другого.
– Ты же знаешь, что буду.
Саймон улыбнулся. Вот тебе и закоренелый сноб!
– Если мы не хотим по отъезду смешаться с толпой подавленных неудачей дебютанток, нам надо поторапливаться, – вздохнул Рис.
Он направился к двери, но Энн ненадолго задержалась. Она стиснула ладони Саймона.
– Желаю счастья, – прошептала девушка, уверенная, что Рис её не слышит. – Нам так редко выпадает возможность полюбить по-настоящему. Ты заслужил её.
Она отпустила его руку и отвернулась, однако Саймон всё же успел заметить печаль на её обращённом к жениху лице. И именно в этот момент Саймона внезапно понял: да ведь Энн влюблена в его друга, в человека, помешанного на идее женитьбы ради сохранения сословных стандартов и иерархии, а не ради чувства.
Когда они ушли, Саймон нахмурился. Он не предполагал, что его так расстроит расставание с Рисом и Энн, однако их уход оставил у него на душе тоскливый осадок. И он решил последовать совету Энн и попытаться устроить свое счастье с тем будущим, что давала ему судьба.
Из окна Лилиан наблюдала, как по подъездной дорожке одна за другой отъезжали кареты гостей. С ума сойти! Из-за неё приём у Саймона не только закончился скандалом и раньше времени, ко всему прочему она испортила его репутацию. О своей собственной можно было и не вспоминать! Она теперь держалась на тоненькой ниточке. И всё же, мысли о браке с этим мужчиной наполняли девушку вовсе не ужасом. Лилиан испытывала чувство вины, хотя и прятала его в тайниках своей души, ибо Саймон ещё не успел узнать правду об истинных причинах её появления в этом доме.
И всё же, когда девушка представляла себе их с Саймоном совместную жизнь… В сознании на первый план выходило восхитительное наслаждение. Безмятежное счастье. Однако она изо всех старалась отогнать от себя эту мысль.
Чему тут радоваться?!
– Жуткая неразбериха, – заметила Габби, входя в комнату.
Лилиан обернулась и с большим трудом сдержала порыв обнять подругу, напомнившую ей о сложившейся ситуации. Она не имела права испытывать радость. Нужно взглянуть правде в глаза.
– Да, – подозрительно тихо согласилась Лилиан. – Это не входило в мои намерения.
Габби удивленно распахнула глаза.
– Ну, уж будем надеяться, что не входило, Лилиан! Мне хотелось бы верить, что ты не способна на подобное вероломство, на такую двуличность. Надо же, соблазнить мужчину, которого ты поклялась уничтожить! Выйти за него замуж, чтобы подобраться к секретам, которые ему даже не принадлежат!
У Лилиан открылся рот от изумления, когда, наконец, поняла, что Габби её вовсе не поддерживала, а, наоборот, задавала ей вопрос, интересовалась: действительно ли она поступила так намеренно?
– Не надо думать обо мне так низко, – взмолилась Лилиан, схватив Габби за руки. – Пожалуйста, ты же едва ли не единственная моя подруга, и я не могу допустить, чтобы у тебя сложилось подобное мнение обо мне. Сегодня я приняла решение… я не стану мстить.
Габби замолчала и внимательно посмотрела на Лилиан.
– Потому, что ты выходишь за него замуж?
Лилиан покачала головой.
– Нет. Мое решение было принято задолго до этих событий. Ты, подружка, с самого начала была права. Мне следовало прислушаться к тебе.
На лице Габби промелькнула торжествующая улыбка.
Лилиан же, напротив, выглядела абсолютно серьёзной.
– Я сегодня разговаривала с ним и намного лучше поняла, что по-настоящему представляет собой Саймон. Я осознала, что не смогу заставить его расплачиваться за чужие грехи. По крайней мере, не хочу доставлять ему новых неприятностей. Ничего хорошего это нам не сулит, да и прошлое уже ничем не изменишь.
– Я так рада, – Габби взяла подругу за руку. – Но, Лилиан ты… полагаешь, что будешь счастлива?
Лилиан похолодела.
– Не знаю. Но так надеюсь, что всё именно так и сложится. Однако я всё ещё страшусь будущего. Одно дело – скрывать свои истинные намерения, когда собираешься расстаться с человеком через несколько дней и никогда больше не встречаться. Но теперь я стану его женой. Я просто обязана рассказать Саймону, открыться ему, зачем в действительности приехала сюда. Если я этого не сделаю, правда будет висеть над нами словно дамоклов меч, влияя на наши поступки и слова. А когда всё раскроется, станет ещё хуже.
Выражение лица Габби смягчилось, она обняла подругу. Довольно долго девушки стояли, не размыкая объятий. Лилиан вздохнула.
– Габби, как мне быть?
Та отстранилась и отошла к окну.
– Внизу я случайно услышала, как вдовствующая герцогиня разговаривает с моей тётушкой.
Лилиан вздрогнула.
– Она, должно быть, жаждет моей крови.
– Она не слишком-то довольна, можешь мне поверить, – зловеще кивнув головой, ответила Габби. – Но что она может поделать после такой огласки? По всей видимости мы останемся здесь до тех пор, пока Саймон не получит специальную лицензию. На это может уйти несколько дней. После этого мы все вместе поедем в Лондон, и там состоится свадьба. Кажется, все Биллингемы венчались в одной и той же церкви, и леди Биллингем не хочет менять традицию, опасаясь ещё больших пересудов.
Лилиан задрожала и безвольно опустилась в ближайшее кресло.
– Всё, что ты мне поведала – просто замечательно, но я спрашивала не об этом.
Габби печально улыбнулась.
– Я понимаю. Но, если уж вы столь поспешно женитесь, может, не стоит торопиться и рассказывать Саймону правду? Судя по твоим рассказам, ему приходится несладко, а в довершение ещё скандал с твоей помолвкой. В своё время ты сможешь преподнести ему правду в более выгодном свете.
Лилиан задумалась над предложением подруги, которое давало ей небольшую передышку. Она могла бы раскрыть правду чуть позже, возможно даже смогла бы изыскать способ, как сделать это с наименьшими потерями.
– Пожалуй, ты права. Отсрочка в несколько недель ситуацию ведь не ухудшит?
Габби кивнула, однако Лилиан заметила неуверенность в её взгляде, хотя и сама-то уверенности не чувствовала, так что решила проигнорировать это.
– Что ж, мне нужно спуститься вниз. Бедная моя тётушка! Все эти события её совсем доконали, и мне следует успокоить её немного.
Лилиан кивнула, провожая взглядом покидающую спальню подругу. Оставшись одна, девушка обернулась, чтобы посмотреться в зеркало, и горестно вздохнула. Она крайне устала и выглядела совсем изможденной.
– Столько лжи, – прошептала Лилиан. – Тайны, тайны… И мои, и его отца… Может ли брак, построенный на подобном фундаменте, выдержать испытание временем?
Ответа она не знала, но впервые поняла, что если бы дело касалось только её, ей бы очень хотелось, чтобы так оно и было. Лилиан желала этого брака так отчаянно и страстно, что это даже пугало.
Глава 17
Чуть ли не с момента знакомства Лилиан полагала, что вдовствующая герцогиня – особа неприветливая, даже равнодушная. Теперь же, когда и она, и сопровождающие её леди стали особыми