Итак, она решила раз и навсегда выяснить правду о Хару.

– Значит, ты снова ослушаешься? – спросила Мидори.

– Не могу же я стоять и смотреть, как мой муж гибнет, а Хару осуждают, в то время как преступник разгуливает на свободе! – воскликнула Рэйко. Расследование предоставило двух равноценных подозреваемых: Хару или Черный Лотос. И выбор, на который указывала интуиция, казался Рэйко правильным. – Я должна поступить по совести.

– Так разреши помочь тебе. – Глаза Мидори сияли готовностью действовать. – Мы можем поехать туда вместе, а по дороге ты научишь меня быть сыщицей. Покажем мужчинам, на что мы способны!

Рэйко улыбнулась, и на душе у нее стало легче. Мидори, похоже, смотрела на ситуацию как на состязание мужчин с женщинами, где призом была любовь Хираты.

– Спасибо за великодушное предложение, но я не хочу, чтобы и ты нажила себе неприятности. Уж лучше я сама, – ответила Рэйко, но, видя разочарование Мидори, поспешила успокоить: – Не волнуйся, я найду тебе поручение.

– Здорово! – обрадовалась Мидори.

Сано сидел в кабинете, опершись локтями о стол, взбешенный и растерянный. Как Рэйко могла его оскорбить? Как мог он разъяриться на нее? В их доме появился злой дух, принесший раздор и ненависть.

И звался он Хару.

Сокрушаясь о случившемся, Сано больше всего жалел, что привлек Рэйко к расследованию. Он должен был догадаться, что она не упустит возможности оправдать сироту.

Пока Сано раздумывал, как убедить жену порвать с подозреваемой, его стали подспудно одолевать сомнения в собственной чистоплотности. Что, если он, привыкнув к шаткому положению новичка при дворе, и впрямь готов арестовать Хару лишь потому, что это наилегчайший из выходов? Сано схватился за голову. Он, который всегда считал себя человеком чести и противником предвзятости, усомнился в самом себе.

Неужели Рэйко была права, говоря о нем, Хару и Черном Лотосе?

– Сёсакан-сама, мне нужно вам сказать кое-что, – промолвил Хирата.

Прервав тяжкие раздумья, Сано поднял глаза на помощника, сидящего напротив. Он даже не заметил, как тот вновь вошел.

– Говори, – отозвался Сано.

– Знаете, граждане, которых я опросил, были так убеждены в порочности Черного Лотоса, что и я начал им верить! – выпалил Хирата. – Если бы вы их услышали, то тоже поверили бы, как мне кажется. Я не хотел говорить, но... – на лице Хираты отразилась сильная внутренняя борьба, – их слова подтверждают, что секта замешана в злых деяниях. Прошу прощения, что позволил себе не согласиться с вами.

– Не извиняйся. – Сано выдержал укол, причиненный словами Хираты. Первый вассал был в числе прочего обязан сообщать хозяину правду, какой бы горькой та ни была.

– Небрежение к уликам может загубить расследование, – добавил Хирата.

– Знаю. – Сано не мог признать правоту Рэйко в ее присутствии, ему было проще обсудить все с помощником. – Придется все же проверить слухи, касающиеся секты. – Задумавшись на мгновение, он продолжил: – Я отклоню предложение министра Фугатами. Не думаю, что поездка в Синагаву так уж необходима. О Черном Лотосе мы можем и здесь расспросить кое-кого.

– Кого же? – полюбопытствовал Хирата.

– Саму главную подозреваемую, – ответил Сано. – Пришла пора навестить Хару снова.

16

Суровая кара ждет всех, кто стоит на

пути Черного Лотоса.

Да будут избиты и посрамлены они

И терпят великие муки до конца

своих дней.

Сутра Черного Лотоса

Храмовой комплекс Дзодзё окутала ночь. Коньки крыш и верхушки деревьев белели в лунном свете, точно тронутые инеем, в пустынных улочках разлилась тьма. Сон заставил умолкнуть десять тысяч голосов, замедлил биение сердец, остановил движение. Осенний ветер, тихо веющий над кварталом, впитывал дыхание спящих.

В одной из подземных камер, сооруженных под храмом Черного Лотоса, стоял священник Кумасиро. Напротив него в углу сидел скорчившись монах по имени Истинное Благочестие. Кисти рук его и лодыжки обвивали веревки, лицо и обнаженное тело покрывали распухшие кровоподтеки. Над монахом склонились двое сектантов с деревянными дубинками в руках. Истинное Благочестие тяжело дышал и обливался потом, не сводя испуганного взгляда с Кумасиро.

– Ну что, сознался? – спросил тот у священников.

Они покачали головами.

– Ничего я ей не говорил! Клянусь! – закричал монах.

Кумасиро, однако, был убежден, что Истинное Благочестие открыл госпоже Рэйко тайны Черного Лотоса, а она сообщила их сёсакан-саме, который – это он видел своими глазами – крутился весь день возле храма. Входы в катакомбы он, разумеется, заметить не мог, но Кумасиро должен был выяснить все, о чем стало известно врагу.

Он склонился над монахом и произнес с тихой угрозой:

– Что ты ей сказал?

Тот съежился, но ответил твердо:

– Ничего.

Кумасиро наотмашь ударил его по лицу. Монах взвыл от боли.

– Я служу только Черному Лотосу! – воскликнул он, сплевывая кровь. – Я нипочем бы не стал говорить с чужаками!

Выпрямившись, Кумасиро окинул взглядом пленника, который уже вынес два дня пыток. Здесь, видно, требовалось более сильное воздействие.

– В лазарет его! – приказал Кумасиро подручным.

Те выволокли монаха из камеры и потащили вслед за священником. Туннель был устроен таким образом, чтобы двое могли пройти по нему плечом к плечу не пригибаясь. Стены и потолок были укреплены досками, между которыми пробивались корни деревьев. Проход освещался висячими фонарями, отбрасывающими причудливые тени.

– Зачем вы меня туда тащите? – всполошился Истинное Благочестие.

Ответа не последовало. Работа гигантских мехов, загоняющих под землю воздух из потайных шахт, отдавался в ушах мерным, безумолчным лязгом. В катакомбах витал запах разложения. Истинное Благочестие всхлипнул. Кумасиро подошел к двум смежным каморкам в боковом ходе туннеля. Посреди одной стоял стол, угол был занят необъятных размеров ванной, установленной поверх угольной жаровни, под каменным дымоходом.

В соседней каморке раздавались приглушенные голоса, топот и бульканье какой-то жидкости. Потом оттуда показался доктор Мива. Завидев Кумасиро, он словно напружинился, но при виде пленника в его глазах-щелках вспыхнул недобрый огонь.

– Новый пациент? – оживился Мива.

– Беглец, вот он кто. – Кумасиро воззрился на доктора с нескрываемым отвращением. – От тебя требуется сделать его посговорчивее.

Мива поклонился и заискивающе осклабился, показав редкие зубы.

– Разумеется.

Бонзы швырнули монаха на стол. Он силился встать и кричал:

Вы читаете Черный Лотос
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату