Доу открыл заднюю дверцу салона. Вся компания поглощала виски и сэндвичи.
– Что? Уже приехали? – удивился Бэй-ли. – Я же говорил, за бутылкой время летит незаметно.
– Приготовьтесь к приему гостей и достаньте веревки из-под сиденья. Сейчас примете на борт пару шоколадных мальчиков.
– Каких еще мальчиков? – настороженно спросил Рочер.
– На которых мы поставили капкан, Джек. Поторопитесь!
Он захлопнул дверцу, обошел машину и передал Прайту ключ, а сам занялся двигателем. Прайт сунул тяжелый предмет в рукав и вышел на середину дороги.
Несколько минут спустя на холме появился «бьюик». Машина шла на небольшой скорости, и пришлось ждать, пока она скатится вниз. Прайт поднял большой палец и сделал несколько движений вниз. «Бьюик» обошел его и прижался к обочине в двадцати ярдах от фургона.
Водитель вышел из машины и направился навстречу Прайту. Это был рослый негр лет пятидесяти с небольшим в хорошо сшитом, дорогом костюме.
– Что-нибудь с машиной? – спросил чернокожий низким приятным голосом.
– Поломка! К сожалению, мы с приятелем ничего не смыслим в моторах.
– Сейчас посмотрим.
Негр уверенной походкой направился к фургону, около которого копошился Доу. Прайт достал левой рукой сигарету и двинулся в направлении к «бьюику».
Издали он увидел сидящего с правой стороны молодого парня. Когда Прайт приблизился к машине, тот вышел.
– Неприятности?
– Да. Надеюсь, ваш спутник сможет нам помочь. У вас есть спички? – спросил он, разглядывая парня… На вид ему было не больше тридцати, невысокого роста, светлый пиджак облегал узкую фигуру. «Ну, с этим хлопот не будет», – решил Прайт.
Негр приветливо улыбнулся и достал зажигалку.
– Прошу вас.
Прайт заметил сверкнувшую на манжете золотую запонку.
– Вы, очевидно, не местные? – спросил хирург, прикуривая.
– Вы правы. Мы из Нью-Йорка. Навещали родственников.
– Угу. Значит, с севера. Ну, как там?
– Нормально. Не так жарко, как у вас, конечно, – ответил он, показывая ровные белые зубы.
Доу примеривался. Когда голова негра склонилась над двигателем, он резко опустил капот. Тяжелое ребро крышки стукнуло чернокожего по шейным позвонкам. Доу поднял капот, и обмякшее тело сползло на землю.
– Порядок!
Он остался доволен точностью маневра.
Увидев кошмарную картину, второй негр вскрикнул и бросился к фургону. Прайт настиг его в два прыжка и обрушил на голову ключ. Схватившись за голову, тот с лета упал на шоссе и, перевернувшись, замер на полпути. Прайт тут же подскочил к нему, подхватил парня и поволок к фургону.
Доу осмотрелся по сторонам. На вершине холма показалась машина. Он с трудом оттащил свою жертву за фургон и свалил у обочины. То же проделал и Прайт.
Доу бросился к мотору.
– Осторожней, машина, – крикнул он на ходу.
– Вижу.
Они склонились над двигателем.
«Олдсмобиль» заскрипел тормозами в двух шагах. Из окошка высунулась голова здоровяка в форме военного летчика.
– Помощь нужна? – крикнул он.
– Спасибо. Уже все сделали.
– Это ваша машина?
Летчик кивнул на «бьюик», стоящий впереди с открытыми дверцами.
– Моя, – быстро нашелся Прайт. – Остановился помочь, как и вы.
– Приятно встретить земляка вдали от дома. Счастливого пути! – крикнул летчик, и «олдсмобиль» рванулся с места.
Прайт облегченно вздохнул, глядя ему вслед.
– Какого еще земляка? – удивился Доу.
– Болван! На его машине и на «бьюике» стоят нью-йоркские номера.
– А… Черт с ним! Надо позвать ребят, пусть помогут.
Прайт вызвал Рочера и Бэйли. Вчетвером они впихнули безжизненные тела в фургон и положили между ящиков на пол.
– На кой бес нам это барахло, – недоумевал Рочер.
Бэйли оскалился и ткнул пальцем в Бланш.
– У тебя есть развлечение, нам тоже следует позаботиться о своем досуге.
Перед тем, как захлопнуть дверцы, Прайт дал указание:
– Свяжите их накрепко и суньте кляп в пасть, чтобы Чарли их не услышал.
– Кто это? – спросил Рочер.
– Наш лодочник, – ответил Прайт. – Залезай быстрее, еще одна машина идет. С погрузкой было покончено, и Прайт вернулся на место водителя. Мимо на высокой скорости промчался «кадиллак».
– Пора заняться их колымагой, – сказал он, включая двигатель.
Фургон тихо подъехал к «бьюику» и уперся бампером в багажник.
– Дарэк, сними их машину с тормозов и выверни руль.
Доу выскочил на дорогу, выполнил задание и отошел в сторону. Фургон начал таранить машину к обочине. Несколько толчков, и она зависла над обрывом. Качнувшись несколько раз, машина, переворачиваясь, полетела вниз. Громадный столб воды взмыл вверх, автомобиль клюнул носом и ушел в воду.
Когда они отъехали на значительное расстояние, Доу сказал, усмехаясь:
– А Рочер – трус! Видел его физиономию, когда мы загружали черных?
– Нет, Дарэк, он не трус. Он просто не понял, для чего мы их берем с собой. Эти янки избаловались на вонючей демократии, но ничего, скоро они узнают, что такое юг! Грязные чучела!
– Ты видел, как они одеты?
– И откуда только деньги берут? Какой кретин им платит?
– Мы их любезно попросим рассказать об этом, – сказал Доу и залился смехом.
2
Уже смеркалось, когда фургон выехал на проселочную дорогу. С правой стороны раскинулся бескрайний простор озера Вьюкенен. Громадное красное солнце садилось за горы.
Прайт увеличил скорость. Миновав заросли кустарника, машина выскочила к пристани с причаленными лодками. Рядом, у самой воды, стояла покосившаяся хижина.
Фургон развернулся и подъехал к ней. Прайт посигналил и вышел из кабины, следом на землю спрыгнул Доу и поторопился открыть дверцы салона.
Беспечные пассажиры были сильно навеселе и высыпали из машины с воплями и гоготом. Бэйли споткнулся и рухнул на траву. Тибс принялся разминать кости. Бланш визжала от восторга, когда Рочер вынес ее на руках. Доу заглянул в салон. Негры лежали на полу, связанные веревками. Их рты перетягивали полоски пластыря.
– Потерпите, ребята, скоро попадете в рай.
Он резким движением захлопнул двери и направился к дому, из которого, зевая, вышел жилистый старик в кожаных штанах и ковбойской шляпе с загнутыми полями. Его прожаренное на техасском солнце лицо сморщилось, как моченое яблоко.
– Вот это сюрприз! – загрохотал его бас. Прайт дружелюбно хлопнул его по плечу.
– Хэлло, Чарли! Принимай гостей. Мы приехали провести здесь небольшой отпуск.