— Но ведь это сработает. — Эван провел рукой по волосам. — Вы наверняка сможете организовать что-то, что понравится детям. И даже займетесь шитьем одеяла Грейси.

— Нет, папочка, на пижамных вечеринках девочки занимаются совсем не этим! Мы делаем макияж, красим друг другу ногти, долго не ложимся спать, болтаем и смотрим фильмы.

— За вами обязательно должна будет присматривать взрослая женщина.

Эван понимал, что втягивать Дженни в жизнь его семьи — это безумие. Но Грейси растет, и есть веши, которые он, как мужчина, не сможет ей объяснить.

— Дженни сама должна принять решение, — заметил Эван.

— Нам с твоим папой нужно обсудить это наедине. А тебе пора спать. — Дженни наклонилась и поцеловала Грейси в щеку.

— Хорошо. Спокойной ночи, Дженни, спокойной ночи, папа.

— Спокойной ночи, малышка. — Эван поцеловал дочь и вслед за Дженни вышел из комнаты.

Не сказав ни слова, она спустилась по лестнице и выскользнула за дверь.

— Дженни, подождите! — Когда он догнал ее, она уже подходила к машине.

— Что вам нужно?

— Ничего. Абсолютно ничего. — Он вгляделся в ее лицо. — Почему вы сердитесь? Вы сами приехали ко мне, вторглись в мою жизнь. Я вас об этом не просил! Так что не надо лезть в бутылку, если моя дочь к вам липнет.

— Возможно, теперь вы поймете.

— Что?

— Что вы ничего не знаете о женщинах и предвзято к ним относитесь. Признайте, если бы Грейси была мальчиком, вы бы разрешили ему ходить на вечеринки с ночевкой.

— С мальчиками все по-другому, — поколебавшись, ответил Эван.

— Я слышала эту фразу столько раз, что мне хочется кричать! Ответьте, если бы у вас был сын, вы бы возили его в город, чтобы он мог играть в бейсбол в детской лиге? Так вот, шитье для вашей дочери — это как футбол. Дайте ей шанс, и вы об этом не пожалеете.

Эван тяжело вздохнул:

— Хорошо, в следующую субботу я привезу Грейси на ваши занятия.

Дженни радостно улыбнулась. Одного взгляда на ее счастливое лицо хватило, чтобы кровь Эвана забурлила в жилах.

Глава 4

Вскоре Дженни пожалела о своем решении организовать курсы для школьниц. По ее аккуратному магазинчику со звонким смехом носилось несколько маленьких девочек в возрасте от восьми до одиннадцати лет, и Дженни понятия не имела, как их успокоить. На предложение занять свои места, они не обратили ни малейшего внимания. Слава богу, у нее были помощницы, иначе все это могло бы обернуться катастрофой.

В комнату вошла Эллисон, ее подруга и хозяйка «Потайного стежка», и с интересом огляделась.

— Дженни, ты проделала великолепную работу! — радостно воскликнула она.

Прежде Эллисон видела это помещение пустым и безжизненным, но после небольшого ремонта оно превратилось в уютную, по-домашнему обустроенную комнату.

— Мне очень помогла Милли, тебе следует поблагодарить и ее тоже, — ответила Дженни.

Эллисон кивнула, с удовольствием разглядывая шкафы с сотней ящичков для всех необходимых мелочей, полок, подписанных именами женщин и девочек, решивших заниматься на курсах.

— Я подумала, что здесь незаконченные одеяла и отрезки ткани, которые наши гости планируют использовать, будут в большей сохранности, так что все желающие на время занятий смогут оставить их в магазине, — пояснила Дженни.

— Замечательная идея! А это что? — Эллисон кивнула в сторону большого круглого стола, окруженного удобными стульями.

— Мы назвали его «Уголком швеи». Его уже облюбовали подруги Милли, они иногда собираются здесь по вечерам: делятся секретами мастерства, перебирают ткани и перемывают косточки соседкам.

Эллисон с улыбкой кивнула:

— Ты молодец, Дженни. — Она обняла подругу. — Думаю, пора начинать занятие. Девочки и их матери уже здесь.

— Ты права.

Как только Дженни вышла на середину комнаты, разговоры стихли.

— Здравствуйте, девочки, дамы, — с улыбкой начала она. — Готовы ли вы начать работу над своими проектами?

— Да! — ответил ей нестройный, но радостный хор голосов.

— Я вижу, многие принесли с собой ткань. Тем, у кого ее нет, мы предлагаем выбрать что-нибудь из отрезков, лежащих на столе. Там же вы найдете все, что необходимо для работы. Давайте начнем. Скорее всего, сегодня мы не успеем приступить к шитью, просто определимся с расцветкой и подготовим лоскуты.

Когда девочки под руководством матерей и наставниц приступили к своему первому заданию, Дженни обошла все столы и побеседовала с каждой из матерей. Она была рада видеть Кейси, дочь директора школы миссис Перри. Всего пришло десять девочек. Даже восьмилетняя дочь Эллисон, Черри, была здесь. И только место, которое она приберегла для Грейси Рефферти пустовало.

— Грейси нет? — спросила Эллисон, оглядывая зал.

Дженни грустно покачала головой:

— Я сделала все, что могла, чтобы уговорить Эвана привезти ее сюда, но, видимо, этого было недостаточно.

— Я знаю, ты хочешь помочь всем вокруг, но некоторые люди просто не хотят, чтобы им помогали.

— Да, но Грейси так хотела закончить одеяло матери.

— И она обязательно это сделает. Однажды.

В этот момент звякнул дверной колокольчик и в помещение вбежала запыхавшаяся Грейси.

— Я все пропустила?! — воскликнула она, оглядывая девочек, склонившихся над своими работами.

— Нет, ты пришла как раз вовремя, — с облегчением рассмеялась Дженни, обнимая малышку.

В дверях появился Эван Рефферти. Дженни с трудом отвела взгляд от его ярко-голубых глаз, проклиная себя за то, что так реагирует на его присутствие. Он подошел к столу, за которым уже устроилась Грейси с большим пакетом, в котором лежало недошитое лоскутное одеяло и готовые кольца из ткани.

— Спасибо, что позволили Грейси ходить на наши занятия, Эван, — с улыбкой сказала она.

— Я всегда держу слово, Дженни. Надеюсь, и вы тоже.

— Да. И я все еще уверена, что эти занятия пойдут вашей дочери на пользу. Ей важно закончить дело матери, а здесь она сможет одновременно проводить время в компании сверстниц.

Эван с тяжелым вздохом перевел взгляд на дочь. Грейси вместе с Милли доставали и раскладывали на столе узор из лоскутов в виде двойных обручальных колец.

Он ненавидел чувствовать себя беспомощным. Он уже испытывал это раньше, когда узнал, что у Мег рак. Тогда он не справился, не смог спасти ее, не смог уберечь дочь от потери.

— Она очень похожа на мать, — тихо сказал он.

Пытаясь отвлечься от грустных мыслей, он перевел взгляд на Дженни, но и это было не самой лучшей идеей, потому что его тут же охватили совсем другие чувства. Ее золотистые волосы были собраны в высокий хвост на затылке, открывая красивую линию шеи, а длинная яркая юбка обрисовывала соблазнительные изгибы ее тела.

Мысли о Дженни не покидали его всю неделю, и ему это совершенно не нравилось.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату