года?
— А ты думаешь, что у меня мало дел? — поднял бровь шеф.
— А что? — пожал я плечами. — Раскидал задания по заместителям и наблюдай себе, как дела идут.
— А ты о том, что есть такое слово — координация, знаешь? — возмущенно повернулся ко мне Арагорн. — Ты знаешь, к чему может привести процесс, если его пустить на самотек? К катастрофе это может привести! Причем такой, что падение предсказанного, но не существующего астероида покажется детским лепетом… Ты, кстати, в ближайшее время никуда не отлучайся.
— Это еще почему? — спросил я.
— Ты знаешь, что между людьми, гномами и эльфами существовал Великий союз?
— Что-то такое слышал, — отозвался я, вспоминая визит гнома-уральца.
— Так вот, этот союз надобно возобновить, — сообщил мне Арагорн. — Сейчас-то еще не так, а потом, если вы не объединитесь, вам придется очень туго.
— Это еще почему? — строго спросил Вадим.
— Да потому, что орков, троллей и гоблинов получится очень уж много, — сердито ответил Арагорн. — Причем не так троллей и гоблинов, как орков. Они вас просто передавят поодиночке.
— Пусть только попробуют сунуться в леса! — недобро улыбнулся Вадим.
— Сунутся! — заверил его Арагорн. — Ты о таком явлении, как огонь, слышал? Вот с ним и явятся. А шаманы у них будут не такие уж и слабые. Это я тебе авторитетно говорю.
— М-да, не бодрит, — задумчиво сказал я. — И что это ты там говорил о союзе?
— Я говорил, что надобно возобновить его, — напомнил Арагорн. — Именно так вы сможете противостоять орде. Ваша магия, изобретательность гномов и отвага людей смогут стать непреодолимой преградой на их пути. Насколько я знаю, посланец от гномов у тебя уже побывал.
— Если все гномы будут такими же сообразительными, как тот посланец, — хмыкнул Вадик, — то пользы от такого союза будет — ноль!
— Зря ты так, — поморщился Арагорн. — Быть может, на речи они и не очень горазды, но как мастера они великолепны. Земля будет гореть под ногами их врагов. А хирды, их боевые построения, могут выдержать лобовой удар любого врага. Уж я-то знаю это не понаслышке!
— Хорошо-хорошо, — прервал я. — Пусть будут гномы. Я не совсем понимаю то, что касается людей. Тебе не кажется, что вступать с ними в переговоры, пока они властвуют на всей планете, бесперспективно? И потом, есть же еще Африка, Азия, Южная Америка и Австралия, наконец. Как с ними быть? Думаешь, они будут спокойно наблюдать за изменениями?
— Вот! — невесело усмехнулся Арагорн. — А ты спрашиваешь, какие у меня могут быть дела. Не волнуйся! У них будет своих забот — полон рот. Просыпаются те боги и божки. Ко мне они не сунутся — руки коротки, а вот свое не упустят! Ну за этим я прослежу. Что же касается людей… Не путай их с истинными людьми. Вот как раз от них и будет в ближайшее время представитель. Ему, кстати, сложнее всего сейчас. Но он уже нашел трех великих магов, которые ему помогают.
ГЛАВА 14
В коридоре коротко пиликнул звонок. Олег, мирно клевавший носом у телевизора, вскинул голову и недоуменно посмотрел на меня.
— Кто это в начале двенадцатого ночи?
— Сейчас узнаю, — пожал я плечами, вставая из кресла.
— Только спроси кто… — напомнил мне Олег.
— Ты думаешь, в этом есть необходимость? — хмыкнул я. — Мне бояться нечего. Пусть боятся те, кто пришел ко мне с недобрыми намерениями!
— Не будь самонадеян! — посоветовал Олег, шаркая за мной шлепанцами.
За дверью оказался незнакомый субъект. Лицо будто вырубленное топором. Крупные черты. Светлые волосы слегка припорошены не успевшим растаять снегом. Пусть и не очень высокая, но массивная фигура. Глаза, холодного стального цвета, внимательно и цепко осмотрели меня, стоящего на пороге. Потом взгляд незнакомца переместился на Олега.
— Я туда попал? — осведомился он.
— Это смотря куда вы целились, — неласково отозвался я.
Говорил незнакомец с каким-то жестковатым акцентом — такой бывает у народов Прибалтики, хорошо знающих русский язык, но отдающих предпочтение своему, родному.
— Вы есть Соколов Максим? — вопросительно приподнял брови посетитель.
— Ну да, — кивнул я.
— Я есть посланник короля Ракса Лучезарного, Ланд-о-Тиль, герцог Саммора, — на одном дыхании представился незнакомец.
— Ух ты! — крякнул за моей спиной Олег. — Надо же! А я и одет не по протоколу!
— Я с неофициальным визитом, — снисходительно кивнул ему герцог.
— Тогда вы попали в десятку, — сказал я, делая шаг в сторону, чтобы пропустить гостя. — Проходите!
Ланд-о-Тиль прошел мимо меня и остановился, осматривая мои, прямо скажем, не очень шикарные апартаменты.
— Я несколько иначе представлял себе эльфийские леса, — иронично сказал герцог.
— А кто вам сказал, что вас тут марципанами потчевать будут? — буркнул я. — Честь попасть в наши леса еще заслужить надо.
— Вы — эльф? — повернулся ко мне Ланд. — Нет, то, что вы не человек, это я вижу. Но я не вижу вашу истинную суть. Вы точно — эльф?
Коротким всплеском энергии я перевоплотился. Ланд облегченно вздохнул.
— Значит, я правильно шел! Вы не представляете себе, как трудно в вашем городе иностранцу! Ваши такси — это кошмар! Водители, все как один, считают, что я ходячий мешок с деньгами, но без капли мозгов в голове!
— Уверен, что и мне, окажись я в ваших краях, будет не очень уютно, — заметил я. — Кстати о краях. Откуда вы пожаловали?
Ланд насупил брови, соображая, потом улыбнулся. Улыбка у него была очень открытой и приятной. Рухнуло сразу несколько барьеров, которые были между нами.
— В Европе есть два места, где мы, истинные люди, можем чувствовать себя таковыми, — сообщил он. — Это юго-запад Германии и Франция.
— Стоп! — воскликнул Олег. — Макс, ты что-то говорил о Франции. Если мне не изменяет память, там есть место для Лесных эльфов.