заключается его работа. Что-то связанное с долями. Вместе со своей женой и двумя детьми он жил в Париже, но каждые четверг и пятницу работал в нью-йоркском офисе и потому держал квартиру в Адской кухне.[62] Раз в две недели он откладывал свое возвращение до субботнего утра. Его жена считала, что дополнительный вечер он тратит на деловые ужины.

Но это было не так.

Она пришла на свидание в пятницу, как и планировалось, и, чтобы объяснить свои бинты, рассказала красочную историю о несчастном случае во время верховой езды. Анри был очень мил. Даже нежен. И она сумела ублажить его даже в сложившихся обстоятельствах.

Когда с утра ему нужно было ехать в аэропорт, она пожаловалась из душа, что из-за бинтов делает все медленно. Он проявил доверие и попросил, чтобы она захлопнула дверь, когда будет уходить. Вместо этого она втихаря стащила запасной ключ из верхнего ящика кухонного стола, покинув квартиру лишь для короткой пробежки в продуктовый магазин «Гристедес» на 8-й авеню и неудачной попытки отыскать блондинку-детектива.

До возвращения Анри оставалось всего две ночи. Ей нужен был план.

Когда миновало четыре месяца с того злополучного вечера в «212», она подумала: может, ей все- таки удалось выпутаться? Полицейские не приходили. Вопросов не задавали. Даже после того, как этот маньяк напал на них с Меган в пятницу утром, она верила: это был человек, оставлявший гадкие послания в Сети. И только на следующий день, когда ведущий новостей сообщил, что женщина, убитая в «Роялтоне», вела вторую жизнь под именем Миранда, Таня поняла, что снова в опасности.

Девушка включила первый Нью-Йоркский канал — посмотреть короткие новости середины часа. Она не пропускала ни одного новостного выпуска в ожидании дополнительной информации: о себе, о смерти Меган, о какой-либо связи с тем убийством в мае.

Запыхавшийся корреспондент сообщил срочную новость: студент Колумбийского университета, 21 год, находится на крыше здания на углу 78-й улицы и Парк-авеню. Говорят, грозится спрыгнуть. Причину такого отчаяния репортер не знал, но детективы, разыскивающие пропавшую Таню Эббот, находятся на месте событий.

Когда ведущий обещал держать зрителей в курсе дальнейших событий, Таня уже выскочила за дверь.

Глава 56

22.55

Место, где пряталась Таня, находилось недалеко. Через двадцать пять минут после выхода новостей в эфир девушка, которую разыскивали уже три дня, вылезла из такси на пересечении Парк-авеню и 78-й улицы.

Сначала взгляд ее упал на судью Бэндона, затем она посмотрела на Элли. Сейчас Таня казалась очень худой и лет на десять старше, чем во время их первой встречи в больнице. Теперь она выглядела на свой возраст.

Махнув рукой, Элли разрешила ей пройти между турникетами, и Таня не стала тратить время на объяснения.

— Где Алекс?

Элли указала наверх.

— Наш переговорщик беседует с ним по телефону уже минут сорок. Когда он заявил, что собирается прыгнуть, и повесил трубку, я перезвонила ему и сказала, что вы едете сюда, и что он должен по крайней мере сначала поговорить с вами.

— Я не понимаю. Зачем ему прыгать?

— Потому что вы снова вторглись в их жизнь.

— Но раньше у нас были такие близкие отношения! — воскликнула девушка.

— А теперь нет. Мне очень жаль, Таня, но за прошедшие годы его семья стала воспринимать вас как трудного подростка, соблазнившего судью Бэндона.

— Но все ведь было совсем не так. Они всегда заботились обо мне. Пол меня любил.

Девушка грустно перевела взгляд на судью, который стоял между Роганом и полицейским переговорщиком.

— Человек, напавший на вас. Вы не знаете, кто это был?

— Нет, конечно. Он был в лыжной маске.

— Вы считали, что он убил Роберта Манчини?

— Значит, вам известно, что я там была?

— Ваши отпечатки обнаружили на бокале шампанского. Мы вас искали.

— Человек, пришедший тем вечером в пентхаус, сказал — мол, глупо было шантажировать копа. А потом я услышала выстрелы — и больше ничего. Я не знала, кому можно доверять. Я пыталась пойти к вам домой, но ждать побоялась. Какой-то парень таращился на меня.

Вот вам и Джесс с его способностями к скрытой слежке.

— Таня, это еще не все. Человек, который напал на вас и убил Меган. Это был Алекс.

— Нет, — девушка покачала головой. — Он бы никогда такого не сделал.

— У меня нет времени спорить с вами по этому поводу. Это был он, и потому он сейчас там, наверху.

Роган махнул им, подзывая к фургону спецназа.

— Парень видел, что подъехало такси. Хочет знать, Таня ли это, — пояснил он.

— Поговорите с ним, — попросила Элли, пока они с девушкой шли к фургону. — Скажите, что не собираетесь давать против него показания, что преступник был ниже ростом, да что угодно.

— А эти штуки не помогут? — Таня указала на подобие надувных матрасов, разложенных возле здания на случай падения Алекса.

— Мне сказали, что при такой высоте точно рассчитать траекторию почти невозможно. У него еще и нож при себе, так что покалечиться он может и другими способами. Постарайтесь уговорить его спуститься.

Спецназовец протянул девушке сотовый, и Таня нерешительно взяла трубку.

— Алекс? Это Таня.

Наклонившись, Роган шепнул Элли:

— Напомни мне еще раз, зачем мы спасаем этого раздолбая?

— После того, что он сделал с Меган Гунтер, он не вправе решать свое будущее.

Таня прикрыла трубку рукой.

— Он просит, чтобы вы отошли. Не хочет, чтобы вы слышали.

Они посмотрели на спецназовца, ожидая распоряжений. Тот кивнул, и они одновременно, как пловцы-синхронисты, отошли от Тани.

Они видели, как Таня умоляет Алекса. Ее глаза, поднятые к небу. И его — на краю крыши, в сорока шести метрах над ними. Таня любила его как младшего брата. Он ненавидел ее так, что готов был убить. Между ними лежала огромная пропасть, но Элли чувствовала: они разговаривали, как брат и сестра, — напряженно и доверительно.

Элли видела, что Таня плачет. Слышала, как просит прощения — и не единожды. Слышала про какое-то обещание. Слышала слово «пожалуйста».

— Я пойду с тобой. Я тоже сдамся.

А затем Таня закрыла крышку телефона. Она была спокойна, словно звонила в ресторан, чтобы заказать еду на дом, и печальна, будто бы только что узнала о смерти близкого родственника.

— Он спускается.

Спецназовец по рации связался с коллегами, стоявшими на лестнице, которая вела на крышу:

— Идет к вам.

Вы читаете Город лжи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату