он ощущает, как вирус распространяется по телу и прячется, готовясь к решительному удару.

— Ричард, дайте мне вакцину, — взмолился он.

— Назовите хоть одну стоящую причину.

— Вы же доктор. Вы давали клятву.

— Это верно. Давал. Но взамен мне кое-что от вас нужно.

— Все, что угодно. Только назовите. Слушайте, если все сработает, «Медитек» может стать первой биотехнологической компанией стоимостью в триллион долларов. Я удвою число ваших акций. Утрою. Просто назовите сумму.

— Мне не нужны деньги. Я хочу, чтобы вы рассказали всем, как вы привезли этих людей, — он указал на Мариту и ее товарищей, — в нашу страну, чтобы использовать их как животных, и подвергли опасности миллионы американцев. Только ради того, чтобы не быть в тени своей семьи.

— Конечно, конечно. Это не проблема. Как только я получу вакцину.

— Нет. Вначале — исповедь, а потом отпущение грехов.

— Но эта дрянь уже во мне. Чем позже я получу вакцину, тем меньше мои шансы! Вы же знаете!

— Тогда вам лучше поторопиться.

Марита, стоя по другую сторону от стекла, начала нервничать. Поскольку на ней было намотано достаточно взрывчатки, чтобы забрать их всех с собой, Лок счел это плохим признаком.

— Что они там обсуждают? — спросила она.

— Схожу узнаю.

Лок был на полпути к двери, когда появился Ричард. Он стягивал с себя защитный шлем. Лицо покраснело, к потному лбу прилипли пряди волос.

— Я предъявил ему ультиматум. Он собирается признаться во всем в прямом эфире.

— Какой ультиматум? — спросил Лок.

— Я инфицировал его вирусом Эбола. Если он сдержит слово, то получит вакцину.

— А откуда, по-вашему, мы возьмем телевидение и прямой эфир?

— Ваша подруга — репортер.

— Не пойдет. Слишком опасно. Кэрри и шагу сюда не сделает.

— Но это позволит людям узнать правду.

— Правду? Они использовали вместо подопытных кроликов террористов. И для чего? Для испытаний вакцины от неизлечимого заболевания. Да ван Стратенов встретят с распростертыми объятиями в каждом штате Америки.

— Ну, может, кроме Вермонта, — встрял Тай. — Они там все коммуняки.

Марита громко хлопнула в ладоши.

— Хватит. Я не просила заступаться за меня. Но этот новый метод, — она повернулась к Ричарду, — мне нравится. Давайте следующего подопытного и тоже введите ему вирус. А потом посмотрим, подействует ли вакцина.

Глава 81

Марита сидела в кресле, закинув раненую ногу на пульт управления. Оба ван Стратена и все оставшиеся бывшие охранники получили инъекцию вируса и отправились в камеры. Марита постановила, что через час они смогут получить вакцину. Николас ван Стратен, которому ввели и вакцину, и вирус, в некотором смысле оказался посередине контрольного ряда, с Локом и бывшими заключенными на другом конце. Только Ричард, Тай и Марита остались чисты.

— Нужно было захватить колоду, — заметил Тай, не обращаясь ни к кому в частности, как вдруг мониторы диспетчерской разом погасли.

Халид, который сидел рядом с пультом управления, осторожно постучал по одному из экранов, сначала рукой, а потом — стволом «М-16».

— Эй, Фонзарелли, это не поможет. Они отключили электричество, — сказал Лок.

Марита равнодушно пожала плечами. Через секунду погас свет, все поглотила темнота. Потом по лицам пробежал луч фонарика и остановился на Марите.

Торопливый обмен репликами между Маритой и Халидом, затем свет снова погас. Хлопнула дверь.

— Кто здесь? — спросил Лок, сместившись на два шага вправо.

— Йо! — весело отозвался Тай.

— Я, — ответил Ричард.

— ОК, Тай и Ричард. Кто-нибудь еще?

Ответа не было. Лок снова прислушался, темнота усиливала паранойю.

— Они ушли? — спросил Ричард.

Вместо ответа в лицо Локу ударил луч света от фонарика Халида.

— Слушай, мы не можем здесь оставаться. Ты понимаешь?

Халид не ответил. Скорее всего, он не говорил по-английски, но Лок, помня Мариту, не хотел рисковать.

— Халид, если ты нас понимаешь, ответь что-нибудь, тупой урод, верблюжий сын, — сказал Тай.

Ничего. Хотя с этим справился бы парень, который просто запомнил несколько частых фраз из рэпа.

— Не думаю, Райан, что он говорит по-английски.

— Спасибо, что разъяснил, Тайрон.

— Всегда пожалуйста. Ты все еще вооружен?

— Да.

— Я тоже. Пацаны получили преимущество.

— И я того же мнения. Ричард?

— Да?

— Когда вы были ребенком, вы играли в «убийство во тьме»?

— Иногда, с двоюродными братьями. Они всегда выигрывали.

«Отлично», — подумал Лок.

— Ладно. Мне нужно, чтобы через минуту вы начали двигаться. Двигайтесь с шумом. И не поднимайтесь.

— Я не могу.

— Почему?

— Я боюсь.

— Вам поможет, если я скажу, что тоже боюсь?

— Не сильно.

Снаружи послышалась стрельба. Потом грохот, который Лок счел взрывпакетом. Или лишней «С4». В любом случае, это не стук ручки, которую положил президент, подписав обязательства и гарантии.

— Лок? — это был голос Ричарда.

— Да?

— Я готов, сейчас.

— ОК, начинайте, как сможете.

Стул Халма скрипнул по полу. Луч фонаря ушел с лица Лока и метнулся вправо. Там, где Халид ожидал увидеть Ричарда, было только стекло.

Лок сделал свой ход, рванувшись через всю комнату в ту точку, где минуту назад находился Халид. Это было все равно как шагнуть с обрыва.

Лок поймал удар прикладом в грудь, но инерции все равно хватило, чтобы снести Халида со стула. От второго удара, пришедшегося в голову, из глаз посыпались искры. Лок старался не отступить, держаться как можно ближе. Он отвел назад правую руку и нанес короткий удар, задев кость и зацепив, судя по

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату