Нидзё.

Предложение прозвучало соблазнительно. Хотелось вымыться, поесть, выспаться. Не терпелось также обсудить дело с Рэйко, но...

— Прежде нужно осмотреть резиденцию Левого министра Коноэ и задать вопросы его домашним и челяди, — твердо сказал Сано.

3

Сано, ёрики Хосина, Марумэ и Фукида прошли по галерее на территорию резиденции, которую занимали придворные наследственные вассалы императорской семьи. Несколько сотен усадеб отделялись изгородями, в усадьбах постройки теснились так, что едва не касались крышами. Приближалось время обеда. Над кухнями вился дым; голоса и хозяйственные шумы сливались в непрерывный гул. Придворные, одетые согласно ритуалу в короткие куртки, широкие штаны и черные шапочки, раскланивались с Сано и его спутниками при встрече.

В усадьбе Коноэ, расположенной у северной стены императорской резиденции, изгородь и ворота под двумя крышами были задрапированы траурной тканью. Хосина позвонил в колокольчик. Через мгновение ворота распахнулись. Дворецкий сначала удивился неожиданному визиту четырех самураев, потом вежливо поклонился:

— Приветствую вас, досточтимые господа. Чем могу служить?

Хосина представил Сано и сказал:

— Сёсакан-сама расследует дело о смерти Левого министра Коноэ. Вы соберете всю семью для опроса и покажете нам покои Левого министра.

Дворецкий повел посетителей по мощенной каменными плитками дорожке через сосновый парк. На дворе, посыпанном гравием, стоял особняк того же стиля, что и дворец. Деревянные двери были подняты, чтобы в дом проникал нежный ветерок. Следуя за дворецким, Сано и его спутники миновали обшитые полированными кипарисовыми досками коридоры; из просторных гостиных доносились тихие голоса и звуки самисэна. В приемной при помощи ширм, расписанных лесными пейзажами, было выгорожено специальное пространство; от ламп лился мягкий свет.

Дворецкий предложил гостям разместиться на помосте и удалился. Некоторое время спустя он вернулся и объявил:

— Досточтимые члены клана Коноэ.

Сано в изумлении наблюдал, как люди, молодые и пожилые, длинной вереницей вошли в комнату и стали на колени перед помостом. Дворецкий представил двоюродных братьев, сестер и других родственников умершего. Сано знал, что придворные семьи большие, но он не представлял, что столько человек может жить под одной крышей. На мужчинах были традиционные придворные одежды. Женщины красовались в кимоно пастельных тонов, перехваченных узкими парчовыми поясами; длинные волосы спускались до талии. Сано вспомнил о том, что Иэясу Токугава составил свод законов поведения вассалов императора, там благородному сословию предписывалось заниматься науками и искусством, а не политикой. Изолированные от мира в течение последующих семидесяти шести лет, придворные не были заняты ничем, кроме поддержания своего старинного уклада. Теперь им предстояло стать свидетелями.

— Мои детективы допросят слуг, — сказал Сано дворецкому. — Не найдется ли здесь места, где можно побеседовать с каждым членом семьи наедине?

* * *

Вечер окутал Мияко тропической тьмой. Ярко освещенные лотки превратили улицы в разноцветные полосы. Вдоль лотков бродили покупатели, присматривая вещи для Обона. Гудение гонгов призывало души умерших на землю. Костры на склонах гор и по берегам реки Камо указывали им дорогу. У домашних порогов горели факелы, на подоконниках дымились благовония. Жители с фонарями тянулись на кладбища к могилам предков; воздух дрожал от стука деревянных подошв. На дверях магазинов под дуновением то ли ветра, то ли призраков трепетали занавеси.

В центре города стоял замок Нидзё, воздвигнутый Иэясу Токугавой на средства побежденных противников восемьдесят девять лет назад. Пятиэтажная главная башня нависала над окружающими строениями. Изогнутые крыши за каменным забором были увенчаны золотыми гербами основателя последней династии сёгунов. Однако вот уже более пятидесяти лет ни один глава бакуфу не посещал Мияко. В замке постоянно проживали только те, кто заботился о его сохранности.

Канцлер со своим ближайшим помощником сидел в Белом зале. Лампы озаряли меблировку, выдержанную в строгом стиле, и фресковую живопись. От зимних пейзажей, казалось, веет прохладой.

Янагисава затянулся трубкой и раздраженно выпустил изо рта дым. Он жаждал деятельности, а обстоятельства принуждали ждать.

— Сано действительно не в курсе? — спросил он.

— О да, господин, — ответил Аису. — Кроме местных агентов, никто не знает, что вы здесь. Агенты вовремя получили послание из Эдо и успели выполнить ваш приказ. Они сообщили сёсидаю Мацудаире, что сёгун распорядился отремонтировать замок, пригнали рабочих и завезли строительные материалы. Никому и в голову не приходит, что все это просто уловки с целью не допустить в замок Сано. Клянусь, никто ничего не подозревает. Шпионы следят за сёсаканом с момента его выезда из Эдо, но он об этом не ведает. О да, пока план работает прекрасно. Подобострастная улыбка умоляла канцлера по достоинству оценить труды и понять, как хорошо Аису подходит к секретарской должности, несмотря на историю с бомбами. Янагисава пригрозил его уволить, если подобная промашка повторится. Судьба Аису, как, впрочем, и Янагисавы, полностью зависела от успеха операции.

— Проследите, чтобы все шло точно по плану, — велел Янагисава и подумал: «Надеюсь, неприятности, которых это предприятие может мне стоить, оправдаются результатами».

Когда Сано получил задание выяснить причину смерти Левого министра, Янагисава понял: появился чудный шанс избавиться от врага и навсегда поселиться в сердце Цунаёси. У него мгновенно созрел коварный замысел. Едва Сано и капитан Мори покинули зал для официальных приемов, канцлер попросил у сёгуна разрешения инкогнито отправиться в провинцию Оми (где как раз и находился Мияко) и разобраться с местными взяточниками. Сёгун затянул было: «Как же мы без вас?..» — но в конце концов уступил.

Остаток ночи, пока слуги собирали багаж, Янагисава провел с секретарем и старшими чиновниками, раздавая приказы, принимая доклады и посылая гонцов в Мияко.

Он выехал перед рассветом, вместо обычно огромной свиты его сопровождали Аису, несколько самураев-чиновников и телохранители. На всех была обыденная, без гербов клана Токугава одежда, все при себе имели проездные документы, выписанные на другие имена. Благодаря резвым лошадям, редким остановкам и практически бессонным ночам они опередили Сано на два дня. Агенты Янагисавы провели их под видом плотников в замок Нидзё. Фора перед Сано позволила проделать всю подготовительную работу. Однако Янагисаву продолжало томить беспокойство.

То, что он, пусть на короткое время, оставил свой пост, было весьма рискованным шагом. Он настойчиво повторял сёгуну: ни в провинции Оми, ни в Эдо не должно быть известно об инспекции, иначе поездка бесполезна. Цунаёси обещал молчать как рыба. Канцлер очень сомневался, что болтливый сёгун выполнит обещание. А если и так, то остаются слуги, старшие чиновники... Янагисава представил, как слуги воруют его драгоценности, агенты пренебрегают его заданиями, старшие чиновники узурпируют его полномочия, а соперники оттесняют его от источника всех благ. Вообразить, что случайно сёгун прознает об истинной цели поездки, у Янагисавы не хватало духу. Цунаёси наивно верит в честность своих подчиненных, он не простит обмана.

Только осуществление мечты всей жизни способно было оправдать подобный риск. Именно здесь, в Мияко, свободный от слежки соперников канцлер мог раз и навсегда покончить с проклятым сёсаканом, благо тот оказался особенно уязвим без политических союзников и корпуса детективов.

В неподвижном воздухе висел табачный дым; вокруг ламп вились, как привидения, ночные бабочки;

Вы читаете Жена самурая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату