драхм — т. е. 10 мин.

52

Ст. 642. …ты имела б дело с теми… — Хремет хочет сказать, что Сострате пришлось бы выручать дочь из рук гетер или сводника, которые могли бы ее шантажировать.

53

Ст. 667. Теперь… я хочу дочь иметь… — Теперь Хремет достаточно богат, чтобы выдать дочь замуж с хорошим приданым.

54

Ст. 814. …из-за твоей я дерзости! — Намек на поведение Клитофона на пиру. См. выше, 562-568.

55

Ст. 975. Нужды… в алтаре нет вовсе… — Алтарь мог служить местом убежища для несправедливо преследуемых.

56

Ст. 1018. Иль потому… — мысль неясная: почему обретение пропавшей дочери должно служить поводом для непризнания Клитифона родным сыном Состраты? Возможно, что ст. 1018 и 1019, повторяющий по мысли ст. 1020, — результат какой-то ошибки или описки, проникшей во все рукописи.

57

Ст. 1036. …как Минерва от Юпитера… — намек на известный греческий миф о рождении Минервы (греч. Афины) в полном вооружении из головы Юпитера (Зевса).

58

Ст. 1048. …того не закрепляешь? — т. е. не велишь повторить обещанную сумму в присутствии свидетелей.

59

Комедия была впервые показана на Мегалесийских играх в 161 г. и прошла с огромным успехом. По сообщению Доната, Теренций получил огромный гонорар в 8 тысяч сестерциев (примерно 600 рублей золотом); затем пьеса была куплена заново для вторичного представления. Есть также сведения о посмертной постановке «Евнуха» в 146 г.

Основу комедии составляет одноименная пьеса Менандра, от которой дошли незначительные отрывки. Известно, впрочем, что Теренций, как это было принято у римских драматургов, изменил имена действующих лиц. Теренциевским Федрии, Фаиде и Парменону соответствовали у Менандра Херестрат, Хрисида и Дав. Из другой комедии Менандра «Льстец» Теренцием взяты фигуры хвастливого воина Фрасона (у Менандра он звался Биант) и парасита Гнафона, который, впрочем, мало похож на вечно голодных прихлебателей и втайне издевается над своим патроном. Следует заметить, что дополнительные фигуры так искусно введены Теренцием в основную сюжетную схему, что без его собственного указания трудно было бы заподозрить соединение в комедии двух источников.

60

Ст. 9. 'Привидение' — комедия Менандра, содержание которой известно по пересказу Доната; обнаружены также два отрывка на папирусах. См. Менандр, с. 252-255.

61

Ст. 10. «Клад» — комедия под таким названием была у Менандра (см. фр. 153 и 154) и еще у нескольких поэтов новой аттической комедии. Согласно Донату, в Менандровом «Кладе» изображалась тяжба между молодым человеком, которому отец завещал через десять лет после его смерти вскрыть могилу, где был зарыт клад, и скупым стариком, который к этому времени успел приобрести участок, где находилась могила с кладом.

62

Ст. 21. Добился он… — Как видно, Лусций Ланувин сумел проникнуть на репетицию пьесы, уже приобретенной эдилами для показа на играх.

63

Ст. 25. У Невия и Плавта… — От комедии Невия «Льстец» сохранилось несколько отрывков (см. в Приложении фр. 41, 49, 53, 57); примерно столько же — от одноименной пьесы Плавта.

64

Ст. 36. …Так почему же более дозволено… — Дальше Теренций называет традиционные персонажи и ситуации новой аттической и — соответственно — римской комедии.

65

Ст. 46. Итак, что ж делать?.. — Ср. Менандр, фр. 216. Начальная сцена Менандрова «Евнуха» получила отклик также и в более поздней римской поэзии. Ср. Гораций. «Сатиры», II, 3, 260-271 (пересказ диалога Федрии с Парменоном); Персий. «Сатиры», 5, 161-174.

66

Ст. 77. …новые не прибавляй… — Ср. Менандр, фр. 217.

67

Ст. 246. Ремесло такое раньше… — Гнафон противопоставляет свой образ жизни привычкам прежних параситов.

68

Ст. 290. Что из Пирея он ушел? — В Пирее обычно проходили военную службу афинские новобранцы — юноши от 18 до 20 лет, Херея принадлежит к их числу — см. ниже, 539-548.

69

Ст. 360. Ни разу… не видал ее. — Так как местом действия служат Афины, а Херея проходит службу в Пирее.

70

Ст. 383. …И тем, кто издевается… — Херея дает оценку гетерам, принятую в новой аттической комедии. См. Менандр, с. 363-365, 1-3.

71

Ст. 420. …родосца на пирушке раз… — Ср. Менандр. «Льстец», фр. 3.

72

Ст. 491. …Кусок и из огня… — Речь идет о погребальном костре, на котором вместе с покойником сжигалась жертвенная снедь. Похитить кусок из такого жертвоприношения считалось признаком полной безнравственности.

73

Ст. 539. По сообщению Доната, Антифон введен в комедию Теренцием, который заменил рассказ Хереи о сближении с Памфилой более динамичным диалогом с участием Антифона.

74

Ст. 540. В складчину. — См. «Девушка с Андроса», 88 и коммент.

75

Ст. 541. …дали кольца… — Кольца — залог того, что расходы на пирушку, произведенные устроителем, будут возмещены ее участниками.

76

Ст. 584. Юпитер… дождь послал. — Имеется в виду известный миф о том, как Юпитер (Зевс) в виде золотого дождя проник к заточенной в башню Данае. Комическое использование этого мифа ср. также у Менандра в «Самиянке», 589-598.

77

Ст. 688. …слабый, дряхлый и больной старик… — Ср. Менандр, фр. 218.

78

Ст. 732. Вакх — культовое имя Диониса, бога виноградарства; Церера — богиня земли, покровительница злаков. Без Вакха и Цереры… — «без питья и еды остывает любовь».

79

Ст. 747. …в доме у меня. — Это сообщение не может обрадовать Хремета, подозревающего, что его сестра пошла по пути Фаиды.

80

Ст. 754. Гляди, идет! — Хремет видит приближающегося Фрасона.

81

Ст. 759. …чужестранец он. — Фаида хочет сказать, что в случае возникновения какой-нибудь тяжбы между Фрасоном и Хреметом все шансы на выигрыш будут у афинянина Хремета, а не у чужеземного наемника. Ср. «Девушка с Андроса», 810 сл.

82

Ст. 771. Аналогичная сцена — у Менандра в комедии «Остриженная», 476-485.

Вы читаете Комедии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату