Рене Обержонуа (1872–1957) — швейцарский художник.
26
Почетный (лат.).
27
Капулетти — итальянская знатная семья, фигурирующая в легенде, которая легла в основу трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Эсте — итальянская княжеская семья, существовавшая в X–XIX веках, представители которой долгое время правили в Ферраре, Модене, Реджо и были известны как покровители искусств.
28
Из расчета десять долларов в день (англ.).
29
Подпольный; здесь — авангардистский (англ.).
30
Маркетинг (англ.).
31
Немногие избранные (англ.).
32
Только не слишком (итал.).
33
Джентльмен-американец, 42 года, предполагающий посетить Европу, желает переписываться с привлекательными и остроумными леди, которые предполагают посетить Америку. Отвечу на все письма и верну все фото… (англ.).
34
Я молодая студентка (21 год) из Персии. Люблю путешествовать. Хотела бы путешествовать по США. Пишите, пожалуйста, по адресу: Почтовый ящик № 66.73. Гостеприимство (англ., франц.).
35
Куски (англ.) или «потоки», т. е. текущий съемочный материал.
36
Жена последнего иранского шаха.
37
Благословение, шанс, везение (араб., франц.).
38
Аутсайдеры; участники соревнований, имеющие мало шансов выиграть (англ.).
39
Лайнеры (англ.).
40
Боулинг (англ.).