из-за наряда?

Она резко повернулась, чтобы подойти к служащему и поблагодарить за эту любезность, но натолкнулась на крепкую фигуру мужчины.

— Простите, — пробормотала она. Стальные пальцы обхватили ее руки, чтобы поддержать.

— Еще раз извините, я не заметила вас, — сказала она, не глядя.

— А я искал именно вас.

Эден резко выдохнула, узнав голос, и посмотрела в знакомые серо-зеленые глаза. Она видела их так близко, что различала едва заметные линии, расходящиеся от зрачка к краям радужки, как спицы у колеса. Его взгляд подействовал на нее, как колдовство.

На несколько секунд она лишилась речи, услышав, что была именно той женщиной, которую он искал. Потом до нее дошло, что он имеет в виду деловой смысл слова. Господи, какая же она дура, подумала, что нужна такому мужчине, как он!

— Слейд… я хочу сказать, мистер Бенедикт… — запнулась она, собираясь с мыслями.

— Иногда меня можно называть Слейд, — заметил он.

Что значит «иногда»? Может, она что-то недоделала в офисе?

Он все еще не отпускал ее руки. Касание его длинных красивых пальцев излучало жар не хуже раскаленного железа, которым ее можно было заклеймить. Она не могла противостоять его хватке и решила успокоиться.

— Через полчаса я улетаю на Солнечный Берег.

— Да, я знаю.

— Вот как?

Произнеся эти слова, она тут же отругала себя за глупость. Конечно же, он это знал. Ведь это он разрешил ей отпуск и не имеет права сейчас задерживать ее. Сейчас она не на работе.

— Вы сказали, что искали меня? — Своим холодным тоном Эден хотела показать, как не нравится ей вмешательство в ее жизнь.

Посмотрев на посадочный талон, который она держала в руках, он спокойно спросил, как бы не слыша ее протестов:

— Вы уже сдали свой багаж? Хорошо. Нам нужно поговорить.

Наконец он отпустил ее и повернулся, не сомневаясь, что она последует за ним. Эден разозлилась и не сдвинулась с места.

— Я не закончила какую-то работу в офисе?

— Нет, я об этом ничего не знаю. — Видно было, что его поразил этот вопрос. Он остановился, все еще недовольно глядя на нее.

— Почему тогда нам нужно о чем-то говорить? Если вы имеете в виду повышение, я уже извинилась за свои слова.

Сначала он удивился, потом недовольно скривился — значит, не забыл ее глупую вспышку. Но ведь он не знал, что ей так нужно было это повышение, чтобы немного побаловать мать. Место же досталось человеку, который вообще не работал в «Бенедикт Коммьюникейшнс»

— Мужской шовинист-босс опять наносит нам удар, — заявила Дениз, когда они вдвоем с Эден пили кофе.

— Не думаешь ли ты, что он обошел меня из-за того, что я женщина?

— А что, есть какая-то другая причина? — пожала плечами Дениз. — Когда кто-то болеет или отдыхает, ты квалифицированно заменяешь этих людей и к тому же давно здесь работаешь. По-моему, у тебя только одна отрицательная черта — твой пол.

— Но он не имеет никакого права дискриминировать по признаку пола.

— Непременно скажи ему об этом. Ты могла бы заметить, что в высших эшелонах власти в его дорогой империи что-то маловато женщин!

Эден задумчиво отхлебнула кофе.

— Я не обращала на это внимания, но ты права.

— Значит, у Слейда Бенедикта аллергия, не позволяющая ему назначать женщин на командные посты.

— Но у него нет аллергии на женщин, — заметила Эден. — В светской хронике имя Слейда постоянно связывают то с одной известной красоткой, то с другой.

— Ты права, но так бывает в спальне, а не в Правлении!

Эден с облегчением повторила шутку Дениз — приятнее считать, что тебя обошли по службе из-за принадлежности к слабому полу, а не из-за того, что не умеешь хорошо работать.

— Было бы интересно узнать, на каком основании вы делаете подобное заключение? — раздался у них за спиной холодный голос.

Выражение лица Дениз подсказало Эден, что это Слейд и что он все слышал.

— Я… ну… не знаю, право, — забормотала Эден. Обернувшись, она увидела, что босс, скрестив руки на широкой груди, стоит, прислонившись к стене. Небрежная поза плохо сочеталась с его яростным взглядом. Она не должна отступать! Инстинкт подсказывал, что теперь это не поможет. Обратной дороги уже нет.

— Мы говорили об отсутствии женщин в высшем уровне управления фирмы. — Эден невольно выпрямилась во весь рост, но ей недоставало целых четырех дюймов, чтобы ответить ему прямым взглядом.

— Мисс Лайль, вас не касается, кого я назначаю в свою команду по менеджменту. Мне кажется, ваше высказывание напрямую связано с тем, что вас не повысили?

Она почувствовала, что земля уходит из-под ее ног, но отступать уже не могла.

— Да, мое замечание связано именно с этим. Полагаю, моя квалификация ничем не хуже, чем у того мужчины, которого вы взяли на это место.

— И вы решили, что я отклонил вас потому, что вы женщина? — Он нарочито оглядел ее с головы до ног, давая понять, что отмечает ее привлекательность. Эден вспыхнула. Какое он имеет право так нагло рассматривать ее? Слейд опередил ее выпад. — Вы против того, чтобы вам давали оценку на основании пола. Но ведь именно этим вы занимались несколько минут назад, не так ли?

Да, она судила о нем не на основании фактов, а опираясь на то, что ей кто-то сообщил.

— Вы правы, и я прошу прощения, — с достоинством сказала она.

— Принимаю его, — также спокойно ответил он. — Вам, наверное, будет приятно услышать, что утром я дал согласие на ваш отпуск.

— Надеюсь, что это не самое сложное время для фирмы. Я еду на Солнечный Берег, а там путевки только на определенные дни.

— Хорошо, хорошо.

Его совершенно не интересовали такие тривиальные детали. Потом он пронзительно уставился на нее.

— Безусловно, вы способный исследователь, но пока этого недостаточно, чтобы стать помощником продюсера. Нужен опыт и умение все правильно оценивать. Может, через годик-другой вы добьетесь этого. А пока я сделал правильный выбор. Подумайте на досуге об этом.

И он пошел в сторону своего офиса. Дениз смотрела ему вслед с открытым ртом, потом с ужасом уставилась на Эден.

— Как жаль, что мои глупости вовлекли тебя в эту беду.

— Мне не следовало повторять последние твои слова, — честно заметила Эден. Она все еще не могла прийти в себя от его откровенного разглядывания, а главное — от собственных ощущений. В то время как она возмущалась его наглостью, какая-то часть ее существа отозвалась на его взгляд. Это походило на то, как если бы он завел ее, вызвав к жизни в ее теле сотни нервных пульсаций.

Да, он просто завел ее! Эта малоприятная фраза точно описала ее состояние. Но Эден отказывалась признать, что почувствовала к нему что-то кроме ярости. Судя по всему, все его поведение только подтверждало, что относится он к женщинам как к сексуальным объектам. Не больше.

Вернувшись вечером, Эден всю свою ярость выместила на домашней работе. Полы она натирала с такой дикой силой, с какой хотела бы хлестануть ему по лицу, чтобы с него раз и навсегда сошло это наглое

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату