Ровена тяжело вздохнула.
- Вы циник, Флинн, и очень недоверчивый человек. Но если уж вы решили взять на себя роль защитника, я прощу вам это. Мы не желаем Мэлори, Дане или Зое никакого зла. Как раз наоборот.
Что-то в ее голосе заставило его поверить ей.
- Это изрядно сбивает с толку, видеть лицо моей сестры здесь.
- Вы сделали все, что необходимо, чтобы защитить ее. Я понимаю такой вид преданности и любви. Это достойно уважения. С моей стороны или со стороны Пита ей не грозит опасность. Могу поклясться вам в этом.
Он повернулся, внимательно обдумывая то, что не было сказано.
- От кого-то другого?
- Жизнь - опасная игра, - было все, что ответила Ровена. - Ваш чай остывает.
Она повернулась к двери в тот же момент, как вошел Питт.
- Похоже, снаружи находится очень большой, очень несчастный пес.
Несдержанные и резкие слова нисколько не смущали Флинна, но это единственное замечание заставило его поморщиться.
- Он мой.
- У вас есть собака? - спросила Ровена тоном восторженной девочки. Казалось, воздух вокруг нее вспыхнул и заискрился, когда она схватила Флинна за руку.
- Он называет это собакой, - сказала Мэлори.
Флинн только грустно посмотрел на нее, прежде чем спросить у Ровены:
- Вы любите собак?
- Да, очень. Могу я познакомиться с ним?
- Конечно.
- Пока ты знакомишь Ровену и Пита с Мо, на их страх и риск, можно мне улучить минутку и привести себя в порядок? - Небрежно, Мэлори указала рукой в направлении дамской комнаты. - Я помню, где это.
- Конечно. - В первый раз с тех пор, как Мэлори познакомилась с ней, Ровена выглядела взволнованной. Она продолжала держать Флинна за руку, пока они спускались в холл. - А какой он породы?
- Это спорный вопрос.
Мэлори проскользнула в дамскую комнату и досчитала до пяти. Медленно, с громко бьющимся сердцем, она открыла дверь и с максимальной осторожностью посмотрела по сторонам. Затем быстро прошмыгнула в комнату с портретом, вытащив на бегу маленькую цифровую камеру из своей дамской сумочки.
Она сделала полдюжины полноразмерных снимков и несколько детальных. Бросив виноватый взгляд через плечо, она запихнула камеру назад в сумочку, и достала оттуда свои очки, пластиковый пакетик и мастихин [13].
У нее шумело в ушах, когда она подошла к камину и осторожно, очень аккуратно соскоблила немного краски в пакетик.
Весь процесс занял меньше трех минут, но к тому времени, как дело было сделано, ее ладони взмокли от пота, а ноги подгибались и дрожали. Она дала себе немного времени успокоиться, затем неторопливым шагом и, как она надеялась, с непринужденным видом, покинула комнату и направилась к выходу.
Выйдя наружу, она застыла как вкопанная. Было что-то царственное и впечатляющее во всем облике Ровены, сидящей на земле с громадной собакой, небрежно развалившейся у ее ног.
И она хихикала.
- Ох, он великолепен. Такой большой милашка. Какой ты хороший мальчик. - Она взглянула снизу вверх на Флинна и лучезарно улыбнулась. - Это вы нашли его или он нашел вас?
- Скорее, это было взаимно. - Один собачник признал другого. Засунув большие пальцы в карманы, Флинн внимательно изучал широкие поляны, перемежающиеся заплатками леса. - Такое большое пространство. Много места, чтобы бегать. Вы могли бы завести целую свору собак.
- Да. Наверное. - Ровена снова опустила руку и почесала Мо по животу.
- Мы много путешествуем. - Питт положил руку на волосы Ровены, погладил их.
- А как долго вы планируете оставаться здесь?
- Когда истечет трехмесячный срок, мы уедем.
- Куда?
- Это будет зависеть…
- Да. Да. - Ровена прижала к себе Мо напоследок и с тоскливым вздохом встала на ноги. - Вам очень повезло иметь рядом такое чудо. Надеюсь, вы цените это.
- Ценю.
- Да, это заметно. Вы можете быть циничным и недоверчивым, но собака, подобная этой, всегда распознает доброе сердце.
- Ага, - согласился Флинн. - Я тоже так думаю.
- Я надеюсь, вы возьмете его с собой, если соберетесь еще раз нас навестить. Он сможет побегать. До свидания, Мо.
Мо сел и поднял одну массивную лапу с непривычным для него достоинством.
- Ого. Это что-то новенькое. - Флинн моргнул, когда Мо любезно позволил Ровене пожать свою лапу. - Эй, Мэл! Ты видела…
Как только он произнес ее имя, голова Мо повернулась, и он как по команде радостно бросился в направлении Мэлори, заставив ее болезненно взвизгнуть в попытке избежать его стремительного натиска.
Ровена произнесла одно неразборчивое слово тихим грудным голосом. Мо резко затормозил в паре дюймов от ног Мэлори и шлепнулся на свой массивный зад.
- Уф. - Мэлори облегченно выдохнула. - Так гораздо лучше. - Она наклонилась и вежливо пожала протянутую лапу. - Молодец, Мо.
- Как, черт возьми, вы это сделали?
- Я умею находить подход к животным.
- Я вижу. Что это было, гаэльский?
- Мммм.
- Забавно, Мо понимает команды на гаэльском и абсолютно игнорирует на простом английском.
- Собаки понимают больше, чем просто слова. - Она протянула руку Флинну. - Я надеюсь, вы еще вернетесь. Нам очень приятна ваша компания.
- Спасибо, что уделили нам время. - Мэлори направилась к машине. Счастливый Мо рысцой бежал рядом с ней. Через минуту она села и виновато запихнула свою сумочку под сиденье.
Ровена рассмеялась, когда Мо высунул морду в окно заднего сиденья, но ее смех звучал немного грустно. Она подняла руку в прощальном жесте и склонилась к Питту, когда Флинн выехал за территорию дома.
- У меня появилась настоящая надежда, - прошептала она. - Я не помню, когда в последний раз у меня была надежда. Я… это пугает меня. Как же это страшно - надеяться.
Он обнял, прижал ее к себе.
- Не плачь, сердце мое.
- Глупо. - Она резко смахнула слезы. - Плакать из-за чужой собаки. Когда мы попадем домой…
Он чуть отстранился и обхватил ее лицо руками. Его голос был мягким, но уверенным.
- Когда мы попадем домой, у тебя будут сотни собак. Тысячи.
- Одной будет достаточно. - Она поднялась на цыпочки чтобы провести своими губами по его.
В машине Мэлори испустила долгий-долгий вздох.
- Я так понимаю, этот звук облегчения говорит о том, что ты сделала, что хотела.
- Сделала. Я чувствовала себя, как похититель произведений искусства в международном розыске. Думаю, надо дать Мо пару очков за его отвлекающие способности. Итак, скажи мне, что ты о них думаешь?