образом, ценность кувшинов изменяется в зависимости от богатства, общественного положения, образования человека и т.д., но ценность Атма-сварупы, воплощения Атмы, остается неизменной. Все эти различия только кажущиеся - они иллюзорны. Они имеют отношение только к физическому телу. Атма- таттва, природа Атмы, едина и неделима.

На берегу реки дети пасли коров. В разгаре период муссонов и течение полноводной реки бурно и стремительно. Случилось так, что медведь, поскользнувшись на камне, не удержался на берегу и свалился в воду. Он тут же был подхвачен быстрым потоком, и его вынесло на самую середину реки. Один из пастушков, издали заметив плывущую массу, принял ее за кучу связанных шерстяных одеял, унесенных течением реки. Он сказал своим приятелям: 'Я прыгну в воду и поймаю эти одеяла' и бросился в бурную реку. Поскольку он принял медведя за свернутые одеяла, то, подплыв к нему, крепко обхватил зверя руками. Медведь в свою очередь обхватил лапами мальчика. Сколько ни старался пастушок вырваться из мощных объятий, медведь не выпускал его. Он вцепился в мальчика мертвой хваткой. Товарищи на берегу кричали изо всех сил: 'Скорее плыви на берег, оставь эти одеяла, иначе тебя унесет вместе с ними!' А мальчик в воде, борясь с медведем, кричал им в ответ: 'Я хочу освободиться, но не могу - меня не отпускают!'

Плывя по бурной реке жизни, мы принимаем опасного медведя, или майю, за кучу безобидных одеял. В надежде, что они обеспечат нам комфорт, благополучие и счастье, мы бросаемся в реку и пытаемся поймать их. Позже, когда у нас появляется желание освободиться, мы обнаруживаем, что это невозможно. Силой мани создаются разнообразные притягательные для нас образы, но скрытый за ними Божественный принцип всегда один. Со времен глубокой древности Вишиштадвайта учит единству неделимого и вечного Пуруши, скрытого в многоразличии и мнимом разнообразии форм.

Переходя к сущности концепции Адвайты, мы должны понять ее как недвойственность. Адвайта - это буквально 'то, что не два'. Что есть 'то, что не два'? 'Не два' - это только Брахман. Бог Кришна неоднократно внушал этот принцип Арджуне в Бхагавад-Гите. В частности. Он говорил: 'Вришненам Васудевосми, Пандаванам Дхананджая' - 'Среди потомков Вриши - Я Васудева. Так как Я сын Васудевы, Я Васудева. Среди сынов Панду Я - Арджуна'. Хотя Он один, но здесь он предстает в двух образах. Далее Кришна говорит: 'Я - Ишвара, ты - Джива, а эти полчища доблестных воинов перед тобой составляют мир, или Джагат. Этот мир отражен как в зеркале. Ты считаешь, что все вы различны. Ты думаешь, что существуешь сам по себе, а все эти люди отличны от тебя. На самом деле, все три сущности - Джива, Ишвара и Пракрити существовали с незапамятных времен'. Арджуна спросил: 'Если все три - Джива, Ишвара и Пракрити - всегда существовали, а Джива и Ишвара - это одно, то почему Тебе известно все про Джагат, а мне о нем ничего не известно? Открой мне, пожалуйста, этот секрет'. Кришна сказал: 'Арджуна! И ты можешь узнать все, но твой ум не сконцентрирован на этой цели. Поэтому ты и не знаешь. Мой ум всегда прикован к этой Реальности, и поэтому Я знаю об этом и в этом существенное различие между нами'. Арджуна был не в силах осознать это. Он сказал: 'Ты стараешься запутать меня, о, Кришна!' Кришна ответил на это: 'Я никогда не произношу лживых или вводящих в заблуждение слов. Я Сатья-сварупа, воплощение Истины, и поэтому в Моих словах не может быть ни фальши, ни обмана. Только воздействием майи можно объяснить, что ты, ослепленный иллюзией, обвиняешь во лжи даже Меня!'

Продолжая наставлять Арджуну, Кришна воспользовался примером. Он спросил его: 'Сколько тебе лет?' Арджуна ответил: 'Мне восемьдесят лет'. Кришна спросил: 'Скажи мне, где ты был в этот же самый день три года назад?' Арджуна не смог припомнить этого и сказал: 'Господин! Я не могу вспомнить, где я был в этот день три года назад'. Кришна сказал: 'Значит, ты не помнишь, где ты был, но не отрицаешь, что находился тогда в каком-то определенном месте. Если бы тебя там не было, то как бы ты оказался здесь сейчас? Однако ты признаешь, что забыл, где находился три года назад' Кришна добродушно похлопал недоумевающего Арджуну по плечу и продолжал: 'Не смущайся моими словами. Я задам тебе другой вопрос. Будь добр, скажи-ка Мне, сколько тебе было лет, когда царь Друпада был взят в плен и ты привел его в свое царство?' Арджуна не колеблясь ответил: 'Мне было тогда 16 лет, о Владыка!' Тогда Кришна спросил: 'А помнишь ли ты, когда взял в жены Субхадру?' Арджуна и на этот вопрос ответил немедленно: 'Конечно же, я помню: я женился на ней, когда мне было двадцать два года'. 'События более чем пятидесятилетней давности - твоя женитьба и то, как ты привел в столицу плененного Друпаду, прекрасно сохранились в твоей памяти', - улыбнулся Кришна, - 'однако ты не помнишь, что происходило с тобой всего три года назад. В чем же дело? Причина этого в самой природе майи. Она заставляет людей придавать особое значение только определенным событиям в жизни - рождениям, свадьбам и т.д., но стирает из памяти остальное'.

Умение сохранять одинаковое спокойствие и в боли, и в радости - вот секрет самадхи. Это свойство самадхи на примере Своей жизни продемонстрировал Рама. Его не могли вывести из равновесия ни успех, ни поражение, ни радость, ни горе. Он стойко переносил самые большие невзгоды и не позволял себе впасть в отчаяние. Не только Рама, но и все другие Аватары демонстрировали перед людьми это состояние. Церемония коронации Рамы была назначена на семь часов утра, и когда это время настало. Он без колебаний отказался от царства, чтобы удалиться в изгнание. Рама не испытывал восторга и ликования от того, что вот-вот должен вступить на престол, как и не был сражен или расстроен вестью о том, что вынужден покинуть Айодхью и уйти в лес. Кришна часто шутил и смеялся в преддверии битвы: 'На что это больше похоже - на рудрабхуми, жертвенное поле, или на юдхабхуми - поле брани?' Где бы Он ни был. Он всегда оставался воплощением ананды, блаженства. Поэтому Его наставление Арджуне, произнесенное перед битвой на поле Куру, и получило название Гита. Гита означает 'Песнь'. Мы поем, когда счастливы. Поем ли мы когда-нибудь в печали и скорби? То, что Кришна пел Великую Песнь, находясь в окружении огромных воинств, готовых истребить друг друга, говорит о том, что Его ни на миг не покидали безмятежное веселье и спокойствие.

Всем Аватарам свойственен дух блаженства и безоблачной радости, Их переполняющий. Так же как в полнолуние волнуется океан, вздымая свои волны навстречу лунному свету, так и Мое Сердце преисполняется чувством безграничной, всепоглощающей любви, когда Я смотрю на преданных Мне. Всё есть Раса-свару па. Любовь Бога к людям, Его помыслы и Его отношение к ним не могут измениться. Невежественные люди, исходя из ложных измышлений своего несовершенного разума, приписывают Богу все те воображаемые изменения и различия, которые они наблюдают в жизни. Если наше желание исполнилось, мы превозносим Всемогущего Господа, но если та же божественная сила не удовлетворила нашу просьбу, мы ропщем на Господа и возводим на Него хулу. Человек, совершивший грех, должен понести за это наказание. Но человек говорит: 'О Боже, почему Ты немилостив ко мне, зачем так жестоко меня наказываешь?' Люди утратили способность выдерживать испытания и нести ответственность за содеянное.

Человек навсегда запоминает лишь те дни своей жизни, которые имели для него особое значение. События, которые не кажутся ему важными и значительными, быстро улетучиваются из памяти. В этом основное различие между Дживой, человеческим существом, и Девой, Божеством. Джива, пребывая в иллюзии множественности и разнообразия, полагает одно важным и необходимым, а другое - несущественным. Для Девы же нет ничего ни существенного, ни несущественного. Он наблюдатель всего происходящего. Для наблюдателя прошлое, настоящее и будущее суть одно и тоже. Он может охватить внутренним взором все три временных периода. Во всех этих состояниях времени он остается Атмасварупой, воплощением Атмы.

Хотя Бог един, наша любовь к Нему зачастую требует особых, 'личных' взаимоотношений. Одни зовут Его Отцом, другие - Матерью, третьи - Христом или Шивой, четвертые - Хари и так далее. Различия в обращениях рождены только иллюзией. Бог всегда Один, несмотря на различие в наших отношениях с Ним.

Приведу небольшой пример из нашего повседневного опыта. Мы каждый день используем в пищу различные молочные продукты - масло, сливки, простоквашу, пахту и т.д. Все они - результат переработки молока. Молоко - Адвайта. Масло - Вишиштадвайта. Пахта - это Двайта. И Двайта, и Вишиштадвайта родились из Адвайты. Поэтому сказано, что мудрость - это Адвайта Даршанам, видение недвойственности. Мудрость открывает нам Брахма-таттву, принцип Брахмы. Он описан как 'Сатьям Джнянам Анантам Брахма', т.е. 'Брахма есть то, что истинно, бесконечно и обладает свойством всезнания'. Слово Брахма произошло от корня 'брухи'. Брухи означает 'то, что не меняется'. Брахма-таттва - принцип неизменности и вечного существования. Чтобы достичь Брахма-таттвы, нужно принять и усвоить концепцию 'Расо Ваи Саха', то есть весь мир, или Вселенная, рождена Расой - самим Богом, который есть Раса-сварупа,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×