— Пусть все останется между нами, — заключил он. — Даже если вы случайно встретите Джерри, то ради Джо не подавайте вида, что вы все знаете. Даете слово?
— Да ты понимаешь, о чем нас просишь? — Линда в гневе вскочила с дивана. — Ты просишь нас притворяться, что этого никогда не было!
— Я знаю, о чем Стив вас просит, — сказала Джо, выходя из спальни, одетая в джинсы и синий джемпер.
Ее распущенные волосы были сухими и вились вокруг плеч, она слегка припудрилась и подкрасила губы, чтобы добавить краски своему бледному лицу.
— Линда, милая, — сказала она, — я очень тебя прошу оставить все как есть. Что бы ты ни высказала этому мерзавцу при встрече, это не изменит того, что уже случилось.
Линда с изумлением смотрела на подругу, не зная, что и подумать. Что-то изменилось в Джо! Этот спокойный холодный тон, этот отрешенный взгляд…
Роджер подошел к Джолин и ласково обнял ее.
— Я тебя, честно скажу, не до конца понимаю, но уважаю твои желания.
Джо кивком поблагодарила его. Потом, взглянув на Линду, подошла и села рядом с подругой.
— Я люблю тебя, Линда, и благодарна за то, что ты хочешь защитить меня, за то, что считаешь нужным отомстить обидчику. Но смирись. Пойми, дело касается памяти моей матери. Я хочу сохранить только ту женщину, которая говорила со мной по телефону за несколько часов до смерти. Пожалуйста, помоги мне в этом!
— Я? — в недоумении переспросила подруга.
— Да, ты! Помоги мне похоронить прошлое, позволив самой разобраться во всем.
— Как же Джерри узнал о связях твоей матери? — спросила Линда.
— Помнишь, я рассказывала тебе, что у нее был любовник? Этот человек занимал видное положение в обществе, и Джерри удалось вызнать кое-какие подробности их с мамой отношений. Для меня увидеть в газетах грязные сплетни о ней равносильно смерти, понимаешь?
— Джо, я никогда не сделаю ничего, что могло бы повредить тебе! — проговорила Линда, вытирая платком заплаканные глаза.
— Присоединяюсь к невесте, — сказал Роджер.
Джо обняла их обоих. А затем, подойдя к бару, заговорила подчеркнуто веселым голосом:
— А теперь Стив приготовит нам коктейли, и мы должны кое за что выпить.
Стив взялся за дело, звеня бокалами и притворно возмущаясь:
— Вечно так: одни пьют, а другие готовят выпивку.
Шутливые слова были встречены со смехом. Все четверо охотно воспользовались возможностью наконец-то уйти от тягостного разговора.
— За что же выпьем? — спросила Линда.
— Как за что? — воскликнула Джо. — За твою свадьбу, глупышка! Покажи-ка кольцо!
При упоминании о свадьбе Линда расцвела и заговорила с воодушевлением.
— Родители Роджера пригласили меня пожить до свадьбы в их загородном доме, — сообщила она подруге. — Но я откажусь. Не могу же я оставить тебя одну.
— Ты не должна отказываться! — Джо мягко тронула ее за локоть. — Мне надо вам, ребята, кое-что сказать. Дело в том, что в конце этой недели я уезжаю.
Линда раскрыла рот от изумления.
— Так скоро? Куда?
Джолин успокаивающе похлопала ее по руке.
— Я еду в Джорджию вместе со Стивом. Буду работать секретарем у его босса.
— Так это ж настоящая удача. И наш дорогой доктор будет рядом! — воскликнул Роджер.
Ему вторила невеста:
— Раз ты со Стивом — я спокойна. Жалко, конечно, что без тебя пройдут приготовления к свадьбе.
— На свадьбе я буду обязательно.
Линда с радостью взглянула на улыбающегося жениха.
— Значит, мы можем принять приглашение твоих родителей!
Девушки отправились в кухню обсудить свои планы. А Роджер подошел к бару, налил себе еще выпить и серьезно взглянул на Стива.
— Ты молодец, Стив. Мы у тебя в долгу, дружище.
— Все, что ты мне должен, Род, это сделать счастливой Линду.
— Но признайся, ты что-то утаил, рассказывая про Джо, не так ли?
Стив отвернулся и прокашлялся, прежде чем ответить.
— Я сказал тебе все, что мог, Роджер.
— Понимаю и не настаиваю.
— Знаешь, что у нашей четверки плохо? — спросил Стив, отпив из бокала.
— Нет, а что?
— То, что мы чертовски хорошо знаем друг друга.
Оба рассмеялись.
— А с Джо все уладится. Вот увидите. Переезд пойдет ей только на пользу, Роджер. Я буду рядом, да и вы, надеюсь, нас навестите.
— Это что, приглашение? — толкнул его локтем Роджер.
— Вы в нем не нуждаетесь, а что касается Джо — она выдюжит! Потому что знает: ее любят и она не одинока.
— Я удивляюсь, как ты и Джо смогли вырасти такими, если учесть тяготы вашего детства. Мне-то, слава богу, повезло с моими родителями. Узнав про ваши несчастья, я вдвойне благодарен отцу и матери за все, что они сделали для меня. Вот такой я, оказывается, везунчик.
После таких слов Стив понял: ни в коем случае Роджер не должен узнать правду о своем отце. Это было бы для него настоящим ударом. Тем более накануне свадьбы. Да, Джолин права. Удивительно, как у женщин развита эта тонкость чувств! Сама в беде, а сумела просчитать возможные беды друзей. И уберечь их от разочарования.
6
Неделя промелькнула быстрее, чем Джо предполагала. Чемоданы упакованы. С Линдой и Роджером утрясены вопросы об оставшихся вещах. Девушки заранее грустили, ощущая неотвратимость расставания.
Линда заботливо вглядывалась в лицо подруги. Да, та еще слаба. И выглядит такой бледной.
— Пожалуй, стоит подсказать Стиву, чтобы он прописал тебе какие-нибудь витамины, — сказала она.
Джо благодарно улыбнулась.
— Я чувствую себя нормально, Лин. Просто неделя выдалась хлопотная, да из-за всех волнений спала плохо.
— Ах, Джо! Я буду скучать без тебя! Ты была хорошей подругой, мы так чудесно здесь жили! — воскликнула Линда.
— Я и осталась тебе подругой, Лин. Мы будем видеться, звонить друг другу, писать письма. Роджер часто ездит на Юг по делам, а Стив по крайней мере раз в полгода приезжает на Север за медикаментами. Так что у нас уже есть проторенная дорога между Джорджией и Вермонтом.
— Ты меня утешаешь или себя? — печально поинтересовалась Лин. — Ладно, пойду переоденусь к обеду.
Джо медленно подошла к окну, выходившему на их маленькую городскую площадь. Она знала, что будет скучать по родному городку, по тем хорошим временам, которые они с Линдой провели здесь. Но