— Что за черт? — спросил другой охранник, его акцент выдавал японское происхождение.
— Без понятия, — скучно откликнулся охранник около Лексуса. Он был одет в темно-коричневую куртку на молнии и черные джинсы.
Подобравшись поближе, Макс узнала в нем Джексона, коротко стриженный драчун, знакомый ей по первому визиту в поместье Стерлинга.
— Нам нужно посмотреть? — спросил японец.
— Делай, что хочешь. Мочи свою задницу. Мне приказано быть здесь.
Японец обошел Хаммер и закурил еще одну сигарету.
Джексон прислонился к водительской двери Лексуса и пялился в космос. Макс решила сначала разобраться с японцем. Она подкатилась под Хаммер, и, когда он проходил достаточно близко к ней, она схватила парня за лодыжки и подбросила их в воздух. Задыхаясь, он отправился в полет.
Она уже выбралась наружу к тому времени, как его голова шлепнулась на цемент, растянувшись на земле, охранник медленно поднял голову и уставился застекляневшим взглядом вверх, возможно задаваясь вопросом не спит ли он, настолько прекрасное личико смотрело на него сверху…
Владелица прекрасного лица ударила его в висок и он откинулся назад, чтобы остыть.
— Ты что-то сказал? — спросил Джексон.
Когда он не получил ответа, Джексон выпрямился, сузил глаза, достаточно заинтересованный, чтобы повернуться и взглянуть. Но все, что он увидел, были ботинки Макс, когда она с изяществом профессионального бойца перепрыгнула автомобиль и врезалась ими в лицо охраннику. Джексон повалился на землю, выплевывая окровавленные зубы как семечки, затем попытался подняться, зажимая рукой остатки своей улыбки… и Макс наградила его коротким ударом левой.
Дождь барабанил по навесу.
Раньше, когда Игла предназначалась для семейного отдыха, здесь работали три лифта. И хотя, Макс не планировала пользоваться ими, она хотела знать функционировали ли они и где находится пульт управления. Если Стерлинг использует Иглу, как постоянное место для обделывания своих грязных делишек, ей казалось, что в силах коллекционера было прибрать к рукам все системы управления зданием.
Макс забралась через разбитое окно в сувенирную лавку и осмотрелась. Единственными звуками здесь были удары об пол капель воды, стекающих с ее кожаной одежды. Доступ к электроэнергии должен быть где-то на этом этаже. Пыль покрывала пол и прилавок, и она так же могла показать, где располагался кассовый аппарат до того, как ее украли.
Она остановилась и внимательно прислушалась, но не услышала ничего… и двинулась вперед.
Дверь слева вела к лифтовому холлу. Этот коридор изгибался и уходил из поля зрения, так что Макс решила начать с него. За прилавком другая открытая дверь вела к задней комнате. Снова тщательно прислушиваясь и ничего не слыша, она двинулась к комнате, в ней было так темно, что даже Макс не могла ничего разглядеть. После медленного осмотра комнаты на предмет наличия других дверей, X5 вернулась в помещение магазина время от времени освещаемое вспышками молний.
Макс выбрала дверь и выглянула в коридор с лифтами, но не увидела ничего. Двигаясь вперед, она смогла различить лифты справа от себя. Она также увидела индикатор этажей над дверями лифта — они работали.
Ближайшая кабина была на уровне смотровой площадки, две другие — на подземном этаже. По левую сторону когда-то была стеклянная стена, но теперь от нее осталась только металлическая рама и куча неровных осколков. Через шесть футов от последнего лифта находилась еще одна дверь, из-под нее пробивалась тоненькая полоска света.
Она проскользнула открытое пространство, заглянула внутрь… и увидела одного из людей Стерлинга внутри маленькой комнатки.
Голая лампочка, висящая как электрический фрукт, обеспечивала помещение светом. Несколько больших круглых коробок стояли возле одной стены, а возле другой на складном стуле сидел человек Стерлинга и читал спортивный журнал с девушкой в бикини на обложке. С этим парнем она раньше не сталкивалась, рыжеволосый с широкой грудью и грубым угловатым лицом, на нем была коричневая куртка на молнии и темно-коричневые брюки.
Быстро, пока парень не успел опомниться, она спросила:
— Могу я узнать, что ты здесь делаешь?
Он уставился на нее в недоумении и получил удар справа, потом слева, а потом снова справа. Журнал выскользнул из его руки, парень и стул начали заваливаться на бок. Она поймала их и аккуратно опустила и охранника, и стул на пол, избегая шума. Сначала она решила связать парня веревкой, которая висела у нее на поясе, но решила, что ей может найтись лучшее применение, и стянула руки парня за спиной его собственным ремнем.
Она отправила лифт вверх, чтобы показать им, что идет.
Макс оставалось только подняться по лестнице на башню, где злой принц и сборище его мерзких советников уже, конечно, поджидают ее.
Глава 13. НА ОСТРИЕ «ИГЛЫ»
Зайдя за угол от лифтов, Макс оказалась у двери на лестницу, обычно она была закрыта, но сейчас сломанный замок лежал на грязном полу, как сломанный металлический цветок. Это казалось недавней работой, а не проделками древних вандалов.
Она осторожно открыла дверь и заглянула внутрь, как в бездну лестницы, содержащей путь в темноту и проглатывающей ее. Капли дождя грохотали как безумный барабан и оркестр горнов. Однако на ступеньках она легко могла разглядеть влажные следы.
Оказывается Макс была не единственным туристом, который пришел в Космическую Иглу этой ночью…
Вглядываясь в темноту и пытаясь различить за шумом дождя звуки чужих шагов, Макс не могла сказать, был ли этот человек на расстоянии половины пролета от нее или уже давно наверху.
В то время как гроза бушевала снаружи, Макс заметила на расстоянии пятисот футов сверху удачное местечко, по крайней мере, сухое на дынный момент. Ее волосы свешивались с плеч мокрой тяжестью, хотя ее кожаная одежда не промокла. Если бы она не имела особых талантов, то совсем бы замерзла. Однако опытная Макс не обращала внимания на холод. Так тихо как это возможно, прильнув к стене на узкой лестнице (после примерно нескольких мокрых ступенек), Макс начала подниматься.
Сто шестьдесят шагов спустя, нисколько не запыхавшись, она вошла в банкетную комнату, которая в меньшей степени пострадала от вандалов, чем общий этаж, из за преимущества в сотню шагов над землей. Огни города были смазаны сильной грозой, но ее кошачье зрение позволяло ей разглядеть окрестности…
В комнате сохранилось больше столов, чем Макс могла бы сосчитать, многие были опрокинуты, на некоторых все еще сохранились белые скатерти, на других лежал толстый слой пыли. Везде были раскиданы роскошные стулья и мелкая утварь — фарфор, столовое серебро, стаканы и даже настольные лампы — казалось, весь пол был усыпан ими. Окна на этом этаже сохранились лучше, некоторые были выбиты, но не все, достаточно, чтобы впустить капельку света в помещение — впрочем этой ночью скудное освещение ограничивалось причудливыми тенями, исполняющими дикий танец дождя.
Внимательно прислушиваясь к каждому звуку того незваного гостя, что проходил до нее, Макс не слышала ничего… только воющий ветер и сокрушительный дождь.
Ей предстоял долгий путь наверх, но она сопротивлялась порыву побежать туда, даже с ее фантастической выносливостью, она не хотела рисковать и изматывать себя — кроме того, она не знала, что за битва ждет ее на вершине Иглы, так что ей надо быть такой свежей, насколько это возможно после такого восхождения. Трата энергии на дорогу может стать тактическим самоубийством, а ее ближайшая