Я оглянулась: его величество растерянно переминался с ноги на ногу около балконных дверей. Самый удачный момент, ничего не скажешь.
Проштрафившаяся княжна сделала реверанс и, закусив губу, выскочила вон. Вот поэтому я всегда оглядываюсь, прежде чем сказать колкость про кого-то из вышестоящих лиц. Привычка неблагородная, но хотя бы благоразумная. Хотя нет, благоразумнее всего было бы молчать.
— Доброе утро, ваше величество, — поприветствовала я, уже заранее предчувствуя, что это доброе утро мне сейчас испортят.
— Доброе, — ответил король, провожая взглядом княжну. — Если вы не заняты, не прогуляетесь ли со мной по парку?
Ага, «если не занята». Стоит ему приказать, и меня поднимут с постели в два часа ночи, будь я в этот момент хоть при смерти.
— С удовольствием, ваше величество. — Ответ прозвучал в лучшем жанре дворцового подхалимажа.
— Сегодня мне подали странный завтрак, — сказал король, спускаясь со мной в сад. — Могу я увидеть главного повара?
Я поперхнулась и закашлялась. Так и знала, что блюдо под кодовым названием «чесоточный кальмар» не пройдет незамеченным. Сдать сейчас повара было бы малодушно, и потом, все равно автор творения выплыл бы наружу. У моего таланта не было ни единого шанса остаться безымянным.
— Ваше величество, повар сегодня с утра приболел.
«Пусть он только больше ничего не спрашивает», — молилась я замковым домовым. Напрасно. Оказалось, что меня недолюбливают не только люди, но и духи.
— И кто же распоряжался на кухне? — удивился монарх.
— Вообще-то я.
Ратмир II совсем не по-королевски хрюкнул и весело рассмеялся.
Интересно, мне можно считать, что я помилована? Или необходимо еще полчаса в слезах и рыданиях вымаливать прощение?
— Хорошо, что вас наняли управляющим, а не поваром, — отсмеявшись, сказал он. — Ну, оставим это.
Точно, оставим. Интересно, его величество уже знает про мою затею с обедом и ужином? Что-то мне подсказывало, что после моего «кальмара» начинание не найдет бурного отклика в королевской душе.
— Леди Николетта, вы не забыли о моей несколько деликатной просьбе? Я бы хотел продолжить наш разговор.
Еще бы я не помнила о той просьбе! После слов его величества в день бала я едва не стала седой. Сначала вообще подумала, что король сделал мне предложение. Но потом сквозь потрясенные вопли тщеславия в мозг продралась здравая мысль, что это всего лишь шутка, призванная сгладить неловкость. Наш монарх мастак на двусмысленные фразы. В общем, к тому моменту, когда я смогла соображать в нормальном режиме, Ратмир II уже сбивчиво объяснял, что всего лишь хотел услышать от меня подробности о своих потенциальных невестах. Видимо, сваха не баловала его лишней информацией. Представляю свое выражение лица на тот момент: будь на месте короля рыжий, мне бы со стыдом пришлось эмигрировать из страны. Но Ратмир II либо был снисходителен к маленьким женским слабостям, либо по своей рассеянности просто их не замечал. Я не гордая, меня устраивали оба варианта.
— Что вы хотели узнать, ваше величество?
— Что вы знаете о леди Сабине?
— О, немного. Слуги жалуются, что она устраивает истерики по три раза на дню по всяким пустякам. А так все нормально.
— Леди Инора?
— Отличная женщина. Только, женившись на ней, вы сразу приобретете двух приемных сыновей.
Странно, что ее вообще пригласили на смотрины — пробел в вековых традициях. Королевской невестой может стать любая незамужняя девушка в подходящем возрасте. И ни слова про наличие детей. Наивные люди были наши предки.
— Леди Мальина?
— Стащила за обедом две серебряные вилки и хрустальную пепельницу. Нам стоит заострять на этом внимание?
— Нет, спишите как подарок, — вздохнул отчаявшийся монарх.
— Простите за любопытство, но его величество желает выбрать невесту из нашего дворянства?
Зря он вообще решил меня спрашивать. Я могу найти, что сказать плохого о любой из девиц, даже о себе. Пожалуйста: невоспитанна и постоянно сует нос не в свое дело. Так что быть королю холостяком, если он и дальше намерен меня спрашивать.
— Я подумал, что это лучший вариант. Грелада сейчас находится в довольно удобном политическом равновесии, поэтому у нас уже столько лет не было войн. Любой династический брак может это равновесие разрушить. А вы хотели мне кого-то посоветовать? — В серых глазах короля запрыгали смешливые лучики.
Что я делаю?! Смотреть его величеству прямо в глаза — верх неуважения!
— Ваше величество, не могу вам что-то советовать! Я всего лишь временно заменяю управляющего, — вгляделась в пейзаж, старательно делая вид, что ситуация меня нисколько не смущает.
— Так уж и временно?
Я не видела, но слышала, что король улыбается.
— Уж мне ли не знать своего отца, ваше величество. Через месяц-другой ему настолько наскучит деревня, что он примчится сюда.
Медленно, но верно мы выходили к более оживленным дорожкам. Встречные придворные кланялись королю и неодобрительно косились на меня, словно я таскала мясо из их миски с похлебкой. Когда же мы попались на глаза свахе, леди Карпила даже сломала от досады свой кружевной зонтик, навоображав себе неизвестно что.
— Ну хорошо. Тогда продолжим нашу игру в мяч. — Ратмир II одним взмахом руки отослал обратно сваху, которая с решимостью, достойной сторожевой собаки, направилась в нашу сторону.
Удивительно, но король даже пытался шутить. Может, он не такой уж и тюфяк, как я о нем всегда думала?
— Что вы скажете о принцессе Шанхры?
Беру свои слова обратно.
— Принцесса Бьянка, в отличие от остальных, не слишком общительна.
Да, она не гоняется за привидениями, не ловит раковины в королевском пруду, в нее не вселяются призраки, и ей нет дела до нашего барда и садовых крысолаков. Она идеальна и поэтому мне не нравится.
Расставшись с королем (перед этим предусмотрительно проводив его до дворца), я, заинтересованная разговорами прислуги о том, что на выгоне для лошадей происходит что-то в крайней степени занимательное, направилась именно туда.
Посмотреть было на что. Непостижимым образом сговорившись с ярлом Амеоном, принцесса Анит решила опробовать такое экзотическое средство передвижения, как верблюд. Избранному верблюду почему-то эта идея совсем не нравилась, и он жался от принцессы по всему загону, пока ярл собственноручно не взял его за поводья и не заставил лечь на землю.
Предчувствуя зрелищность процесса, я устроилась на невысокой ограде выгона, чем испортила развлечение трем горничным и двум садовникам, которые не посмели и далее бездельничать в моем присутствии. Остались только конюхи, но каждый делал вид, что он здесь по делу — не то что я.
Принцесса Анит с ловкостью, которой часто не подозреваешь в высоких людях, взобралась на верблюда. Если у кого и возникали сомнения в разумности данного шага, так это именно у последнего: животина постоянно поворачивала свою светлую морду на наездницу и каждый раз чему-то громогласно