«Профессионал? – продолжал рассуждать он, осматривая предполагаемое место выстрела, - непохоже. Уж если стрелять ночью – то в дверной проем или – через окно – когда он спускался по лестнице. А где ствол, гильза? Где-нибудь здесь, в траве? Непохоже… Тут все на виду. Может быть, все это лежит на дне старицы? Но как он смог – ночью, при криках Брезгунова, на нервах добраться до старицы и не наследить, не помять травы? Фонарик тут ведь не включишь. Просто бросил? А если бы промахнулся? И где следы? Допустим, его ждала машина – где? Если на задворках, - то ее бы увидела вся деревня. Да даже если бы она просто встала на трассе – тоже наверняка кто-нибудь заметил бы».

 Да, пока непонятного было много… Надо бы поспрашивать местных, но пока Бусыгин не знал, как ему заняться этим делом. Ну, проведет он одну беседу – сыграет дурачка, - ну, вторую, но уж на третий-то раз точно догадаются, чем он занимается. И тогда – пиши пропало: тут через две семьи на третью мужики сидели – кто за что. Мало того, что слова потом из них не вытянешь, так и жизнь после этого совсем по- другому пойдет… Эх, зачем ему все это было нужно…

 Он решил для начала все обмозговать, а пока… Пока можно пойти поговорить с этим парнишкой, Вереницынским сыном. Он, похоже, не знает ничего, зато с местными контакт у него пока не очень. Да и надо с чего-то начинать, в конце концов…

 «Стирать всегда, стирать везде. Стирать – и никаких гвоздей, - вот лозунг мой, - и солнца!» - вертелось в голове у Артема.  Стирка, а не странный выстрел в депутата районного парламента занимала его начинавший потихоньку отдыхать мозг.  Проснулся он в тот день удивительно рано для себя – полдесятого. Светило солнце; он вспомнил свои вчерашние неприятные ощущения от заношенной уже одежды, - и решил наскоро постирать. Однако «наскоро» не получилось. Он умывался, завтракал, вытаскивал тазы, набирал и грел воду, - и все это время в голове его вертелось слово «стирать» и влезало во все тексты, которые только удавалось вспомнить. Тогда он замирал и декламировал про себя что-то вроде:

 «Благословляю вас в дорогу

 Вослед врагам, должно, найдутся и друзья.

 Стирайте там, где можно, Слава Богу,

 И уж конечно там стирайте, где нельзя!»

 Потом он тихо посмеивался над этой ерундовиной, проговаривал ее еще пару раз, находил в ней новые смысловые оттенки и, наконец, сосредотачивался на деле. Поэтому стирка не прошла еще свою первоначальную фазу, когда из-под яблонь раздался голос Анатолия Михайловича:

  - Привет, Артем! Стираем?

 Вереницын, только что решивший взяться за кардинальную переработку «Евгения Онегина» и бормотавший первые нетленные строки -

 «Мой дядя, самых честных правил,

 Стирал, не в шутку занемог…» - вздрогнул и повернулся к гостю с мокрой майкой в руке.

  - Здрасьте… Стираем… - он растерянно смотрел на Бусыгина, медленно переключаясь со стихосложения на серьезный, видимо, разговор.

  - Здрасьте-здрасьте, - повторил гость и спросил:

  - А что это за таз у вас там на задах висит? Один на всю деревню?

  - Не знаю, - сказал Артем, - на дороге валялся. Я его на столб повесил, - может, потерял кто, - заметят – заберут.

  - Понятно, - сказал Анатолий Михайлович и замолчал.

  - А вы… - хотел было что-то спросить Артем.

   - А я, - в тон ему продолжил Бусыгин, - по делу пришел. Поговорить бы надо… Лучше всего в доме.

  - А-а… Ладно, сейчас, - Артем бросил майку в таз и сполоснул в ведре руки. – Идемте.

 Они сели в горнице за отцовским столом, за которым Артем в роковую ночь писал рассказ про Кировского «Деда Мороза».

  - Вот какое дело, Артем… - начал Бусыгин, - надо нам с тобой заново знакомиться.  Ты ведь меня как работягу знаешь, а история-то у меня маленько другая.

 И он изложил свою краткую биографию, закончив ее сегодняшним разговором с Брезгуновыми.

  - Как интересно, - сказал Артем и задумался над извилистой судьбой бывшего следователя.

  - Может со стороны это и интересно, а изнутри – так хуже не придумаешь, - бывает, ходишь как помоями облитый, - а жизнь заново уже не начать. Ну да ладно… Что, ответишь на несколько вопросов?

  - Конечно.

 Этому дядьке он не был ничем обязан, - и потому чувствовал себя свободнее, чем с официальными следователями или с участковым. Он ощутил вдруг доверие к нему, - такое, как будто можно говорить о чем угодно и сколько угодно, - и любое твое слово будет иметь значение. Артем следил за выражением лица Бусыгина и сам себе удивлялся. Ведь в первый раз он показался ему таким… руководителем агентуры, который дергает за ниточки, и ему очень не хотелось, чтобы хотя бы одна такая ниточка протянулась к нему. А теперь он, Артем, может говорить с ним о чем угодно!

 «Как же он это делает? – подумал парень. – Наверное, их этому учат…»

 Бусыгин тем временем достал свою записную книжку, ручку и приготовился писать.

  - Ну что, Артем, рассказывай потихонечку…

  - А что рассказывать?

  - Ну, давай, для полноты картины, расскажи про семью.

  - Ну… Папа…

  - Сан Саныча я, в общем, знаю… Телевизор смотрел… когда-то. Кем он работает сейчас?

  - Главный редактор одного издательства… Журнал и несколько газет в одной упаковке… Ну там… сад-огород… цветы-помидоры…

  - Ага… А мать?

  - Мать у него в редакции работает. Выпускающий редактор.

  - Так… Братья-сестры есть?

  - Нет.

  - Девушка? Жена, может быть?

 Заметив, что по лицу Артема пробежала легкая тень, Анатолий Михайлович внимательно посмотрел на него и спросил:

  - Что такое? Нет девушки?

   - Была…

  - А куда делась?

 Вместо ответа он тяжело вздохнул.

  - Ну, рассказывай…

 Артем рассказал историю своего увольнения  и приезда в деревню.

  - Да-а… - сказал Бусыгин, выслушав парня. – История неприятная. Но, надо сказать, Артем, довольно обычная.

  - Догадываюсь…

  - А как девушку-то звали, на всякий случай?

  - Алевтина.

  - А фамилия?

 Артем я удивлением посмотрел на гостя:

  - А фамилия-то вам зачем? Она у нас в деревне даже и не была ни разу.

  - Ну, не хочешь, – не говори. Это порядок такой. С фамилиями удобнее работать.

  - Ципрус ее фамилия…

  - Какая-какая? – удивился уже Бусыгин.

  - Ципрус… Это, наверное, прибалтийская…

  - Ну почему прибалтийская? Может, западно-украинская, греческая, еврейская?

  - Не похоже… У нее семья где-то на севере. Отец, вроде, из Прибалтики. Да и сама она… блондинка.

Вы читаете Брат Солнца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату