— Этот дом для них слишком хорош…

— Они найдут для себя новый, и Мигель по-прежнему будет обеспечивать их. Но зато здесь их не будет! Мигель, кажется, помолодел лет на десять.

— Для тебя теперь это не имеет большого значения, Мария-Тереса.

— Да, но я рада за моего любимого Мигеля. Ему многое пришлось вынести от них. Они долгие годы обманывали его и считали это в порядке вещей. Но хуже всего был их постоянный угрюмый вид, их мрачность. Они очень сердились, когда Мигель говорил со мной по-английски, потому что они ничего не понимали; поэтому всегда, когда мы хотели сказать что-то важное друг другу, мы переходили на этот язык.

— Теперь я понимаю, почему ты так хорошо говоришь по-английски.

— Ну, это мог быть и французский, но Мигель выбрал английский… Да я забыла сказать, что дон Гарри звонил сегодня утром и справлялся о твоем самочувствии. Мигель еще вчера вечером сообщил ему о несчастном случае, и он сразу хотел приехать, но брат сказал ему, что ты уже спишь. Дон Гарри приедет за тобой сегодня.

В этот момент в дверь постучали, и Вивьен вздрогнула, ожидая увидеть на пороге Гарри, но оказалось, что это просто принесли завтрак. Она вновь вспомнила о своих проблемах.

— Он очень беспокоился за тебя и почти не сердился на нас, но был какой-то…

— Сдержанный, — подсказала Вивьен, представив себе чувства Гарри.

— Да, пожалуй. Но тем не менее, он примерно через час приедет сюда.

— Тогда мне надо позавтракать, принять ванну и одеться, — сказала Вивьен, вовсе не испытывая желания изображать из себя инвалида, принимающего посетителей в постели. Она сразу же налила себе кофе.

Через некоторое время спустившись вниз, она застала там дворецкого Хосе. Вивьен обратилась к нему по-испански:

— Когда за мной приедет сеньор Бойд, Хосе, я буду на веранде.

— Хорошо, сеньорита. А сейчас дон Мигель просил узнать, не могли бы вы к нему зайти.

Вивьен последовала за Хосе в комнату Мигеля. Постучавшись, она вошла. Мигель отошел от окна, чтобы поприветствовать ее. Он внимательно посмотрел ей в лицо и покачал головой.

— Боже, что мы сделали с тобой, Вивьен? — сказал он. — Чем я смогу искупить свою вину?

— Ты ни в чем не виноват, Мигель. Это все Рамон.

— Ты уже знаешь, что случилось?

— Мария-Тереса мне все подробно рассказала.

— Тогда мы не будем говорить об этом. — Он приблизился к ней и встал рядом. — Твое лицо, Вивьен.

— Я сейчас неважно выгляжу, — она попыталась улыбнуться. — Но я не могу даже воспользоваться косметикой — порезы еще свежие.

Он очень нежно прикоснулся к ее горящей раненой щеке.

— О, какая прохладная, — произнесла Вивьен и накрыла его руку своей, удерживая ее на щеке. Несколько минут они смотрели друг другу прямо в глаза, словно стараясь прочитать мысли другого.

— Ну, что? — сказал наконец Мигель.

Вивьен опустила свою руку, и затем Мигель осторожно убрал свою.

— Что? — переспросила Вивьен. Они подошли к окну и остановились у него, глядя на долину.

— Мария-Тереса как-то мне сказала, что ты выходишь замуж за сеньора Бойда, — медленно произнес Мигель.

— Я не знала, что она рассказала тебе об этом. — Теперь становилось более или менее понятным, почему так часто менялось его настроение. — Но решение еще не принято окончательно.

Он повернулся и пристально посмотрел на нее.

— А что же принято? — спросил он.

— Гарри предложил мне выйти за него замуж, я почти согласилась, но мы еще не помолвлены. Просто все решили, что это скоро произойдет.

— Значит, то, что произошло между нами, Вивьен, не имеет никакого значения?

Под его пристальным взглядом она опустила глаза.

— Пожалуйста, посмотри на меня, Вивьен.

— Нет, конечно, имеет, — ответила она, взглянув, ему в глаза.

— Для меня тоже. Тогда объясни мне, Вивьен, каковы мои шансы. В моей ли власти что-либо сделать?

— Но у тебя тоже есть определенные обязательства, — напомнила она ему.

— У меня? — Он был изумлен. — Перед кем?

— В твоей жизни кто-то есть. Не так ли?

Его лицо помрачнело.

— Кто тебе это сказал? — потребовал он ответа.

— Разве это так важно? Ведь есть кто-то, верно?

— Нет, это важно. Мария-Тереса?

— Нет-нет, — заверила она его, подумав, что Мария-Тереса таким известием была бы шокирована. — Это был Рамон.

— И что же сказал тебе наш неподражаемый Рамон?

— Он сказал, что в твоей жизни уже давно кто-то есть.

— Ты имеешь в виду, что он сказал тебе, будто у меня есть любовница.

— Да.

— Ну, в какой-то степени он прав. Была. Но все закончилось задолго до того, как я встретил тебя. Я не жалею ни о чем, Вивьен. Она помогла мне не потерять рассудок, приносила утешение… Я не любил ее, хотя был к ней очень привязан. Это шокирует тебя, Вивьен?

— Нет. Нет… но что с ней стало потом?

— Она удачно вышла замуж. Она была на четыре года старше меня и мы оба понимали, что ей следует так поступить. Если бы я любил ее, она никогда не оставила бы меня, но она всегда знала, что такого чувства у меня никогда к ней не будет.

— Я ей очень сочувствую, но надеюсь, что с тобой она была счастлива.

— Вероятно. Вивьен, ты совершенно невозможный человек! Ты должна испытывать ревность! Должна сердиться на меня!

Вивьен с трудом улыбнулась распухшими губами.

— Почему я должна ревновать к прошлому, к женщине, которую ты не любил?

— Ты понимаешь, о чем ты говоришь? — спросил он.

— Кажется, больше, чем следует.

— Ты говоришь, что если бы я ее любил, ты бы ревновала меня; а ты могла бы ревновать лишь в том случае, если бы сама любила меня.

Вивьен молча смотрела на него. Потом вздохнула и обреченно пожала плечами.

— Это правда? Ты любишь меня, Вивьен?

— Да. И что же мне делать?

— Что нам делать, Вивьен? — он готов был обнять ее, но она удержала его.

— Не трогай меня. У меня везде синяки. А потом, если ты обнимешь меня, Я уже не смогу ни о чем думать. — Она была рада, что он сказал: «Что мы будем делать?», потому что сейчас ей была нужна его помощь.

— Я полюбил тебя, — сказал он, — почти с первого взгляда, только не хотел признаться в этом. Я думал, что мне придется преодолевать слишком много преград. Когда я разобрался в своих чувствах, я начал строить планы — планы относительно дома и семейства Диас-Фрага, — но тут пришла Мария-Тереса, такая счастливая за тебя, и сказала, что ты выходишь замуж за того парня. Вот тогда я и впал в отчаяние, Вивьен: рушились все мои планы, все мои надежды на счастье.

— Но пока все осталось по-прежнему, — напомнила она ему.

— Неужели ты выйдешь замуж за человека, которого не любишь?

Вы читаете Долина любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату