От вас сегодня пахнет снегом И терпким запахом дохи. Вам так к лицу: Архангельск, Кемь, Онега, Как мне к лицу мои духи. Мне в ваших розвальнях тепло, как в колыбели, И в вашей шубе, как в гнезде. Своей и вашей верю я звезде. И с вами я люблю мохнатые метели, — С вами!.. Серебряными кружевами Качают ели. Я вижу лес в гирляндах бус зеленых, золотых, Я вижу звездный сон. А вы? А ты? А ты, мой самоед, а ты, мой снежный мельник, Царь ледяной, мой белый царь-Мороз? Ты чувствуешь, что нам сочельник Счастливый Новый год принес, Принес нам радость быть вдвоем, быть вместе? Ты хочешь до зари пить вьюжное вино из белых кубков ласковой метели, Смотреть, как лепестки стеклянных белых роз В медвежью полость налетели? Ты хочешь пить Снегуркину любовь, Взметнувшую ее сегодня в первый раз? Красавец Новый год, алмазный хмель для нас, — Алмазный хмель готовь! «Новый Сатирикон». 1917, № 7.

Ковер

Персидский ковер у вас на стене Зовет к мечтам о пышном Востоке. Ярких узоров затейные строки Звучат только мне. Рассказали о кофе, пряном и пьяном, О желтом изюме на пестром блюдце… В углу вашего низкого и широкого дивана Я хотела бы заснуть и ночью проснуться. Тогда б я, наверное, услыхала, Как звенят ожерелья смуглых гурий, Как шелестят и веют их опахала Вокруг вас, лежащего на тигровой шкуре. В чудесный узор ковровой пряжи Вплелись ваших снов златозвонные нити, И ваш ковер обо всем мне расскажет, Даже о том, о чем вы молчите.

Гонорар

Будничная улица. Серый дом. Прихожу и получаю деньги за работу. А я хотела бы, чтоб ночью у волшебного грота Золото дарил мне старый гном. Или вдруг — таинственный сад… Зарыт клад… Мы с гномом заступ берем И с потайным фонарем Рыщем, роем — и находим золота груды, Яхонты, опалы, изумруды!.. На заре я прощаюсь с гномом старым — И с тех пор все стихи печатаю даром. «Новый Сатирикон». 1917, № 8.

Старое

Мелькает профиль петиметра Среди боскетов и куртин. Ах, милый дерзкий либертин, Обманней грез, неверней ветра! Меня ли он, другую ль ждет Там, у подножья стройной вазы? Увы! Мой нежный алый рот Не целовал его ни разу!.. «Ма chere, tenez vous, done, droite!» О, как мне скучны наставленья, Когда весеннее томленье Мечты уносит в Летний сад. <………………………………..> Ворчит урод в чепце из фетра.
Вы читаете Порхающая душа
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату