— Не правда ли, сегодня чудесный день? — спросила Терри, так глубоко вдыхая зловонный воздух Нью-Йорка, как если бы это был эликсир.
— Да, чудесный, — Бастьен кивнул, стараясь не скривиться.
— Солнце светит, птицы поют. Обожаю весну!
Он с раздражением подумал, что она говорит, как персонаж диснеевских мультфильмов.[27] А дальше запоет… Оду солнцу.
— Солнце! — Бастьен пробормотал это слово, как будто оно было проклятием. Как же он мог забыть о нем! Он же кровопийца! А сам все спланировал и пригласил Терри на прогулку, где весь день проведет под открытым небом. К тому же, солнце сейчас припекает, поэтому прекрасный весенний день был нехарактерно жарким и ясным для этого времени года. Бастьен даже не удивился бы, узнав, что люди уже загорают, а их кожу обжигают вредоносные лучи. То же самое происходит сейчас с ним. Разница лишь в том, что его тело постоянно обновляется и восстанавливается. Если бы он походил на остальных людей, то его кожа тут же начала бы увядать и стареть, теряя влагу.
Но самое главное то, что Бастьен намеревался взять с собой в дорогу полный холодильник крови, и он, человек деталей и мелочей, забыл это сделать. Сейчас Бастьен подумал, что это ничего не изменило бы: едва ли он смог бы идти по улице с пакетом крови в руке, в то время как другие обычно держат бутылку с водой. Он рассчитывал, что сможет постоянно, в ускоренном темпе, ускользать, чтобы восполнять потери столь необходимой жидкости, но теперь, приехав на рынок, понял, насколько трудно это было бы сделать. Вряд ли можно было бы оставить Терри одну в той обстановке, в которой они сейчас находились.
— Бастьен, — позвала его Терри, отвлекая от этих мыслей. — Ты собираешься стоять у стола весь день?
Бастьен недовольно поморщился. Этот стол на блошином рынке был оснащен брезентовым навесом, под которым он и простоял несколько минут, поскольку тени больше нигде не было. Но нельзя же прятаться под ним вечно. Он окажется под солнцем рано или поздно, даже если направится прямиком домой. Сейчас эта идея казалась самой умной, но ему так не хотелось преждевременно заканчивать прогулку.
Бастьен проснулся сегодня в шесть утра с мыслями о предстоящем дне, потом принял горячий душ. Пока он мылся и одевался, то постоянно насвистывал. Затем пошел в гостиную и обнаружил на диване уже проснувшегося Криса, который выглядел помятым и жалким. Казалось, редактор провел мучительную ночь, постоянно просыпаясь и засыпая, потом опять просыпаясь. Он не был в состоянии что-либо сделать, поскольку не знал, какую комнату ему выделили, и в любом случае не смог бы самостоятельно туда добраться.
Бастьен с неохотой слушал откровения человека о проведенной тяжелой ночи, пока тот не сказал, что Терри отправилась за стаканом воды на кухню, чтобы он смог выпить болеутоляющие таблетки. Оставив редактора одного в гостиной, Бастьен сразу же направился на кухню. Терри споласкивала чашку, в которой приносила воду прошлой ночью. Пока в кружку набегала вода, Бастьен предложил пройтись по кое-каким блошиным рынкам, удивляясь, как при этом нервничал. Так было до тех пор, пока она не обратила на него свои яркие, полные интереса глаза, и сказала, что с удовольствием пошла бы. Только тогда он расслабился.
Заверив Терри, что они позавтракают где-нибудь до того, как отправятся на прогулку, Бастьен вышел из комнаты. Он спустился на лифте вниз к офисам Аржено и быстро написал список инструкций для секретаря, которые она найдет в понедельник. Он хотел, чтобы Мередит узнала, есть ли какие-нибудь родственники у миссис Хоулихан в городе, к которым она могла пойти, затем заказала все необходимое для кухни и отменила все деловые встречи, запланированные на следующей неделе. Оставив записку на столе, он вернулся в пентхаус. Крис Киз сообщил, что Терри отправилась принять душ и переодеться.
Бастьен был в таком хорошем настроении, предвкушая предстоящий день, что сжалился над редактором и помог ему добраться до комнаты, расположенной между комнатами Винсента и Терри. Он даже терпеливо ждал у двери ванной комнаты, пока человек справлял нужду, чтобы потом помочь ему устроиться на кровати, передал Крису пульт от телевизора, установленного на консоли у стены напротив и пообещал, что ему принесут поесть. Затем Бастьен взял спортивную сумку с одеждой, которую принес накануне вечером и положил рядом с человеком на постели, так, чтобы тот смог до нее дотянуться, если ему что-то понадобится.
Сделав для Криса все, что он мог в данный момент, или все, что он хотел сделать, Бастьен направился в гостиную, где увидел Терри, одетую и готовую идти. Все другие мысли напрочь вылетели из головы, как только он посмотрел на ее счастливое и взволнованное лицо. И когда она спросила, могут ли они взять настоящий нью-йоркский наемный экипаж, и если он не против, то сможет ли она опустить флажок, как видела по телевизору, Бастьен сказал «да». Ее волнение и радость завораживали его, пока они ехали в центр города, но только до того момента, как они вышли из кэба,[28] и солнце не опалило его кожу. Именно тогда Бастьен осознал, что забыл кровь. Он не мог поверить, что оказался столь небрежным. Какой же он идиот! И его глупость собиралась испортить весь день: он не мог продолжать гулять под жарким солнцем, которое убивало его.
Возможно, ему поможет шляпа с широкими полями и рубашка с длинными рукавами, если он купит их в одном из киосков. Да… Все идет не так, как он надеялся.
— Бастьен? — Терри внезапно повернулась к нему с озабоченным лицом. — Ты выглядишь немного… больным. Ты хорошо себя чувствуешь?
— Да, я… Это все жара и солнце, — пробормотал Бастьен. Его не удивило, что он плохо выглядел.
Они уже два часа находились на открытом воздухе, и он сейчас стал чувствовать это.
— Я думаю, мне стоит передохнуть, — признался он затем, и, видя беспокойство на ее лице, тихо вздохнул. А сейчас она подумает, что он какой-то жалкий слабак, который не может долго ходить пешком.
— Как хочешь, — Терри нахмурилась. — Ты чувствуешь себя плохо?
— Нет, я просто… — он опять вздохнул. — Я забыл о солнце. У меня на него повышенная чувствительность.
— Ох! — девушка заметно успокоилась. — Почему ты просто не сказал об этом?
— Я забыл, — сказал Бастьен. Потом понял, как глупо это звучало. Вряд ли он мог пренебречь своей аллергией на солнце. Внезапно в голову пришла мысль, и он добавил: — Это нетипично для меня. Я просто принимаю кое-какие лекарства, поэтому стал таким восприимчивым.
— А-а. — Какое-то странное выражение мелькнуло на лице Терри, прежде чем она озабоченно взглянула на него: — Мой муж употреблял подобные препараты.
— У меня нет ничего серьезного, — заверил ее Бастьен. — Но эти средства заставляют меня реагировать на солнечный свет. И я как-то об этом не подумал, пока не приехал сюда и… Что ты делаешь? — Бастьен прервал предложение, чтобы спросить, поскольку она вытолкнула его из тени и потащила по улице.
— Мы уводим тебя подальше от солнца. Нужно было сказать, что у тебя аллергия. Я бы поняла.
Остановившись на углу, она посмотрела на дорогу, приметила приближающееся такси и сошла с обочины. Взмахнув рукой, как профессионал, который всю жизнь прожил в Нью-Йорке, Терри отступила, когда такси подъехало и остановилось перед ними.
— Куда? — спросил водитель, как только они сели.
Терри взглянула на Бастьена:
— Я не знаю твой адрес.
Бастьен заколебался. Он не хотел завершать прогулку. Ему просто нужно зайти в помещение.
— Как насчет «Мэйси»?[29] — спросил он. — Там не так дешево, как на рынке, но не так дорого, как в Англии.
— С удовольствием, — усмехнулась она.
— Некоторые люди совсем не умеют себя вести, — пробормотала Терри, наблюдая, как покупательница накричала на несчастного кассира, который сделал непростительную ошибку, пытаясь ей помочь. Женщина хотела вернуть тостер, но не имела ни чека, ни упаковки из-под него. Когда кассир, извинившись, объяснила, что не может принять тостер в таком виде, такова политика компании,