками. Вы молчите. Не уговаривать же его изменить свое решение и попробовать вас схарчить.
– Знаешь, что? – говорит «брат Ральф». – Я не знаю, куда ты идешь, что там с тобой случится, но знаю одно — вот эта вещь тебе пригодится. Может быть, даже спасет тебе жизнь. Не спрашивай – откуда, просто знаю и все.
Он кладет на стол проржавевшую бронзовую пластину
– Но у нас тут, знаешь ли, действует закон равновесия, – сообщает он вам. – Подарков в Пустоте не дарят, только обмен. Закон сохранения энергии… об этом тоже не спрашивай, не поймешь. 10 золотых я хочу за эту вещь, да-да, 10 полновесных золотых за кусок старой бронзы. Неплохая сделка для меня, но для тебя, как ни странно, — еще более лучшая. Что скажешь?
Вы внимательно рассматриваете товар. Некогда это был чей-то наруч, закрывающий запястье щиток. Вы ничем подобным не пользуетесь, и потому сомнительно, чтобы эта рухлядь могла вам пригодиться. С другой стороны, а вдруг демон не врет? В нем виден большой ценитель шахматной красоты, а вы только что решили просто потрясающий этюд.
Итак, вы согласитесь заплатить 22
или откажетесь и уйдете 48
74
'Джинн' кидается вдогонку, но близость выхода из этого адского места просто-таки окрыляет вас.
– Безупречный рывок, – констатирует Коннери, захлопывая дверь. Вы останавливаетесь и оборачиваетесь. Со стороны плато дверь выглядит как вырубленный в скале прямоугольник с ручкой.
– Он, что, бросился за мной?
– Да, – весело говорит напарник. – Но, как я и предполагал, затормозил на самом пороге. В реальный мир обитателям Тропы хода нет.
Нехорошие предчувствия не оставляют вас (запишите слово слезы). Коннери же, напротив, в прекрасном расположении духа:
– И довольно об этом. Я бы вообще весь этот поход с превеликим удовольствием вычеркнул из памяти, – он разводит руками. – Ты только глянь! Мы добрались, парень. Мы прошли Тропу!
Вы с наслаждением втягиваете обжигающе морозный воздух и осматриваете окрестности 15
75
С непроницаемым лицом вы молча проходите мимо. Коннери одобрительно кивает. Морда, правда, ощутимо расстроилась, и повторяет с каждым разом:
– Привет, привет?! – все более и более жалобно 61
76
Автор книги был дотошным ученым, но скучным и сухим писателем. Старательно борясь с зевотой, вы листаете страницы. Удается узнать, что гора Рантагенет — ископаемый обломок древнего вулкана.