— Я была бы очень довольна, предложи ты мне заняться этим делом, и, сама понимаешь, совершенно бесплатно, — сказала она. — Но боюсь, что с моими искалеченными артритом ногами…
— Наоми!
— Что, дорогая?
— Мы обе знаем, что ноги у вас не искалечены артритом, ведь так!
У Наоми перехватило дыхание от изумления.
— Как ты можешь говорить подобное? Да он меня измучил и превратил в калеку!
— Вы действительно станете калекой, если не прекратите пользоваться коляской и не начнете двигаться. Я была бы вам признательна, если бы вы подумали над моим предложением. В «Рестфул вэлли» есть несколько автобусов. Мы готовы предоставить их в ваше распоряжение, если вы надумаете воспользоваться ими для загородных прогулок или других общественных мероприятий. Уверена, вы могли бы организовать что-нибудь замечательное. Ну вот, прическа получилась очень красивая, хотя со стрижкой вы выглядели бы еще лучше.
Она вышла из комнаты, оставив Наоми сидеть в коляске, глубоко погруженную в размышления.
Люси просматривала карточки пациентов, когда услышала за дверью своего кабинета свист и мяукающие звуки. Выглянув в коридор, она увидела на пороге Скотта. Он закрыл за собой дверь и прислонился к ней с испуганным видом.
— Твои пациенты хоть и старики, но не избавились еще от непристойных мыслей, — с усмешкой сказал Скотт.
Люси засмеялась и поцеловала его.
— Ну конечно, чего еще от них ожидать, когда все знают, что мы молодожены.
— Ты чувствуешь себя лучше? — участливо спросил он.
— Да, прекрасно. А теперь будь хорошим мальчиком и пойди повидайся с матерью. Мне надо закончить кое-какие дела, прежде чем мы отправимся на ленч.
В дверях Скотт столкнулся с Элис. Они обменялись теплыми приветствиями, и он отправился на поиски матери. Элис, проводив его мечтательным взглядом, вздохнула.
— Если бы у меня был такой мировой муж, я бы послала к черту работу и не вылезала бы из постели.
Люси усмехнулась.
— Не хочешь ли ты сказать, что влюблена в моего мужа? — с притворной ревностью спросила она.
— Конечно, нет. Ты выглядишь усталой. Он хоть дает тебе немного поспать?
Вопрос Элис заставил Люси покраснеть.
— Мне просто немного нездоровится. По утрам я буквально силой заставляю себя встать с кровати, да и желудок что-то пошаливает.
— Может быть, ты беременна?
Люси рассмеялась, но тут же нахмурилась.
— О Боже, я об этом и не подумала.
— Ты пользуешься противозачаточными таблетками?
— Не очень-то регулярно, — призналась Люси.
— Когда в последний раз у тебя были месячные?
Люси попыталась вспомнить. «Хороша медсестра», — подумала она про себя. Она была так занята свадьбой и подготовкой к свадебному путешествию, что совершенно об этом забыла.
— Так что, не помнишь? Знаешь, как называют тех, кто лишь время от времени предохраняется? — с улыбкой спросила Элис.
— Как?
— Потенциальными родителями.
— Хм-м…
— Послушай моего совета. Купи себе в аптеке комплект для тестирования на беременность.
За ленчем Люси не сказала Скотту о разговоре с Элис, к тому же их беседа в основном касалась Наоми.
— Мать думает, что ты не принимаешь всерьез ее проблемы со здоровьем, — сказал Скотт, когда они заказали бутерброды, сев за столик в скромной закусочной, расположенной в нескольких минутах езды от «Рестфул вэлли».
— Она права. В ее состоянии нет необходимости проводить все время в коляске, и я намерена убедить ее в этом.
Скотт внимательно посмотрел на нее.
— Не подумай, что я тебе не доверяю или критикую твой подход к ней, но коль скоро ее пребывание в санатории оплачивается, то какое имеет значение, сидит она в коляске или нет?
— Чем больше она полагается на других, тем становится беспомощнее. Если она собирается и дальше жить в «Рестфул вэлли», то мне хотелось бы привлечь ее к помощи тем пациентам, чьи проблемы со здоровьем намного серьезнее, чем у нее. Тем самым она поможет и себе, — добавила Люси, видя, что ее слова не убедили Скотта.
— Но как?
— Известно ли тебе, что многие наши пациенты вынуждены постоянно принимать антидепрессанты? — спросила она.
— В этом нет ничего удивительного. Наступление старости на всех действует подавляюще.
— Необязательно. Конечно, с возрастом появляются различные недомогания и болезни, но если человек целыми днями сидит и думает о них, то впадает в уныние. Я не жду, что наши пациенты начнут играть в теннис или бегать марафонские дистанции, но они могут плавать, играть в кегли, совершать пешеходные прогулки. Уверена, что они с удовольствием поедут на загородную прогулку или на экскурсию, например в Сент-Августин, чтобы посмотреть «Фонтан Молодости».
— Но это стоит денег, — заметил Скотт.
— Такие расходы санаторию по карману. Но если совет директоров заартачится и не даст на это деньги, то наши клиенты в состоянии сами оплатить эти расходы.
— Но в чем же будет заключаться помощь моей матери?
— А кто может лучше нее организовать эти развлечения?
Скотт улыбнулся.
— Что ж, если тебе удастся привлечь ее к этому, то я не против.
Принесли бутерброды, и какое-то время они ели молча. Покончив с едой, Скотт сообщил Люси, что ему надо уехать из города.
— Надолго? — спросила она, с трудом подавив разочарование.
— На день или два. На одном из наших заводов возникли серьезные проблемы с кадрами. Я бы с удовольствием взял тебя с собой, но знаю, что ты не сможешь вырваться с работы.
— Когда ты должен вылететь?
— Сегодня. Лютер говорит, что надвигается штормовая погода, поэтому хочет вылететь как можно раньше.
— Я с ним согласна, — кивнула Люси, зная, что будет беспокоиться, если ему придется лететь в грозу. — Возвращайся побыстрее. Я уже привыкла, что ты все время рядом.
Скотт отвез ее обратно на работу, и они обменялись долгим поцелуем, прежде чем Люси вышла из машины. До конца рабочего дня она была очень занята, но за всеми хлопотами не могла избавиться от подавленности, которая охватила ее, как только Скотт сказал о своем отъезде.
В конце концов она убедила себя, что напрасно переживает, так как может провести время с матерью и дочерью.
В половине шестого Люси покинула работу, предварительно позвонив матери и пригласив ее пообедать с ней. По дороге она заехала в аптеку за комплектом для тестирования на беременность, затем остановилась у супермаркета, где купила упаковку куриных грудок. Приехав домой, она увидела Келли, которая сидела на кухне и делала уроки.